Читаем False Memory полностью

By late summer, Martie decided to keep the inheritance that had been granted to her by Susan Jagger’s will. After liquidation of the assets, including the sale of the house on Balboa Peninsula, the sum was substantial. Initially, she had not wanted a penny; it felt like blood money. Then she realized that she could use it to realize the dream that she had cherished as a child, wind back the clock and take the road in life from which she had turned away for all the wrong reasons. Susan would never have the chance to wind back the clock and be the violinist that she had dreamed of being when she was a girl, so it seemed real and true to Martie that from this gift born of death should come a life set right.

Because Martie was a diligent student, not too many years passed before they celebrated her graduation from veterinary school and the near-simultaneous opening of her animal hospital and rescue shelter for abused cats and dogs. Not much was left of the inheritance, but not much was needed. With luck, her veterinary practice would pay for the rescue operation, with enough left over to bring as much home as Dusty cleared from painting houses.

The party was held at their home in Corona Del Mar, which had been rebuilt years ago on the ashes of the old. The new place was identical in every detail to the lost house, including the paint job that Sabrina, though mellow these days, still found “clownlike.”

From Dusty’s family, only Skeet was invited. He came with his wife, Jasmine, and their three-year-old boy, Foster, whom everyone called Chupaflor.

Fig and his wife, Primrose, who was Jasmine’s older sister, brought lots of copies of the latest brochure from the enterprise that Fig and Skeet had launched together. Strange Phenomena Tours was prospering. If you wanted to follow Big Foot’s trail, see the actual sites of the most famous alien abductions in the continental United States, stay in a series of haunted houses, or track Elvis in his peripatetic wanderings across this great country since his supposed death, Strange Phenomena Tours was the only travel agency with the packages that would satisfy your curiosity.

Ned Motherwell came with his girlfriend, Spike, bringing signed copies of his latest book of haiku. As he said, there wasn’t a lot of money in poetry, certainly not enough to be able to stop painting houses for a living, but there was satisfaction in it. Besides, in his daily work, he found his inspiration: The new book was titled Ladders and Brushes.

Luanne Farner, Skeet’s newfound grandmother, whom he had met while on the road with Fig a few years before, traveled all the way from Cascade, Colorado, bringing homemade banana-nut bread. She was a delightful lady, but the best thing was that no one could identify anything about her that was remotely similar to her son, Sam Farner, née Holden Caulfield, the elder.

Roy Closterman and Brian came with their black lab, Charlotte, and there were other dogs aplenty. Three Dog Bakery treats were provided for the four-legged set, and Valet was a generous host, even with the carob biscuits.

Chase and Zina Glyson flew in from Santa Fe, bringing a ristra of red chiles and other Southwest treasures. The ruined reputations of Chase’s mother and father had been restored, and by now not one former student of the Little Jackrabbit School still clung to false memories of abuse.

Late that night, when the guests were gone, the three members of the Rhodes family, with their eight legs and one tail, snuggled in the king-size bed. In recognition of his advanced age, Valet had at last been granted limited furniture privileges, bed being within the limits.

Martie was lying on her back, and Valet was draped across her feet, and she could feel the noble throb of his great heart against her ankles. Dusty lay on his side, close to her, and she was aware of the slow, steady rhythm of his heart, as well.

He kissed her shoulder, and in the silken warm darkness, she said, “If only this could last forever.”

“It will,” he said.

“I’ve got everything I could ever have hoped for, minus one dear friend and a father. But you know what?”

“I love my life not because it’s a dream, but because it’s so real. All our friends, what we do, where we are… all so real. Am I making any sense?”

“Plenty,” he assured her.

That night she dreamed of Smilin’ Bob. He was wearing his black turnout coat with the two reflective stripes, but he was not striding through fire. They were walking together in a hillside meadow, under a blue summer sky. He said he was proud of her, and she apologized for not being so very brave as he had been. He insisted that she was brave in all the ways that counted, and that nothing could please him more than the knowledge that for years to come, her good strong hands would bring comfort and healing to the most innocent of this world.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер