Читаем Фальшивая певица полностью

– Просто окно вышибло ветром, – пояснил его подельник, пиная стеклянные осколки, так что они проскользили по полу и врезались в стену. – Дурацкая хибара, рушится прямо на глазах. Если бы она платила чуть больше, мы бы обтяпали это дельце со всеми удобствами.

Первый громила что-то пробормотал, и они, топая, вышли из комнаты, громко хлопнув дверью. Ещё одно стекло задрожало и вывалилось из окна, разбившись на улице.

<p>Глава 15</p><p>Удивительное противостояние</p>

Максимилиан подбежал к привязанной женщине и потёрся об неё мордочкой. Он снова почуял этот странный неприятный запах, который ощутил тогда, в комнате мадам. Кот надеялся, что на этот раз он не потеряет сознание. Надо было думать и решать. Что тогда заставило его прийти в себя? Конечно, вода, которую Жанетт выплеснула на него из вазы. Ну, такое будет трудно повторить при помощи лапок, но можно придумать что-то другое. Промяукав: «Не волнуйтесь, я здесь, чтобы помочь вам», кот взобрался к женщине на колени.

Максимилиан увидел молодое, круглое, очень хорошенькое личико. Она на самом деле была очень похожа на фальшивую мадам, но черты её лица были мягче. И колени у неё были удобные, мягкие, а не бугристые, как у мадам, и волосы тёмными локонами спадали на лицо. Максимилиан поставил передние лапы ей на плечи и дотянулся до её щеки. Тихо мяукнув: «Простите, но это единственный способ», он принялся облизывать ей лицо.

Она пошевелилась и что-то пробормотала. Максимилиан повторил. Молодая женщина затрясла головой и захлопала глазами. Кот промяукал: «Пожалуйста, очнитесь, нам надо выбираться отсюда», – и она окончательно открыла глаза.

И в удивлении уставилась на Максимилиана.

– Откуда ты взялся? – спросила она. Голос у неё был такой мягкий и красивый, каких Максимилиан никогда до этого не слышал. Она словно бы напевала ему.

«Из Королевского театра», – ответил кот, но молодая женщина, конечно же, его не поняла. Она снова поморгала и глубоко вдохнула свежий прохладный воздух, который поступал сквозь разбитое окно. Это её окончательно взбодрило, и она стала оглядывать комнату.

– Ну что ж, котик, – сказала она, – если ты не умеешь развязывать узлы, то мы с тобой здесь застряли надолго.

«Конечно же, я умею развязывать узлы!» – возмутился Максимилиан. Он спрыгнул у неё с колен и зашёл за спину.

Хмм, подумал он. Простое дело, очень некачественная работа. Билл это бы вообще не оценил. Кот справился с узлом за несколько секунд и снова предстал перед леди. Непохоже было, что у неё в кармане есть сардинки, но кто знает. Максимилиан выжидающе наклонил голову.

– Как, спрашивается… – начала она. Потом рассмеялась. – Ты – просто чудо, знаешь ли, – и, наклонившись, протянула ему руку. – Я буду звать тебя котик, а ты зови меня мадам Эмеральд.

Максимилиан разглядывал её. Он знал, что та мадам, в театре, была самозванкой, и вот наконец перед ним настоящая мадам Эмеральд, с красивым лицом, мягкими коленями и прекрасным, обворожительным голосом.

Настоящая мадам потёрла запястья, там, где натёрла верёвка. Она поднялась, подошла к окну и выглянула наружу.

– Далеко до земли, котик, но думаю, мы справимся, – проговорила она. Потом потёрла лоб и снова глубоко вздохнула. – Если бы ещё голова не кружилась, но ничего, переживу. У меня пять братьев, знаешь ли. Я научилась лазить по деревьям, когда мне было три года.

Это привело Максимилиана в полный восторг. Большинство леди из общества, которых он знал, боялись даже окно открыть, чтобы не сломать ноготь, не говоря уже о том, чтобы вылезти из окна! Мадам присела на подоконник, потом перекинула ноги и выскользнула наружу. Максимилиан охнул и сжался, когда она исчезла из виду, ожидая услышать звук падающего тела, но услышал только шорох юбки. Через пару секунд её лицо появилось в окне.

– Пойдём, котик, ты же не хочешь остаться с этими двумя?! – позвала она и снова исчезла.

Кот запрыгнул на подоконник и выглянул наружу. Леди умело спускалась по водосточной трубе. Максимилиан не мог последовать этим же путём, поэтому спустился так же, как поднимался, – спрыгнул на крышу пристройки, а потом на землю, где догнал певицу.

Она наклонилась и погладила его:

– А теперь мы положим конец всем её махинациям, верно? У тебя есть дом? Полагаю, я должна взять тебя с собой, но я спешу в Королевский театр, если смогу найти его, а это не место для кота.

Максимилиан возмущённо промяукал: «Но я же там живу!»

Мадам на цыпочках пошла по направлению к дороге, всё время оглядываясь на окна дома. Отойдя подальше, она поманила Максимилиана и бегом припустила по улице.

<p>Глава 16</p><p>Наперегонки со временем</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Макс, кот-детектив

Похожие книги

Следы на снегу
Следы на снегу

Книга принадлежит перу известного писателя-натуралиста, много лет изучавшего жизнь коренного населения Северной Америки. Его новеллы объединены в одну книгу с дневниками путешественника по Канаде конца XVIII в. С. Хирна, обработанными Моуэтом. Эскимосы и индейцы — герои повествования. Об их тяжелой судьбе, ставшей поистине беспросветной с проникновением белых колонизаторов, рассказывает автор в своих поэтичных новеллах, полных гуманизма и сострадания. Жизнь коренного населения тесно связана с природой, и картины тундры арктического побережья, безмолвных снежных просторов встают перед глазами читателей.

Георгий Михайлович Брянцев , Мария Мерлот , Патриция Сент-Джон , Фарли Моуэт , ФАРЛИ МОУЭТ

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Современная проза / Зарубежная литература для детей / Исторические приключения / Путешествия и география / Проза