Читаем Fall of Giants полностью

The Allies were also negotiating peace treaties to cover Germany’s partners: Austria, Hungary, Bulgaria, and the Ottoman Empire. They were creating new countries such as Yugoslavia and Czechoslovakia, and carving up the Middle East into British and French zones. And they were arguing about whether to make peace with Lenin. In every country the people were tired of war, but a few powerful men were still keen to fight against the Bolsheviks. The British Daily Mail had discovered a conspiracy of international Jewish financiers supporting the Moscow regime-one of that newspaper’s more implausible fantasies.

On the German treaty Wilson and Clemenceau overruled Lloyd George, and earlier that day the German team at the Hotel des Réservoirs had received an impatient note giving them three days to accept.

Walter thought gloomily about his country’s future as he sat in the back of Fitz’s car. It would be like an African colony, he thought, the primitive inhabitants working only to enrich their foreign masters. He would not want to raise children in such a place.

Maud was waiting in the photographer’s studio, looking wonderful in a filmy summer dress that, she said, was by Paul Poiret, her favorite couturier.

The photographer had a painted backdrop that showed a garden in full flower, which Maud decided was in bad taste, so they posed in front of his dining room curtains, which were mercifully plain. At first they stood side by side, not touching, like strangers. The photographer proposed that Walter should kneel in front of Maud, but that was too sentimental. In the end they found a position they all liked, with the two of them holding hands and looking at each other rather than the camera.

Copies of the picture would be ready tomorrow, the photographer promised.

They went to their auberge for lunch. “The Allies can’t just order Germany to sign,” Maud said. “That’s not negotiation.”

“It is what they have done.”

“What happens if you refuse?”

“They don’t say.”

“What are you going to do?”

“Some of the delegation are returning to Berlin tonight for consultations with our government.” He sighed. “I’m afraid I have been chosen to go with them.”

“Then this is the time to make our announcement. I’ll go to London tomorrow after I’ve picked up the photographs.”

“All right,” he said. “I’ll tell my mother as soon as I get to Berlin. She’ll be nice about it. Then I’ll tell Father. He won’t.”

“I’ll speak to Aunt Herm and Princess Bea, and write to Fitz in Russia.”

“So this will be the last time we meet for a while.”

“Eat up, then, and let’s go to bed.”

{IV}

Gus and Rosa met in the Tuileries Gardens. Paris was beginning to get back to normal, Gus thought happily. The sun was shining, the trees were in leaf, and men with carnations in their buttonholes sat smoking cigars and watching the best-dressed women in the world walk by. On one side of the park, the rue de Rivoli was busy with cars, trucks, and horse-drawn carts; on the other, freight barges plied the river Seine. Perhaps the world would recover, after all.

Rosa was ravishing in a red dress of light cotton and a wide-brimmed hat. If I could paint, Gus thought when he saw her, I’d paint her like this.

He had a blue blazer and a fashionable straw boater. When she saw him, she laughed.

“What is it?” he said.

“Nothing. You look nice.”

“It’s the hat, isn’t it?”

She suppressed another giggle. “You’re adorable.”

“It looks stupid. I can’t help it. Hats do that to me. It’s because I’m shaped like a ball-peen hammer.”

She kissed him lightly on the lips. “You’re the most attractive man in Paris.”

The amazing thing was that she meant it. Gus thought: How did I get so lucky?

He took her arm. “Let’s walk.” They strolled toward the Louvre.

She said: “Have you seen the Tatler?”

“The London magazine? No, why?”

“It seems that your intimate friend Lady Maud is married to a German.”

“Oh!” he said. “How did they find out?”

“You mean you knew about this?”

“I guessed. I saw Walter in Berlin in 1916 and he asked me to carry a letter to Maud. I figured that meant they were either engaged or married.”

“How discreet you are! You never said a word.”

“It was a dangerous secret.”

“It may still be dangerous. The Tatler is nice about them, but other papers may take a different line.”

“Maud has been attacked by the press before now. She’s pretty tough.”

Rosa looked abashed. “I suppose this is what you were talking about that night I saw you tête-à-tête with her.”

“Exactly. She was asking me if I had heard any news about Walter.”

“I feel foolish for suspecting you of flirting.”

“I forgive you, but reserve the right to recall the matter next time you criticize me unreasonably. Can I ask you something?”

“Anything you like, Gus.”

“Three questions, in fact.”

“How ominous. Like a folktale. If I get the answers wrong, will I be banished?”

“Are you still an anarchist?”

“Would it bother you?”

“I guess I’m asking myself if politics might divide us.”

Перейти на страницу:

Все книги серии Century Trilogy

Fall of Giants
Fall of Giants

Follett takes you to a time long past with brio and razor-sharp storytelling. An epic tale in which you will lose yourself."– The Denver Post on World Without EndKen Follett's World Without End was a global phenomenon, a work of grand historical sweep, beloved by millions of readers and acclaimed by critics as "well-researched, beautifully detailed [with] a terrifically compelling plot" (The Washington Post) and "wonderful history wrapped around a gripping story" (St. Louis Post- Dispatch)Fall of Giants is his magnificent new historical epic. The first novel in The Century Trilogy, it follows the fates of five interrelated families-American, German, Russian, English, and Welsh-as they move through the world-shaking dramas of the First World War, the Russian Revolution, and the struggle for women's suffrage.Thirteen-year-old Billy Williams enters a man's world in the Welsh mining pits…Gus Dewar, an American law student rejected in love, finds a surprising new career in Woodrow Wilson's White House…two orphaned Russian brothers, Grigori and Lev Peshkov, embark on radically different paths half a world apart when their plan to emigrate to America falls afoul of war, conscription, and revolution…Billy's sister, Ethel, a housekeeper for the aristocratic Fitzherberts, takes a fateful step above her station, while Lady Maud Fitzherbert herself crosses deep into forbidden territory when she falls in love with Walter von Ulrich, a spy at the German embassy in London…These characters and many others find their lives inextricably entangled as, in a saga of unfolding drama and intriguing complexity, Fall of Giants moves seamlessly from Washington to St. Petersburg, from the dirt and danger of a coal mine to the glittering chandeliers of a palace, from the corridors of power to the bedrooms of the mighty. As always with Ken Follett, the historical background is brilliantly researched and rendered, the action fast-moving, the characters rich in nuance and emotion. It is destined to be a new classic.In future volumes of The Century Trilogy, subsequent generations of the same families will travel through the great events of the rest of the twentieth century, changing themselves-and the century itself. With passion and the hand of a master, Follett brings us into a world we thought we knew, but now will never seem the same again.

Кен Фоллетт

Историческая проза

Похожие книги

Живая вещь
Живая вещь

«Живая вещь» — это второй роман «Квартета Фредерики», считающегося, пожалуй, главным произведением кавалерственной дамы ордена Британской империи Антонии Сьюзен Байетт. Тетралогия писалась в течение четверти века, и сюжет ее также имеет четвертьвековой охват, причем первые два романа вышли еще до удостоенного Букеровской премии международного бестселлера «Обладать», а третий и четвертый — после. Итак, Фредерика Поттер начинает учиться в Кембридже, неистово жадная до знаний, до самостоятельной, взрослой жизни, до любви, — ровно в тот момент истории, когда традиционно изолированная Британия получает массированную прививку европейской культуры и начинает необратимо меняться. Пока ее старшая сестра Стефани жертвует учебой и научной карьерой ради семьи, а младший брат Маркус оправляется от нервного срыва, Фредерика, в противовес Моне и Малларме, настаивавшим на «счастье постепенного угадывания предмета», предпочитает называть вещи своими именами. И ни Фредерика, ни Стефани, ни Маркус не догадываются, какая в будущем их всех ждет трагедия…Впервые на русском!

Антония Сьюзен Байетт

Историческая проза / Историческая литература / Документальное
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза
Испанский вариант
Испанский вариант

Издательство «Вече» в рамках популярной серии «Военные приключения» открывает новый проект «Мастера», в котором представляет творчество известного русского писателя Юлиана Семёнова. В этот проект будут включены самые известные произведения автора, в том числе полный рассказ о жизни и опасной работе легендарного литературного героя разведчика Исаева Штирлица. В данную книгу включена повесть «Нежность», где автор рассуждает о буднях разведчика, одиночестве и ностальгии, конф­ликте долга и чувства, а также романы «Испанский вариант», переносящий читателя вместе с героем в истекающую кровью республиканскую Испанию, и «Альтернатива» — захватывающее повествование о последних месяцах перед нападением гитлеровской Германии на Советский Союз и о трагедиях, разыгравшихся тогда в Югославии и на Западной Украине.

Юлиан Семенов , Юлиан Семенович Семенов

Детективы / Исторический детектив / Политический детектив / Проза / Историческая проза