Читаем Фальшивая нота полностью

Фальшивая нота

Разочарованная убогостью прошлых приключений, замкнувшаяся в себе, Кэм ощутила внезапное смятение при виде крепкой фигуры Лютера Дэвлина. Пронзительный взгляд надменных серо-стальных глаз владельца огромного ранчо заставил трепетать ее уснувшее, казалось, навсегда сердце, а здравый смысл — тонуть в омуте неистовых желаний.«Кто же ему по душе? Агрессивные соблазнительницы? Жеманные кокетки? Наивные простушки?..» Ей, Кэм Стирлинг, сексапильной голливудской звезде, не испытывавшей особых комплексов в общении с мужчинами и в совершенстве овладевшей навыками любовной игры перед объективом кинокамеры, по силам любая из этих ролей. Но в реальной жизни…Когда, отбросившая в прошлое романтику, всеобщая погоня за наслаждениями свела волнующее предвкушение безмятежного счастья к банальной интрижке, найдет ли она в Лютере тот идеал, о котором мечтает всякая женщина, но даруемый лишь истинным избранницам судьбы?

Эллен Рако Чейз

Современные любовные романы18+
<p>Эллен Рако Чейз</p><p>Фальшивая нота</p><p>1</p>

— Я нашел их! Я нашел их!

Юный наездник так резко натянул поводья, что его буланый пони заржал; в ответ заржали и забеспокоились лошади, гарцуя под всадниками.

— Подождите, и вы увидите!.. Вы не поверите, но это правда!.. Они настоящие… — Мальчик запинался от волнения. — Это невероятно, но они настоящие! Вон там. — Он указал вдаль. — Я видел их. Честное слово.

— Не волнуйся так, Билли, — раздался голос одного из всадников. — Давай успокойся, выпей воды. — Фляга с водой прошла через несколько пар рук, пока ее не передали мальчику. — Билли, ты не должен был уезжать один. Мы уже собирались направить за тобой поисковую экспедицию.

Голубоглазый всадник с ласковым спокойствием наблюдал, как мальчик жадными глотками пьет воду. Билли Кэмбел вытер рот тыльной стороной ладони, размазав пыль и остатки воды по веснушчатым щекам.

— Я… простите, мистер Дэвлин, но… — Он вздохнул. — Подождите, я расскажу, что я нашел.

— Ну, и что же ты нашел?

— Следы! — прошептал Билли с таинственным видом. — Большие следы. Самые большие, какие когда-либо видел.

— Я знал это, Тор, — вмешался другой всадник, Нат Гарвин. — Эти проклятые браконьеры пригоняют грузовики, чтобы увозить краденый скот. — Он надвинул на глаза пропитанную потом соломенную шляпу, загораживаясь от яркого июльского солнца.

— Наверное, восемнадцатиколесный грузовик. Опиши, что ты видел, сынок.

— Это не следы грузовика, — таинственным шепотом сообщил Билли. — Это следы животного. Очень странные. Вот такие. — Он обвел в воздухе большой круг. — А еще следы тигра. Просто огромные.

— Не преувеличивай, парень, — потребовал Нат, прерывая возбужденный шепот двух других подростков, ехавших с ними. Он повернулся к боссу, и кожаное седло заскрипело под его легким мускулистым телом. — Что там было в твоей фляге, Тор?

— Обычная вода.

— Я знал, что вы мне не поверите! — жалобно проговорил Билли. Глубоко вздохнув, мальчик устроился поудобнее в седле. — Я ведь не только видел следы, — упрямо добавил он, — я слышал…

— Ну и что ты слышал, малыш? — Нат сплюнул табачную жижу в муравейник.

Билли не отвел взгляда.

— Рычание. Громкое рычание и… рев.

— Рычание? Рев? — Нат присвистнул, и его свист отозвался эхом, отражаясь от каменных построек ранчо. Прищурившись, он принялся холодно изучать насупившегося подростка. — По-моему, вы, ребята, засидевшись вчера допоздна у Тора, перебрали с фильмами ужасов по этому самому видео. У вас излишне разыгралось воображение. Может, ты, Билли, пережил дневной кошмар?

— Это не воображение и не кошмар, — обиделся Билли и перевел взгляд на Тора. — Я видел одного из них, мистер Дэвлин. — Его темные глаза, казалось, стали вдвое больше и резко выделялись на детском личике. — Он был огромным. Просто как гора! И весь покрыт мехом. А еще у него клыки — длинные, как доски от забора. Он был до… доисторическим!

Тор некоторое время пристально смотрел на мальчика, а потом неуверенно кашлянул:

— Ладно, Билли Кэмбел, веди нас к этой доисторической находке.

— Да, сэр! — Повернув пони, Билли издал боевой клич, надеясь, что он отзовется эхом на двадцать две мили вокруг, до самой резервации индейцев племени черноногих.

…Двенадцать лошадей мчались через прерию, приминая траву и сшибая бутоны с полевых цветов. Всадники не сдерживали лошадей до тех пор, пока трава не стала слишком густой, чтобы гнать на такой скорости.

— Скоро вы сами увидите, — закричал взволнованный Билли. — Здесь я впервые обнаружил эти следы. А потом я увидел зверя. У подножья холма!

Тор знаком остановил всадников на опушке рощицы.

— Может, нам лучше посмотреть на твоего зверя издалека? — Он полез в седельную сумку за биноклем.

Нат покачал головой.

— Да уж, зверь! Будь я проклят, если твое воображение не разыгралось, как у мальчишки.

— Это особенность места, — усмехнулся босс. — Кажется, время здесь остановилось. Тут есть такие крутые пики, на которые еще никто не забирался. И говорят, там водятся почти все виды животных, считающихся вымершими еще во времена ледникового периода.

Нат недоверчиво фыркнул.

— Не станешь же ты говорить, что веришь в бредни мальчишки.

— Есть и еще более странные вещи, Нат, — бесстрастным голосом произнес Тор. Он загляделся на огромные зубчатые известняковые горы. Этот величественный пейзаж всегда внушал ему благоговение и даже страх перед природой, миллиарды лет назад легко двигавшей горами, создававшей озера, долины и горные пики.

— Я не был здесь с детства.

Он зачарованно оглядывал темные крутые утесы, сменявшиеся скалистыми пропастями. Мрачные вершины казались еще темнее на фоне солнечного лазурного неба.

Странной была атмосфера в этом уголке ранчо. Тревожной. Жутковатой. Воистину доисторической.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену