Читаем Фальшивая нота полностью

Тор некоторое время молчал, стараясь сосредоточиться на деле. Он жадно ловил взглядом каждое движение ее чувственных губ. Хотя внешне казалось, что он абсолютно спокоен, даже надменен, на самом деле эта женщина вывела его из равновесия. Он чувствовал себя неуверенно, как студент-первокурсник. Больше всего ему хотелось, чтобы Кэм осталась здесь сейчас, никуда бы не уезжала.

— Сколько же предлагает Кэньон?

Кэм с любопытством посмотрела на него: неужели примет денежную компенсацию?

— До пяти тысяч.

— Кругленькая сумма, — усмехнулся он. — Неплохо бы вашему боссу пожертвовать ее в помощь местному приюту. В таком случае эта сумма даже не будет облагаться налогом.

Она радостно засмеялась:

— Вы умный человек, Лютер Дэвлин. Джеку понравится, что сумма не облагается налогом. Это облегчит ему боль утраты при подписании чека. — Она на минуту задумалась. — Надеюсь, вас не обидит, если я попрошу дать нам разрешение на съемки в письменном виде?

— Конечно, нет. Пойдемте в мой кабинет и все оформим.

Она шла за Тором, с интересом разглядывая обстановку. Выйдя из кухни, имеющей двухстворчатые, как в старых салунах, двери, они прошли через холл в обширную гостиную, и Кэм снова была поражена красотой окружающей природы: через большое, во всю стену, окно открывался неповторимый вид на горы, а ближе, на лугу, резвились кобылы и жеребята.

Гостиная была обставлена удобно, хотя и немного небрежно. Два кожаных дивана стояли углом перед самодельным камином, сложенным из камня; на каминной полке расставлены фотографии в рамках, серебряные кубки и другие старинные безделушки. Чувствовалась привязанность Тора к семье, к ее истории, и Кэм это понравилось. Остановившись у фотографий, она спросила:

— А это — ваш безжалостный линчеватель, прапрадедушка?

— Нет, его фотографий не сохранилось, но вон там висит его ружье. То, к которому подвешена фляжка.

— Хорошо, что у вас все стены не увешаны чучелами убитых животных. Я столько работаю с животными, это такие благодарные друзья! Меня расстраивает и злит, когда какого-нибудь зверя убивают просто из спортивного интереса, а потом вешают на стену для украшения.

— Я охочусь исключительно с фоторужьем. Это, — Тор указал на свой револьвер, — ношу просто на всякий случай. На нашем ранчо все, включая мальчиков, уважают природу и приучены аккуратно обращаться с огнестрельным оружием. — Он распахнул дубовую дверь в кабинет и указал на большое кресло: — Присядьте, пока я буду печатать.

Кэм оглядела удобную комнату с книжными шкафами, массивным резным столом и двумя креслами.

— По-моему, здесь не хватает окна.

— Закрыл его панелью. Слишком отвлекает, — усмехнулся Тор, вставляя бумагу в ручную пишущую машинку, тоже старинную, как и многое здесь. — Вместо окна — репродукция Чарлза Рассела «Когда Земля принадлежала Богу».

— Этот ковбой действительно неплохо рисовал, — согласилась Кэм. — Я собираюсь побывать в Историческом музее Хэйлена до отъезда отсюда. Хочется посмотреть картины и скульптуры Рассела, почитать его письма Уиллу Роджерсу.

— Могу вас заверить, что вы недаром потратите время. А кроме музея, есть еще студия Рассела у водопада. — Тор вынул напечатанный документ из машинки, перечитал, исправил ручкой пару опечаток и подписался. — Вот и все… А теперь окажите мне небольшую услугу.

— Какую? — Кэм сложила соглашение вчетверо и сунула его в задний карман джинсов.

— Расскажите Кэньону о нашей беседе насчет пожертвования пяти тысяч так, чтобы он почувствовал себя героем. — Он простодушно улыбнулся в ответ на ее вопросительный взгляд и объяснил: — Тогда я не буду выглядеть смешным и в этой идиотской ситуации: сначала категорически запрещаю съемки, потом ни с того ни с сего разрешаю.

На этот раз Кэм не колеблясь взяла его за руку:

— Если кто и выглядел смешным, то отнюдь не вы… Вы поехали ловить браконьеров, а стали свидетелем… доисторической истерики.

— Я ценю вашу защиту, но… — Тор накрыл ее руку своей.

— Кстати о браконьерах, — вдруг сообразила она. — Не сможем ли мы помочь? Что, если мы будем следить за браконьерами? У нас вертолеты, а это — значительное преимущество.

Несколько секунд он обдумывал ее предложение.

— Честно говоря, помощь бы мне пригодилась. Уже шесть наших быков украдено. Если так пойдет дальше, браконьеры будут уводить по дюжине голов скота в месяц.

— Они уводят только у вас? — поинтересовалась она.

— Нет, у всех ранчеров. Нас тридцать человек. И мы теряем из-за этих проклятых браконьеров около трех миллионов ежегодно.

Кэм присвистнула.

— Впрочем, в Калифорнии браконьерство тоже широко распространено, — вспомнила она.

— Оно было распространено везде и всегда. Наши меры предосторожности, увы, недостаточны.

— Я поговорю с вертолетчиками. Думаю, они не откажутся вам помочь.

Из гостиной раздался бой часов с кукушкой, и Кэм нахмурилась:

— Мне пора идти.

Тор взял ее за руку:

— Я надеялся, что вы останетесь пообедать со мной. Если общество хозяина не очень вас соблазняет, то, возможно, соблазнит форель? И кубики льда? — В его глазах светилась ласковая насмешка, готовая смениться печалью.

Перейти на страницу:

Все книги серии amour-2000. Лучшие американские дамские романы

Свободный выбор
Свободный выбор

Они бегут от своего трагического прошлого — двое взрослых и один ребенок.Молодая учительница Дженет Мэттьюз потеряла в одночасье и родителей, и обожаемого жениха, задохнувшихся в угарном газе…Преуспевающий землевладелец, хозяин огромного ранчо Джейсон Стюарт — родом из тяжелого детства, в котором мать сбежала из семьи, прихватив с собой одного из сыновей. Этот первый опыт женского вероломства словно выжег пожизненное клеймо на характере и судьбе Джейсона, разучившегося уважать женщин и верить им.Ну а маленькая застенчивая Сьюзен… Ее родители — брат и невестка Джейсона Стюарта — погибли в автокатастрофе, и она вынуждена жить с суровым дядей-мизантропом. Но девочка не ожесточилась — наоборот, оказалась мудрее двух взрослых гордецов, воспылавших друг к другу неистовой страстью, но замкнутых в пустыне духовного одиночества. Она помогает и им, и себе выйти из мрака прошлого в свет их настоящего общего счастья — помогает силой своего любящего, открытого добру детского сердечка…

Сабрина Майлс

Короткие любовные романы / Романы
В сладостном уединении
В сладостном уединении

Молодой и внешне привлекательной Пруденс Эдвардс говорили, что профессия журналиста не из легких, а погоня за сенсацией отнюдь не усыпана розами, и чаще всего их шипы глубокими занозами остаются в сердце. Но разве она могла думать об этом, когда получала первое самостоятельное задание редакции престижного американского журнала собрать материал для статьи об известном писателе Хейли Монтгомери, по непонятной причине ставшем затворником? Под видом прилежной секретарши ей достаточно легко удалось проникнуть в его творческую мастерскую — романтический замок, затерянный в горной Шотландии. Она великолепно проводит свое журналистское расследование, однако неожиданно для себя осознает, что безнадежно влюблена в сына писателя. Обман и страсть борются в ней. Сможет ли Пруденс признаться в бескорыстном лукавстве и не потерять любимого?..

Амалия Джеймс

Короткие любовные романы / Романы

Похожие книги