Читаем Фальшивое венчание полностью

– А на вас… как я понял… моя красота не произвела впечатление? – скупо улыбнулся маркиз.

– Глупо отрицать, что вы невероятно красивы, – слегка пожала плечами Лея и добавила, улыбнувшись в ответ: – мне с вами, увы, не сравниться.

– Вы тоже красивы, Лея, – заверил маркиз. – Но для девушки это не порок, а достоинство. А моя… внешность, – мужчина слегка поморщился, – увы, мне чаще мешает и досаждает. Еще раз прошу прощения, что так отозвался о вашей сестре. Но я видел, что вы обратили внимание на ее поведение, поэтому хотел бы заверить вас, что она меня не заинтересовала, в отличие от вас. Я не жалею, что согласился познакомиться со старшей дочерью конта Бедмода. И хотел бы, пока гощу в вашем доме, не терять время зря, а провести его с пользой, то есть попытаться узнать вас лучше. Поверьте мне… я очень желаю, чтобы в моем браке жена была мне, по крайней мере, приятна и не только внешне, впрочем, как и я ей. Я надеюсь на то, чтобы она стала мне другом, а не просто согревала мою постель и рожала наследников. Прошу прощения, если шокировал вас этими словами, они, возможно, показались вам слишком откровенными, но я хочу быть с вами откровенным и сразу рассказать вам что я жду от своей пока невесты, а потом жены. И услышать то же самое от вас.

– Да, я бы тоже хотела того же самого, – с трудом выдавила из себя пораженная Лея. – Быть вашим другом.

– Простите, Лея, я, по всей видимости, все же слишком тороплюсь со своей откровенностью. Но у нас еще будет время поговорить. А сейчас нам уже пора возвращаться. Давайте, все же будет соблюдать внешние приличия.

– Но, как только родители отправили нас с вами в сад, они их уже нарушили, – не удержалась от колкого упрека в адрес родителей Лея.

– А мы никому об этом не расскажем, – улыбнулся маркиз, вставая и подавая Лее руку. – В поместье же нет посторонних?

– Кроме вас в нашем доме, насколько я знаю, гостей нет. Будем надеяться… Герг, что эта прогулка наедине с вами не повредит моей репутации, – ответила Лея, поднимаясь со скамьи с помощью маркиза.

– А я надеюсь, что нам разрешат и впредь оставаться наедине. Со своей стороны я клянусь вам, что не позволю в отношении вас ничего порочащего, – проговорил маркиз, все еще держа ладонь Леи в своей ладони. – Мы будет просто общаться, разговаривать, узнавать друг друга лучше. Прошу прощения, если все это кажется вам странным, но вы же не хотите оказаться внезапно замужем за совершенно чужим для вас мужчиной?

– Нет, разумеется, я бы хотела, чтобы тот, за кого я выйду замуж, был мне хоть немного близок и достаточно приятен, – ответила Лея, осторожно вытягивая руку из пусть нежного, но все же захвата, руки маркиза.

– Простите, Лея, – опомнился маркиз, отпуская ладонь девушки.

– А что будет, если за время, что мы проведем вместе, симпатия так и не появится? – спросила Лея, отступая на шаг от маркиза, так как они стояли непозволительно близко.

– Нежели же вы не поняли, что вы мне уже нравитесь? – улыбнулся мужчина. – Если бы это было не так, я бы сейчас распрощался с вами навсегда.

Лея ничего не ответила на это, она обошла маркиза и направилась к дому. Маркиз тут же догнал ее и пошел рядом.

Глава 8

Лея и Герг вошли в дом, он поклонился ей и прежде чем оставить ее, выразил надежду, что и вечером они смогут остаться наедине или в саду, или в доме. Лея в ответ только кивнула согласно.

Она решила вернуться в свои покои, ей было необходимо обдумать все, что сказал маркиз. Ах, да, не маркиз, а Герг, ведь теперь они могут называть друг друга по имени. Но вначале она хотела поговорить с Иларой.

Лея, войдя в спальню, подергала соединяющую их с сестрой покои дверь, но та оказалась закрыта. Вздохнув, Лея вышла в свою гостиную и не успела устроиться на диване, как к ней без стука ворвалась мать с двумя женщинами, в одной из которых Лея опознала местную портниху, другая женщина была, по всей видимости, ее помощницей, так как держала в охапке несколько платьев.

– Ждите здесь! – велела контесса женщинам остаться в гостиной и, взяв за руку дочь, потащила в спальню.

– Ну же, рассказывай! – потребовала мать, закрыв за собой дверь.

– Что рассказывать? – спросила Лея, попытавшись забрать свою руку из крепкого материнского захвата.

– Ты прекрасно знаешь, о чем я тебя спрашиваю! – раздраженно воскликнула контесса, еще крепче сжимая руку дочери. – Маркиз Неддер после вашей прогулки сразу же направился к твоему отцу. Что он скажет ему?

– Я предполагаю, – вздохнула обреченно Лея, перестав вырываться, – маркиз попросит разрешение погостить у нас еще несколько дней.

– Уф-ф, – выдохнула облегченно контесса, отпуская руку дочери.

Лея хотела добавить, что он сказал – она ему понравилась, но промолчала. Все еще было так зыбко и почему-то теперь тревожно. Ведь маркиз, похоже, не знает ее страшной тайны. Пока жених был призрачным, Лея не думала о том, как ей придется оправдываться перед мужем, что не сберегла себя. Но теперь… что будет теперь? Может, стоит спросить об этом у матери, пока не стало поздно?

Но мать не дала ей возможность поговорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги