Я захлопнула телекинезом книгу с такой силой, что я даже не думала, что во мне осталось её столько. Гроссбух пролетел через весь вагон и врезался в противоположную стену. Теперь я не хотела спать. Теперь я хотела идти обратно к Дэдайсу, приставить Малый Макинтош к его горлу и открыть огонь.
Вместо этого я встала, подняла гроссбух и пошла поговорить с Гаудой.
* * *
Ну, а сейчас что?
Гауда выглянула из-за гроссбуха, смотря на меня через свой стол.
А что сейчас? Сейчас ты пойдёшь спать. Завтра мы с тобой мило поболтаем за завтраком, потом можете идти на все четыре стороны. К тому времени все пограничные патрули и блокпосты будут предупреждены о том, что я велела дать вам проход. Ты с работой справилась. Устный договор это тоже договор, и от него я не откажусь. Гаудина слегка нахмурилась. Эх, жаль. Очень жаль. Нам бы тут весьма пригодился опытный медик.
Я пропустила сказанное мимо ушей. Это не то, что мне требовалось. И спросила:
Как насчёт тебя?
А что насчёт меня?
Я указала на гроссбух:
Что ты теперь будешь делать?
Гауда фыркнула, но затем посерьёзнела:
Мистер Топаз заключил со мной контракт на защиту Разбитого Копыта и тамошних пони от угроз. Не сложно доказать, что Дэдайс стал одной из таких угроз. Она царапнула гроссбух когтем. Я не могу это оставить просто так. Я знала, что Дэдайс мутит тёмные делишки на стороне, но это уже слишком.
Слишком очевидно, подумала какая-то часть меня. Выглядело почти так, будто предательство Дэдайса было заранее оговорено и оплачено, чтобы он попал под крылышки Гауды. Я ей так и сказала.
Она засмеялось, с горечью пополам с весельем.
Ой, думаешь, мне это не понятно?
Я могла бы догадаться, что она замышляла. И другой вопрос сразу возник у меня в голове:
Что ты будешь делать с этим местом, когда станешь главной?
Она взглянула на меня. Я продолжила:
Ну, я имею ввиду Разбитое Копыто. Во что ты его превратишь?
Она медленно, размеренно произнесла:
Я тут не главная, и не буду. Даже если Дэдайса не будет. Мистер Топаз заправляет этой точкой, и я всё ещё связана с ним контрактом.
Понятно, подумала я, кивнув. А если бы не была связана?
* * *
Вельвет Ремеди подошла ко мне, когда я вернулась в вагон. Я чувствовала себя невероятно уставшей, но сердце моё всё равно затрепыхалось немножко сильней от её приближения.
Итак, грифина действительно нас отпускает?
Я кивнула. Вельвет, похоже, больше удивилась, чем обрадовалась.
Только нам надо провести здесь ночь, сказала я. Нам надо поспать...
Я бы даже настаивала. Каламити ещё сильней повредил крыло своими полётами. Ему нужно время, чтобы восстановиться.
Я болезненно вздрогнула. Вельвет сменила тему с непозволительной для моего сонного мозга скоростью.
Литлпип, пока вы с Каламити занимались воровством, у меня состоялся преинтереснейший разговор.
Я слабо кивнула. Честное слово, мне было сейчас не до того.
Видишь вон того жеребца? спросила она, указывая на тёмную фигуру, которая, я полагала, была спящим пони. Его зовут Проповедник.
Я кивнула, смутно припоминая, что Гауда говорила о нём что-то.
Он сказал, что пришёл сюда распространять слово Богини из-под копыта Красного Глаза.
Мои уши навострились. Вельвет удалось завладеть моим вниманием.
Слово Богини? спросила я. Из её слов мне стало понятно, что речь идёт вовсе не о Селестии или Луне.
Вельвет Ремеди кивнула.
Он заявляет, что эта его Богиня говорила с ним во снах, когда он был ещё маленьким жеребёнком. Она говорила тоном, даже не предполагающим наличие божественности.
Я не была готова отринуть это так быстро. Строго посмотрев на Вельвет, я прошептала в ответ:
Он, возможно, прав. Её глаза округлились в неверии. Прежде чем она успела состроить насмешливую гримасу на своей мордашке, я продолжила: Ты ещё не задумывалась над тем, как работорговцы опередили наш поезд? Я, вот, думала, быть может, это какой-то вид... магии телепатии?.. которая как-то поспособствовала.