Читаем Портрет призрака полностью

Портрет призрака

Макс столкнулся с новой тайной! В поместье лорда Фоули разгуливает призрак. Но Макс совершенно уверен, что призраков не существует. Поэтому Максу придется приложить всю свою изобретательность (и все свои четыре лапки), чтобы вывести «призрака» на чистую воду!В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Сара Тодд Тейлор

Зарубежная литература для детей18+

Сара Тодд Тейлор

Портрет призрака

Посвящается Лиз

С. Т.

Посвящается моим дедушке и бабушке, Стюарту и Шейле

Н. Д.

Sarah Todd Taylor

MAX THE DETECTIVE CAT: THE PHANTOM PORTRAIT


Text copyright © Sarah Todd Taylor, 2018

Illustrations © Nicola Kinnear, 2018

The right of author and illustrator has been asserted. This translation of Max the Detective Cat: Phantom Portrait is published by arrangement with Nosy Crow Limited.


© Поповец М., перевод на русский язык, 2019

© Издание на русском языке. ООО «Издательство «Эксмо», 2019

Глава 1

Великий Фуриго

Максимилиан выглянул из сумки Сильвии и промяукал: «Можно мне вылезти?»

– Ещё нет, милый, – сказала Сильвия. – Подожди, пока выключат свет.

Максимилиан немного поворчал. Сидеть в тесноте в сумке Сильвии, которая битком набита бумажными носовыми платками, зеркальцем, блеском для губ и трамвайными билетами, – не очень-то хорошо для его шубки. Наверняка к тому времени, как ему позволят выбраться на колени к Сильвии, его чудесный хвост потеряет свою форму. И всё-таки он ни за что не пропустил бы сегодняшнее зрелище. Всего только одну неделю Великий Фуриго представляет своё шоу иллюзий в театре Освальда, и Максимилиан, так же как Сильвия и Агнесса, не мог дождаться, когда же он увидит фокусы, изумившие весь Лондон. Месье Лаврош подготовил им подарок – вся труппа Королевского театра отправилась на заключительное представление великого мага, и все они готовились и обсуждали шоу задолго до этого вечера.

Свет стал гаснуть, и Сильвия погладила Максимилиана по голове. Он выбрался из сумки и принялся устраиваться поудобнее, пока Сильвия не шикнула на него, и тогда кот уселся у неё на коленях и стал смотреть представление.

Что за представление это было! Великий Фуриго полностью оправдывал своё имя. Он извлекал кроликов и букеты цветов из своего сверкающего цилиндра. Его очаровательная ассистентка, в костюме, украшенном перьями и блёстками, была распилена пополам на глазах изумлённой публики, а затем волшебным образом приведена в прежний вид. У Максимилиана дёргался кончик хвоста, пока он пытался разобраться, как устроен каждый фокус. Коту ужасно хотелось, чтобы его друг Оскар тоже был здесь, и он с нетерпением ждал возвращения в Королевский театр, чтобы поскорее рассказать обо всём своему приятелю.

Во время антракта Сильвия скармливала ему кусочки своего мороженого. Агнесса возбуждённо обсуждала последний трюк, когда Фуриго заставил свою помощницу зависнуть в воздухе и надевал на неё обручи.

– Это всего-навсего фокус, Агнесса. Очень умный, но обман, – небрежно отвечала Сильвия, слизывая с ложечки последние капли мороженого и не обращая внимания на просьбы Максимилиана «попробовать ещё немного».

– Ну и как тогда он это сделал? Отвечай, всезнайка! – горячилась Агнесса. – Я думаю, это волшебство!

Сильвия погладила Макса по голове.

– Ты бы нам сказал, правда, Макс? Наверняка ты уже всё разгадал.

Зал снова заполнился зрителями, и Фуриго вышел на авансцену перед кроваво-красным занавесом.

– А теперь, леди и джентльмены, вашему вниманию предлагается великолепный финал нашего сегодняшнего выступления! – провозгласил он. – Давайте отправимся в путешествие вслед за нашим воображением, туда, где невозможное становится возможным.

Он как-то по-особому взмахнул рукой, так, что все пять пальцев были направлены вверх, и занавес тотчас поднялся, открыв освещённое луной кладбище. На дереве где-то в глубине сцены заухала сова.

– Советую вам покинуть театр, если у вас слабые нервы, – продолжал Фуриго. – Потому что сейчас мы совершим невозможное. Мы собираемся вызвать, а затем поймать привидение.

Зрительный зал ахнул, когда прозвучало последнее слово. Агнесса так крепко схватила Сильвию за руку, что та подпрыгнула от неожиданности, и Максимилиану пришлось вонзить когти, чтобы не свалиться на пол. Маг подошёл ближе к одному из надгробных камней. Наклонившись к нему, он вытянул руки, растопырив пальцы. Потом медленно начал отводить руки, как будто выманивая что-то из могилы, и через несколько секунд на сцене заклубился дым.

Сильвия хмыкнула.

– Это простой трюк, – прошептала она. – Надо просто лить горячую воду на кусок льда. Мы это делали в прошлом сезоне, когда ставили сказку.

Агнесса ущипнула её.

– Тише! Ты всё портишь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Макс, кот-детектив

Похожие книги

Тор
Тор

Еще вчера Виктор Миргородский по прозвищу Тор был кадетом военного училища и готовился стать офицером. Ну а сегодня он вышибала в низкопробном баре на окраине столицы. Перспектив нет, денег нет, и будущее не сулит молодому человеку ничего хорошего.Однако судьба улыбается ему. Однокурсник предлагает Виктору работу и отправляет в дикий мир Аякс, где сталкеры тридцатого века от Рождества Христова, вольные поисковики, собирают оставшееся с минувшей большой войны с негуманами оружие. Этот мир полон опасностей, и чтобы выжить, Тор должен быть готов ко всяким неожиданностям. Что ж, он вспоминает все, чему его научила жизнь, и не стесняется применять оружие. И кто знает, как бы сложилась его жизнь. Возможно, Тор стал бы самым удачливым поисковиком за всю историю планеты Аякс. Вот только объявился посланник его деда, про которого он ничего не знал, и это вновь круто меняет всю его жизнь.

Александр Ирвин , Денис Геннадьевич Моргунов , Дж. С. Андрижески , Лорен П. Ловелл , Элизабет Рудник

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / История / Боевая фантастика