Читаем Фальшивый маг (СИ) полностью

- Вот как... – положив ушки на макушку, расслаблено протянула девушка, – Хорошо, что она это поняла. Другие тоже поймут и лезть без повода не станут. Это радует... Лучше скажи... ты не будешь против, если я один раз в три... нет, в два дня буду брать твое семя? Сам видишь, колдовать приходится много, а Алиса не хочет одалживать мне Луку... А ты как раз будешь поддерживать меня в тонусе!

- Конечно я не против! – чуть ли не раньше, чем договорила кицунэ, радостно воскликнул я, испытывая дикий приступ обожания к девятихвостой милашке.

- Рада, что ты такой сговорчивый, – хмыкнула лисичка, ехидно посмотрев на мой готовый к бою “ствол”, после чего повернулась спинкой, – Но сегодня я уже брала свою порцию, так что не перетруждайся, а не то помрешь раньше срока, и Алиса с Лукой будут плакать, проклиная мою похотливость. Лучше спинку мне потри, а потом я тебя потру... своими божественными многофункциональными хвостами!

- Как скажешь, – немного разочарованно вздохнул я, проклиная собственную человеческую слабость и ища заветную мочалку. Ведь будь мое тело крепче, как у Луки, Тамамо бы признала меня как равного, называла бы “вкусняшкой” и ласкала своими хвостами каждый день! А разве для счастья еще что-нибудь нужно?

- Да, работай усерднее, жестче... – простонала девятихвостая, как только я начал тереть ее спинку мочалкой, – У тебя хорошо получается! Знаешь, у нас, кицунэ, есть свои бани и горячие источники. Я тебя туда возьму, как только вернемся в наш родной тихий мирок...


Всё хорошее заканчивается рано или поздно, и наступают не самые лучшие моменты в жизни... Так и моё плескание в бадье подошло к концу, и мы, всей нашей небольшой компанией, после захода солнца оказались в замковом обеденном зале, где нас тепло поприветствовал сам барон Кормак Лидье с женой и дочерью.

Причем общее благодушие не самого старого вампира разделяла частично только леди Катрина. Супруга же... смотрела на нас с Лукой, как... как на мешки с мясом и кровью, которых по непонятной причине усадили за стол, а не подали к нему во время перемены блюд. Не самое приятное чувство, если честно.

Зато интуиция меня не подвела! Бароном Кормаком оказался тот самый вампир, что бродил прошлой ночью возле нашего лагеря. Только теперь он благосклонно нам улыбался и был одет в богатый красный кафтан знатного вельможи.

Леди Изабелла, она же его жена, была красивой женщиной, обладавшей той самой холодной красотой, на которую лишний раз смотреть противопоказано, чтобы не застудить сердце. Одета же она была в платье с настолько интересным декольте и вырезом подола, что поневоле начинаешь завидовать господину барону. Не ради же нас с Лукой прихорашивалась эта немертвая барышня.

За столом мы тоже расселись весьма интересно: по правую руку от барона его жена да Тамамо со мной, по левую Катрина, Алиса и фальшивый герой.

- Итак, уважаемые гости, откуда Вы? И что Вас привело в Дикие земли? – начал разговор Кормак, поскольку представились мы все друг-другу еще в дверях.

- Мы издалека, – уклончиво ответила Тамамо, бодро поедая поданные яства, – Настолько дальних земель, что нам понадобится помощь сильных мира сего, чтобы вернуться. Поскольку в землях Ордена нам точно не обрадуются, мы подались к монстрам в надежде на аудиенцию с Повелителем демонов. Есть у нас к нему разговор и дело.

- Просто так в Маккай не попасть даже сильным монстрам, – еще шире заулыбался вампир, демонстрируя свои ненормально длинные и острые клыки, – И только безумцы будут хотеть встречи с Владыкой монстров... или герои. Но вы не безумны и на героев тоже не похожи...

- Почему не похожи? – немного смущенно спросил Лука, чем приковал к себе очень недовольный, полный уничижительного презрения взгляд вампирши.

- Какие... невоспитанные у вас рабы, – полным брезгливости голосом сказала баронесса, – Вы их часто порите?

- Лука не раб! – твердо заявила Алиса, не менее холодно посмотрев на леди Изабеллу, – Как по мне, только рабы стремятся завести собственных рабов, обращаясь с ними при этом... наиболее жестоко.

Казалось, еще мгновение, и они набросятся друг на друга. Правда на вампиршу я бы и гроша ломанного не поставил, Алиса в разы сильнее и явно умеет ставить подобных ей на место. Это понял и барон.

- Верно, рабов за один стол с господами не посадили бы, – примирительно заявил Кормак, откровенно при этом веселясь или просто делая вид, что веселиться, – И отвечая на Ваш вопрос, сударь, замечу, что монстры никогда... не отличались героизмом или альтруизмом. Эти пороки чисто людские, да и вы сами мало напоминаете мне героев. Поверьте, на своём веку я на них сполна насмотрелся, чай все через мои земли идут за головой Владыки демонов. У некоторых даже получалось эту самую голову срубить.

- Как Верону... – тихо заметила Катерина, грустно уставившись себе в тарелку.

- Верно, дочь моя, как тому славному юноше, – согласился барон, – Но героя ангелы уже вознесли на небеса к Престолу Её... так что больше мы никогда не увидим его в этих залах. А ведь славный был юноша, даже Изабелле понравился, не так ли, кровь моя?

Перейти на страницу:

Похожие книги