Читаем Фальшивый грош полностью

Я боялась, что шевельнулась или легким вздохом выдала себя до того, как опомнилась и сдержалась. Стук сердца так громко отдается в ушах: вдруг и Дэнис слышит его? Шаги прошли на расстоянии протянутой руки. Облегчения не наступило: мне показалось, он тщательно и методично ищет и сейчас вернется. Медленно, осторожно я повернулась взглянуть, но уловила только отсчет непонятного движения в кустах. Я ждала… Наконец на речном берегу невдалеке показался мужчина, решительно направлявшийся ко мне. Шагал он открыто, не таясь. Я поняла — я в безопасности, стоит мне добраться до него. Ведь еще и теперь Дэнис может подстрелить меня и спокойненько раствориться в ночной тьме. Я еще дотерпела, пока мужчина подошел поближе. В полицейской он форме или нет, не разглядеть. Я переползла через бревно и начала пробираться в тень деревьев. Внезапно, всего в нескольких шагах от меня, как мне показалось, меня опять тихонько окликнул голос Карла.

С воплем ужаса, пустив все свои старания укрыться по ветру — у меня сдали нервы — я вскочила и припустилась бежать не на жизнь, а на смерть к тому, кто шагал берегом реки.

— Помогите! — кричала я. — Скорее!

— Джеки! — приказал голос сзади. — Остановись! Стой!

Меня нагоняли торопливые шаги. Я видела, тот у реки заметил меня, бежит ко мне. Еще шаг, и я выскочу из мрака деревьев на светлое пространство, навстречу ему. Но тут меня уцепили мертвой хваткой за джемпер и сшибли с ног, я ударилась о землю так, что мне чуть дух не вышибло. И в то же мгновение грохнул выстрел.

Тут я поняла. Поставив на то, что если шагать в открытую, искать, не скрываясь, то его примут за члена поисковой партии, Дэнис почти достиг успеха.

Тот, кто сшиб меня с ног, спасая от выстрела — не имитатор.

— Джеки! — настойчиво зашептал Карл, — у нас нет надежды ускользнуть от него. Пока нет. Сейчас что бы ни случилось, лежи смирно. Поняла?

— Да, — прошептала я, совсем запутавшись: все мое существо вопило — бежать, бежать!

— Лежи тихонько. Так надо.

Я слышала голоса, подбегали полицейские, привлеченные выстрелом. Время у Дэниса истекало, но еще отчаяннее, быстрее убегало оно у меня и Карла. Дэнис был совсем рядом, с решительно вскинутой винтовкой. Карл, как я увидела, прав: бестолку затягивать невеселую игру в прятки — Дэнис расслышал бы малейшее движение. Однако, следующего поступка Карла я совсем не ожидала. Не делая попыток прятаться, он выступил на лунный свет.

Мне дыхание перехватило. Дэнис, удивленный не меньше моего, как споткнулся…

В ярком свете луны Карл стоял неподвижно, руки у него небрежно висели, но он точно бы сдерживал желание кинуться на Дэниса, даже под дулом винтовки.

— Ну что? Доволен теперь, Палмер? — срывающимся от ярости голосом спросил он. — Хотел ее убить? Что же! Ты добился своего!

Дэнис еще колебался.

— Выиграл, — продолжал Карл, — но слишком поздно. К утру каждый коп в Квисленде будет разыскивать тебя, Дэнис Палмер, убийца!

Дэнис по-прежнему целился в грудь Карла, и я наблюдала, стиснув зубы от страха за Карла, понимая теперь, почему мне надо лежать неподвижно. Пока Дэнис верит, что я мертва, стрелять он не станет. Пока что он сбит с толку, сомневается. Вполне вероятно, его последний торопливый выстрел наугад поразил мишень — ведь только моя смерть могла толкнуть Карла на такое: выйти ему навстречу.

— Врешь? — выкрикнул Дэнис, но неуверенно. — Им неизвестно, что это я!

И точно бы в ответ гулко заговорил полицейский мегафон над мирным деревенским пейзажем: «Палмер! Дэнис Палмер! Бросай винтовку! У тебя нет шансов! Бросай оружие!»

Только потом я узнала: полной уверенности тогда у полиции еще не было, что убийца — Палмер. И они знали, что если промахнулись, убийца получит преимущество — значит его не подозревают, что придаст ему храбрости. Но после торопливого совещания полицейские решили рискнуть. Для меня голос полисмена прозвучал голосом ангела, слетевшего с небес. Может, только это и спасло жизнь Карлу. Карл шагнул к Дэнису.

— Давай винтовку! Ты же слышал? Шевели мозгами, Палмер? Все кончено!

Еще одну томительную минуту Дэнис колебался. Потом опустил винтовку, и Карл принял оружие из несопротивляющихся рук — и внезапно яростным движением схватил Дэниса за шиворот. Мне показалось, сейчас он ударит его винтовкой по лицу… но он просто оттолкнул его.

Дальнейшие события перемешались у меня в памяти. Помню, как набежало полно народу, меня засыпали вопросами… Единственно четкое среди той безумной суматохи: рука Карла, обнявшая меня, и его голос, повторявший: «Все хорошо, Джеки! Все кончилось!»

Не помню, видела я еще Дэниса или нет. Я шагала по тропке к дороге, рука моя цеплялась за Карла, домой нас подвезли в полицейской машине. Я смутно удивилась, увидев Билла с приятелями — с теми же, с кем мы были на ярмарке — они стояли в общей толпе у дома. Беспокойно, возбужденно Билл подлетел ко мне:

— С тобой нормально, а, док?

— Да, спасибо, Билл, — я попыталась улыбнуться.

— Фух! — облегченно вырвалось у мальчика.

Я сидела в гостиной с Карлом и полисменами и рассказывала о событиях вечера.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Поворот ключа
Поворот ключа

Когда Роуэн Кейн случайно видит объявление о поиске няни, она решает бросить вызов судьбе и попробовать себя на это место. Ведь ее ждут щедрая зарплата, красивое поместье в шотландском высокогорье и на первый взгляд идеальная семья. Но она не представляет, что работа ее мечты очень скоро превратится в настоящий кошмар: одну из ее воспитанниц найдут мертвой, а ее саму будет ждать тюрьма.И теперь ей ничего не остается, как рассказать адвокату всю правду. О камерах, которыми был буквально нашпигован умный дом. О странных событиях, которые менее здравомыслящую девушку, чем Роуэн, заставили бы поверить в присутствие потусторонних сил. И о детях, бесконечно далеких от идеального образа, составленного их родителями…Однако если Роуэн невиновна в смерти ребенка, это означает, что настоящий преступник все еще на свободе

Рут Уэйр

Детективы