Она глянула на меня сердито.
— Ах, ты знаешь? Как мило. Птму что я нихрена не знаю. Я не знаю своего имени. Не знаю, кто я, или кем должна быть — отрезала она. — Как так получилось, что ты знаешь, а я - нихрена, а? Чёрт... у тебя была супер-пупер-вундерпушка и ты не использовала её на мне. Чертовски больно, Блекджек. Чертовски больно.
— Я хочу тебе помочь. А не убить, — ответила я, нахмурившись в ответ, когда она уткнулась мордой в коробку со стиральным порошком.
— Одно и то же, Блекджек. Одно и то же. В следующий раз испари меня нахрен. Это всё, чего мне чертовски хочется, — сказала она, её морда была облеплена пеной.
Я вздохнула и поднялась.
— Постарайся не переусердствовать, Рампейдж.
Подошёл Ахвицотль, балансируя на крупе три новых бутылки для Рампейдж.
— Разве ты не выглядишь абсолютно несчастной? Вот. Есть ещё бутылка. Может расскажешь обо всём старому дядюшке Ахвицотлю? — обратился он к полосатой кобыле, слегка взбрыкнув, от чего одна из бутылок, подпрыгнув на его крупе, аккуратно соскочила на стол.
— Она в порядке. Она не хочет разговаривать с тобой, — сказала я, достав несколько битов и выложив их на стол. — Это за её душевное спокойствие. Не беспокой её — он фыркнул, но всё же сгрёб их в карман пиджака.
— Это не крышечки, но тоже сойдёт — он холодно взглянул на меня, а затем усмехнулся. — Может быть, и у тебя есть какие-нибудь тревоги, которые нужно утопить, Охранница?
— Нет, но у меня есть некоторые вопросы, на которые мне нужно получить ответы. — Ладно, я могла бы позволить себе бутылочку-другую Дикого Пегаса, но не от этого змея. Я взглянула на пялящегося грифона. — Для начала... что, чёрт возьми, с этим парнем? — Ахвицотль похлопал по карману, куда он смахнул битсы. Я нахмурилась и добавила на стол ещё несколько монет.
Он смёл их, прежде чем ответить.
— Кто? Кэррион? Он просто мои мускулы. И всё. Его работа - превращать бузутёров в кровавое месиво для диких. У меня его контракт. — Ахвицотрь усмехнулся сам себе с хитрой ухмылкой.
Я снова взглянула на гуля-грифона.
— Значит он делает всё, что бы ты ни сказал?
— По большей части, — улыбнулся гуль, пожав плечами. — Я указываю на что-нибудь, и Кэррион крушит это. Он лучший головорез, о каком продажный бармен может только мечтать — а потом, убрав улыбку и угрожающе понизив голос, добавил, — Он никогда не достаёт меня с заморочками по поводу морали.
Ладно, как бы интересно это ни было, я пришла сюда не за этим.
— Я ищу кое-кого, кто, вроде бы, здесь постоянный клиент. Зовут мистер Ширс. — Ахвицотль сжал губы и улыбнулся. Ещё несколько битов опустились на стол. Они у меня почти закончились. Он смахнул их в другой карман. — Мистер Ширс прямо там — он указал на кучу тряпья на стуле в углу.
Затем обугленный жеребец потрусил к выходу, бросив кисло,
— Отлучусь на минутку. Уберу эти чаевые в сейф. — Кэррион только кивнул головой, не отрывая от меня взгляда. Я вздохнула, надеясь, что Рампейдж, если понадобится, сможет протрезветь за секунду, и направилась к куче.
Когда я подошла ближе, масса лохмотьев шевельнулась и я остановилась.
— Мистер Ширс?
— А кто спрашивает? — невнятно отозвался жеребец из под груды тряпья.
— Я Охранница. Мне сказали, вы знаете путь в Хайтауэр. — из кучи не последовало никакого ответа, так что я добавила. — Так сказала сестра Грейвис.
— Сестре Грейвис стоило бы последить за своим языком, — пробормотал жеребец.
Я вздохнула, чувствуя нарастающее раздражение.
— Она сказала, вы знаете об ЭП-1101. Сказала, что он мог бы провести вас внутрь.
На этих словах куча тут же наклонилась вперёд ко мне.
— Он у тебя? Как это возможно?
Я откинула панель на ноге и показала экран ПипБака, а затем вызвала файл. Куча снова вздрогнула.
— Это правда. Правда... после стольких... наконец-то.
— Так вы можете с помощью этого помочь мне попасть внутрь? — спросила я, чуть нахмурившись.
— О, да. Такой путь есть. Секретный проход, закрывшийся, когда проект был свёрнут. О, да, — невнятно донеслось из тряпья. — Тем не менее, всё имеет цену. Я не собираюсь рассказывать тебе всё просто по доброте душевной. О, нет — две, замотанных в тряпьё ноги, потёрлись друг о друга. — Нет-нет-нет. А цена у меня простая. Возьми меня с собой.
— Взять вас с собой? — моргнула я, непонимающе нахмурившись. — Что вы забыли в Хайтауэре?
— Это уже моё дело! — резко прошипела куча. — Моё, и ничьё больше! По копытам или нет?
Мне хотелось осадить его, чтобы получить ещё несколько ответов, но, возможно, если я соглашусь, он охотнее поделится информацией. Я вздохнула и протянула копыто.
— По копытам — замотанная в тряпьё конечность, ударила по моей.
— Приготовься. Даже если мы попадём внутрь, долго тебе там не протянуть. Когда будешь готова, я буду ждать тебя прямо здесь — куча откинулась обратно на стул, сложив вместе свои, выглядевшие обваренными, синие конечности. — Наконец-то... о, да... наконец-то...