Читаем Фальшивая графиня. Она обманула нацистов и спасла тысячи человек из лагеря смерти полностью

К сожалению, спецоперация России в Украине в феврале 2022 года не позволила нам съездить во Львов. Мы признательны Владимиру Жилинскому (Львовский университет им. Ивана Франко) и Славу Царынюку («Львов-Экотур») за их готовность провести исследование в львовских архивах. Мы с нетерпением ждем возможности лично посетить места, связанные с жизнью Янины.

Мы бесконечно благодарны нашему литературному агенту Жоэль Дельбурго. Жоэль сразу поняла, насколько значительна история, которую мы хотим рассказать, и неутомимо отстаивала нас и нашу работу. Мы также признательны Дебби Цензипер за ее советы о том, как рассказать историю Янины широкому кругу читателей.

В издательстве «Саймон и Шустер» нам повезло сотрудничать с Бобом Бендером, нашим редактором, и с Джоанной Ли, заместителем редактора. Оба разделяли наши восторги относительно публикации истории Янины для широкой аудитории. Боб помог нам создать нарратив для читающей публики, в том числе умерив нашу многословность как историков, чтобы подчеркнуть наиболее важные подробности, необходимые для пересказа истории. Мы благодарны нашему выпускающему редактору Фреду Чейзу за удивительное внимание к деталям.

Обе мы выражаем благодарность тем в наших кругах, кто поддерживал нас в процессе работы над книгой. Джоанна благодарит своего наставника в «Клеймс Конференс», Уэсли Фишера, за его поддержку. Подруги Джоанны – Дара Брэмсон, Рейчел Ротштейн и Магда Вробель – понимали, что она зачастую бывала вынуждена отказываться от их предложений, и продолжали поддерживать ее. Лукас Слива обеспечивал свои вкуснейшие обеды и фирменный кофе, чтобы поддерживать сестру в долгие часы работы. Джоанна благодарит своих родителей за то, что взращивали в ней интерес к истории и иностранным языкам, что позволило ей провести это исследование. Муж Джоанны, Карол Мачински, восторженный сподвижник, создавал атмосферу, позволявшую ей продолжать работу над проектом.

Барри признательна своей наставнице, Патриции Хеберер-Райс, начальнице исторического отдела ММХ, а также Лайзе Лефф и Роберту Эрейнрейху из Мэнделловского центра ММХ за их понимание и поддержку, когда Барри сокращала рабочую нагрузку, а затем взяла отпуск, чтобы закончить книгу. Она благодарит своего брата, Форреста «Хэпа» Уайта, за предложенное название «Фальшивая графиня». В ходе длительного и порой тяжелого процесса работы над книгой ее поддерживали дети, Лидия и Фрэнк Блэкмор, их супруги Джексон Кимбрелл и Джулия Лисовски, а также братья и сестры. Ее подруги Лесли Бергер, Труди Кларк и Кристин Стоун следили за тем, чтобы она время от времени выходила подышать свежим воздухом и пообщалась с людьми. Майк Майерсон предоставлял юридические консультации – помимо своей дружбы. Наконец, Барри благодарит свою мать – Эдит Рейнольдс Уайт – художницу, поэта, библиотекаря и общественную деятельницу, шифровальщицу времен Второй мировой войны и борца за гражданские права. Она первой показала Барри, чего может добиться умная и решительная женщина, отказывающаяся принимать «нет» за окончательный ответ.

Примечания

Главным источником для этой книги послужил выполненный Генри Мельбергом неопубликованный и не имеющий названия перевод с польского языка мемуаров его жены, Янины Мельберг, посвященных ее жизни во время Второй мировой войны, с предисловием Генри Мельберга. Мы работали с копией рукописи перевода, которую Артур Функ передал Элизабет «Барри» Уайт в 1989 году. Информация, почерпнутая из рукописи, в примечаниях не цитируется. Функ также создал отредактированную и аннотированную версию мемуаров, доступную в Мемориальном музее Холокоста США (ММХ): номер экспоната 20003.333 «История Янины».

Библиография

АРХИВЫ

Аргентина

Ассоциация еврейской взаимопомощи, Буэнос-Айрес (AMIA)

Архив Министерства иностранных дел, Буэнос-Айрес

Еврейская ассоциация Коронель-Суарес, Коронель-Суарес


Канада

Канадские еврейские архивы, Монреаль (CJA)

Эмигранты, беженцы и граждане Канады (IRCC)

Библиотека и архивы Канады, Оттава (LAC)

Еврейские архивы Онтарио, Торонто (OJA)

Монреальский музей Холокоста, Монреаль

Библиотеки и архивы Университета Нью-Брунсвика, Нью-Брунсвик

Архивы Университета Торонто, Торонто


Германия

Архивы Арольсен

Государственный финансовый департамент, компенсационные выплаты, Саарбург (BEG)


Польша

Архивы Университета Ягеллона, медицинский факультет, Краков

Архив Еврейского исторического института Эмануила Рингеблюма, Варшава (AZIH)

Архив новых записей, Варшава (AAN)

Архив Государственного музея в Майданеке, Люблин (APMM)

Архивы Университета Адама Мицкевича, Познань (AUAM)

Архивы Университета Лодзи, Лодзь (AUL)

Архивы Университета Вроцлава, Вроцлав (AUW)

Архивы еврейских ветеранов и репрессированных во Вторую мировую войну, Варшава

Институт национальной памяти, Варшава (IPN)

KARTA Центр, Варшава

Архив архиепископства Люблина, Люблин

Главный архив старых записей, Варшава (AGAD)

Государственный архив Люблина (APL)

Государственный архив Пшемысля (APP)


Украина

Государственный архив Львовской области, Львов, Украина (DALO)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Савва Морозов
Савва Морозов

Имя Саввы Тимофеевича Морозова — символ загадочности русской души. Что может быть непонятнее для иностранца, чем расчетливый коммерсант, оказывающий бескорыстную помощь частному театру? Или богатейший капиталист, который поддерживает революционное движение, тем самым подписывая себе и своему сословию смертный приговор, срок исполнения которого заранее не известен? Самый загадочный эпизод в биографии Морозова — его безвременная кончина в возрасте 43 лет — еще долго будет привлекать внимание любителей исторических тайн. Сегодня фигура известнейшего купца-мецената окружена непроницаемым ореолом таинственности. Этот ореол искажает реальный образ Саввы Морозова. Историк А. И. Федорец вдумчиво анализирует общественно-политические и эстетические взгляды Саввы Морозова, пытается понять мотивы его деятельности, причины и следствия отдельных поступков. А в конечном итоге — найти тончайшую грань между реальностью и вымыслом. Книга «Савва Морозов» — это портрет купца на фоне эпохи. Портрет, максимально очищенный от случайных и намеренных искажений. А значит — отражающий реальный облик одного из наиболее известных русских коммерсантов.

Анна Ильинична Федорец , Максим Горький

Биографии и Мемуары / История / Русская классическая проза / Образование и наука / Документальное