Читаем Фальшивая нота полностью

— Вот именно. Их надо где-то спрятать. Так, чтобы их не нашли. А когда буря стихнет, мы придем и спокойно заберем их обратно.

— Да мы совсем не знаем города. Как мы потом вернемся назад и узнаем это место?

— Тем более надо придумать что-то такое, что нельзя забыть.

— Например?

— Например, вот!

Они подплыли к низкому мостику, под которым стояла маленькая каменная пристань для прогулочных лодок. Рядом на берегу скромно примостилась небольшая часовня Святого евангелиста Луки. А в тени моста, покачиваясь на волнах, мирно дремал катерок. Его борт гордо украшала надпись: «Роял Саладин».

Дэн заглушил мотор и вальяжно, на холостом ходу, подошел к берегу.

— Сейчас точно врежешься!

Но было поздно. Суда столкнулись бортами и чуть не перевернулись вверх дном. Чудом удержавшись на ногах и не свалившись за борт, Эми рассердилась не на шутку:

— Маньяк!

— По-моему, все классно получилось. Чем орать на меня, лучше попридержи катер, — с достоинством старого морского волка ответил ей брат.

Эми послушно выполнила его указание, ухватившись за швартовые «Роял Саладина». Дэн перепрыгнул за борт и стал обыскивать катерок в поисках подходящего тайника.

— Смотри, чтобы там было сухо, — продолжала учить его Эми. — Если страницы промокнут, всему конец!

— Цель обнаружена! — Он поднял с сиденья тяжелую подушку в виниловом чехле, расстегнул молнию и спрятал в ней страницы из дневника Наннерль.

Вдруг послышался звук ревущих во всю мощь моторов. Из-за поворота вынырнула тройка несущихся во весь опор двухместных катеров. Впереди всех мчалась лодка с красивым, как картинка, модно одетым рэпером на борту.

— Вперед! — Дэн запустил мотор и, оставив позади себя черное облако дыма, рванул с места. Дети занимали лидирующую позицию, но шансы против более мощного противника у них все равно были нулевые. Единственной возможностью спастись от преследования было затеряться в лабиринте каналов. Но как бы не так. В следующую секунду коварная моторка вынесла их в лучезарную, сверкающую золотом в красноватых лучах солнца лагуну, по которой гордо и степенно курсировали ослепительно белые яхты.

— Большой канал! — с замиранием сердца пробормотала Эми. — А вон там знаменитый мост Риальто.

— Заканчивай экскурсию, Эми! Найди лучше, как нам здесь спрятаться!

Располосовав безмятежные волны, они вылетели на середину канала. Вокруг них был лишь голубой простор. Невдалеке, примерно в четверти мили, показались Янусы, как ищейки, вынюхивающие свою добычу и готовые совершить последний бросок.

Дэн растерянно озирался по сторонам в поисках укрытия, но в следующую секунду он уже знал, что делать. Впереди, рядом с Риальто, он приметил исполинскую суперсовременную морскую яхту. Роскошная, излучающая все свое миллионерское обаяние, красавица в стиле хай-тек лежала в дрейфе посреди канала, словно лениво размышляя, обедать сейчас или плыть дальше. Дэн долго не раздумывал. Он решил направить свою лодку прямо к неприступной богине, обогнуть ее и спрятаться в тени ее широкого бока.

— А мы успеем? — боязливо спросила Эми.

— А куда мы денемся?

— Как ты можешь быть так уверен?..

Но Дэн не был ни в чем уверен. Просто надо было что-то делать.И молиться, чтобы повезло.<p>Глава 16</p>

Эми напряженно всматривалась в мерцающую рябь канала, вот-вот ожидая появления Янусов, пока, наконец, Дэн не достиг цели, заглушил мотор и направил лодку в тень белоснежной яхты. И как раз вовремя, потому что в этот самый момент, будоража мирные воды лагуны, к Риальто подплыл катер Йоны.

Стоя на носу судна, он озирался вокруг, тщетно надеясь найти Кэхиллов. Но их нигде не было. Как сквозь воду провалились.

Его отец с отвращением захлопнул мобильный:

— Я обзвонил все радиостанции Венеции, в которых у нас есть связи, но ни у кого из них в данный момент нет вертолета в воздухе.

— У них медленное судно. Они не могли уйти далеко, — ответил за Йону Хвостик.

— Давайте разделимся, йо. Мы проедем дальше за мостом, а остальные пусть ищут в другом направлении.

Хвостик передал инструкции коллегам по цеху, которые тут же взяли курс на залив Сан Марко. Сам Хвостик отправился вместе с Йоной и его отцом вперед сквозь каменные своды Риальто.

Все это время, прячась за бортиком лодки, за ними напряженно следили две пары внимательных глаз. Наконец Йона и компания скрылись из виду.

— Что будем делать дальше? — прошептала Эми.

— Не знаю. Я даже не ожидал, что все так быстро закончится.

— Поплыли назад. Заберем страницы и отнесем их Нелли. Янусы наверняка скоро появятся снова.

Дэн запустил мотор и выплыл из укрытия.

— Кажется, у меня стало здорово получаться. Ты заметила, уже минут десять, как я никуда не врезаюсь.

— А вот это действительно чудо.

Внезапно тишину нарушил мощный рев, и вода вокруг роскошной яхты забурлила.

— Они отплывают. Слава богу, это произошло сейчас, а не минутой раньше, — устало заметила Эми.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звездный зверь
Звездный зверь

В романе ведётся повествование о загадочном существе, инопланетянине, домашнем животном Ламмоксе, которое живёт у своего приятеля и самого близкого друга Джона Томаса Стюарта. Но вырвавшись однажды из своего маленького мира, Ламмокс сразу же приковывает к себе внимание.Люди, увидев непонятное для себя существо, решили уничтожить его. Но вот только уничтожить Ламмокса оказалось не так-то просто — выясняется, что диковинный и неудобный зверь, оказывается разумный житель дальней планеты, от которого неожиданно зависит жизнь землян. И тут, главным оказывается отношение отдельного землянина и отдельного инопланетянина. И личные отношения установившиеся в незапамятные времена, проявляют себя сильнее, чем голос крови и доводы разума.

Роберт Хайнлайн

Фантастика / Книги Для Детей / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика / Детская фантастика
Головоломка
Головоломка

Любители захватывающих приключений и умопомрачительных квестов! Специально для вас — роман от обладателя «World Fantasy Award» Гарри Дугласа Килворта!Отправляйтесь в невероятное путешествие на мифический остров и раскройте его тайну вместе с героями «Головоломки»!Главный герой, подросток Макс, в своем блоге рассказывает о том, как он побывал на острове Кранту. В этой невероятной истории чего только нет: встреча с пиратами, шпионские игры, страшный тайфун, первая любовь, затопление острова и, конечно, тайна… На острове начинают появляться животные, которым, как до сих пор считалось, есть место только в сказках, мифах и преданиях…«Эта книга напоминает Нарнию, с ее обособленным, волшебным миром. Фантастическое произведение, заставляющее воображение работать сверхурочно». — The Bookseller«Гарри Килворт, пожалуй, лучший рассказчик в любом жанре». — New Scientist«Остро, загадочно, захватывающе, способно пощекотать вам нервишки — "Остаться в живых", только намного лучше». — Graham Marks

Варп , Гарри Килворт , Ларри Нивен , Сергей Александрович Краюхин , Эван Хантер

Фантастика / Фантастика для детей / Научная Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей