В процессе проверки мемуаров Янины и прояснения подробностей ее биографии мы опирались на поддержку, советы и помощь многих людей в разных странах. То, что мемуары Янины сохранились и были опубликованы, произошло в первую очередь благодаря Генри Мельбергу, который доверил свой перевод на английский рассказа Янины Артуру Лейтону Функу из Университета Флориды. Функ приложил немало усилий к тому, чтобы история Янины стала известна. Он не только передал перевод Генри Мельберга Барри, но также создал отдельную версию мемуаров, подчистив перевод и добавив к тексту аннотации. С позволения Бобби Кертис и Йери Хью, дочерей третьей жены Генри, Сьюзи Блэкмен Кларк, Функ передал эту аннотированную и отредактированную версию мемуаров в Мемориальный музей Холокоста США (ММХ) вместе с фотографиями Янины и Генри Мельберг.
В ранних исследованиях по Янине Барри помогала Катаржина Петрак-Крет из Музея Холокоста. Бывший студент Генри из Университета Вашингтона, Артур Файн, поделился своими воспоминаниями о Мельбергах. Файн также связал Барри с Яном Хертрих-Воленски (Университет Ягеллона в Кракове), который в свою очередь связал ее со Степаном Иваныком (Университет Варшавы) и Анной Смывинской-Поль (Университет Ягеллона). Все трое поделились своими знаниями о львовско-варшавской школе, предоставили ссылки на ценные источники и помогли Барри установить подлинное имя Янины и ее дату рождения.
В 2018 году, когда Дебора Дворк была старшим профессором в Мэнделловском центре передовых исследований Холокоста при ММХ, Барри (тогда историк Мэнделловского центра) обратилась к ней за советом по поводу верификации мемуаров Янины. Дворк рекомендовала ей свою бывшую аспирантку, Джоанну Слива, в качестве консультанта, и с этого началось наше сотрудничество. Мы обе бесконечно благодарны Дворк за это знакомство.
В ходе работы над проектом нам помогала Алина Скибинская (Польский центр исследований Холокоста и ММХ), которая отыскала и скопировала для нас многие данные из польских архивов и предоставила ценные контакты. Мы также многим обязаны Гуннару Бергу (Исследовательский институт идиша, ИИИ), который помог Джоанне найти и получить архивные данные, подтверждающие, что Янина действительно являлась графией Суходольской.
Когда мы планировали исследовательскую поездку в Польшу и Украину весной 2020-го, разразилась эпидемия COVID‐19. В следующие два года мы опирались исключительно на поддержку многочисленных архивистов, ученых, общественных деятелей, экспертов и коллег в Северной Америке, Южной Америке и Европе. Всем им мы благодарны за интерес к нашей работе и солидарность с нами, несмотря на сложные условия, в которых мы все оказались. Мы не написали бы свою книгу в это непростое время без их помощи.
Мы благодарны многим нашим коллегам в ММХ. Во время пандемии, когда музей, его библиотека и архивы были закрыты, персонал библиотеки помогал Барри получить доступ к необходимым книгам и ресурсам. Сьюзи Гольдштейн Снайдер обеспечила нас многими документами, относящимися к «Истории Янины», и помогла связаться с Йери Хью, падчерицей Генри. Наталья Лазар прояснила детали украинской истории. Яцек Новаковский познакомил Барри с историей графини Каролины Ланскоронской. Дайан Зальцман и Элизабет (Бетси) Энтони устроили дистанционную презентацию нашего проекта для музейной группы выживших при Холокосте в Центре Мэнделлов. Их поддержка и энтузиазм вдохнули в нас новые силы.
В США мы также благодарим Джеффри Симблера из Еврейского архива, давшего ценные генеалогические сведения. Сара Коутс (Университет Флориды), Дженифер Петреску (Конгрегация Бнай Израэль, Гейнсвилл) и Карл Шрамм (Еврейское кладбище Монтефиоре) покопались в своих архивах. Адара Гольдберг (Центр исследований Холокоста Университета Кин) предоставила нам важные контакты и познакомила с канадскими архивами. Мы признательны Марджори Сенешаль (Колледж Смит) и Юджину Оллгоуэру (Государственный Университет Колорадо) за то, что поделились с нами воспоминаниями о Янине из своих студенческих времен в ТИИ. Сенешаль также предоставила нам сканы писем Янины из Нью-Йоркской публичной библиотеки, поделилась найденной ею информацией относительно работы Янины как математика и помогла раздобыть данные насчет женщин-математиков в довоенной Польше. Джошуа Пайнс предоставил сведения относительно кузена Янины Зигмунда Пайнса, который поддерживал Мельбергов в их усилиях по эмиграции из Польши. Мы благодарны падчерице Генри Йери Хью за то, что она поддержала наш проект и поделилась воспоминаниями о Генри. Приглашение от организаторов симпозиума «Героини Холокоста» в Центре Холокоста при Вагнеровском Колледже позволило нам поделиться историей Янины с коллегами-учеными из разных стран.