Читаем Фамильяр (СИ) полностью

   Попутно с лечением я наконец пробрался сквозь словоблудие водяного и добился некоторых советов по способам развития Терезы, да и по магическому самосовершенствованию он немало намеков надавал, так что девушек в скором времени сильно изменится программа тренировок.

   Кстати о девчонках, пока я напряженно работал, в смысле слушал мудрые мысли разговорившегося духа и учился методам воздействия на тело и ауру, эти три пигалицы, сначала увлеченно изображали купанье, мне пришлось даже просить водяного подстраховать их, а то уж больно смело для своих плавательных талантов они себя вели, а накупавшись они развалились на песочке и похоже вообще уснули. Я еще понимаю такое поведение со стороны Терезы и Шарлотты, но Луиза-то? Я думал она будет переживать за свою сестренку, тут как ни как серьезная операция идет, а она вместо того, чтоб места себе не находить из-за нервов, спокойно спит. Или она мне настолько доверяет, что если я сказал, все будет хорошо, то так и будет и беспокоится не о чем?

   - Кстати, водяной, а как в твою концепцию путей укладывается вот этот талант, который ты, сейчас, исцеляешь? - продолжил я общение, вдруг мокрый мне еще, что полезное сообщит.

   - А что в ней такого особенного? Кроме того факта что она все еще жива? - удивился дух. - Обычная для человека попытка идти по пути магии, но из-за ее болезни совершенно невыполнимая.

   - Я о том, что она может общаться с животными, что даже мне не доступно.

   - Пока не доступно, ты еще слишком слаб как создание разума, а что касается человечки, так тут как раз болезнь и помогла, ее аура слишком тонкая и гибкая, поэтому стоит любому созданию оказаться рядом, как она сливается с ним, и входит в резонанс. Отсюда и возможность общения, и любовь животных к ней. Зверушки получают не хилый заряд бодрости при каждом таком контакте, и естественно хотят повторения.

   - Это я и так уже понял, - разочарованно сказал я. - Так получается, после исцеления она потеряет эту способность?

   - Она уже ее потеряла, - лаконично ответил водяной. Эх, не заиметь мне зверомастера в команду.

   Лечение закончилось ближе к закату.


========== Глава 28. ==========

           Распрощавшись с водяным, я выбрался на берег, неся на руках мирно спящую, и абсолютно здоровую девушку. Мои малышки уже успели назагораться и даже накашеварится, судя по запаху горелого мяса, не слишком-то удачно, и заметив, что я выхожу из воды с радостным писком бросились ко мне на встречу.

   - Кей, получилось? Что с ней? Она здорова? - забросала меня вопросами Луиза.

   - Все нормально, она полностью здорова, вот только разговаривать с животными больше не сможет, - обрадовал я ожидающих моего ответа малюток.

   - Ура!!! - завопила Луиза и от радости запрыгала по пляжу, в обнимку с Шарлоттой. Тереза так же поддалась общей волне радости и присоединилась своим тоненьким голоском к крикам радости.

   От этих воплей, или просто потому, что воздействие духа прекратилось, Каттлея проснулась. Сонно окинув обстановку глазами, она поняла, где и в каком виде находится и покраснела, причем вся разом.

   - К-Кей, - пропищала она, пытаясь прикрыться, выглядело это глупо, учитывая, то, что я не спешил ее отпускать.

   Радостно прыгающая Луиза, неведомым мне образом услышала слабый голосок сестренки, и радостно бросилась к ней на шею, тем самым повалив меня на землю.

   - Сестренка! Ты теперь здорова! - радостно прокричала моя малышка, не замечая, в каком состоянии ее любимая сестренка от сложившейся ситуации. Согласитесь, для девушки всю жизнь прожившей затворницей в своем доме, и, не знакомясь с мальчиками, слуги не в счет, они вообще как люди в семействе Луизы не воспринимаются, вдруг проснуться голой на руках голого мужчины несколько шокирующе. А уж если потом ты вдруг падаешь сверху на этого мужчину и в обнимку с сестренкой по нему елозишь...

   - Луиза, ой, неприлично...

   - Кей, не приставай к моей сестренке!

   - Сами на меня навалились. Зато она здорова.

   - Правда? Совсем, совсем? И теперь я могу выезжать из дома? Ой, а что это?

   - Ууууй, раздавишь!

   - Сестренка не трогай, там, он мой!

   - Луиза прекрати тянуть! Аууууу!

   Такой малопонятный диалог продолжался не долго, и спасла меня Шарлотта, просто растянув нас троих левитацией, после чего мы уже нормально оделись, и Луиза по второму разу полезла со всеми обниматься. Когда же мы довели, менее экспрессивно, зато более понятно, до Каттлеи результаты ее лечения, и убедили что это действительно правда, и ей не надо больше каждый день проводить в обществе врачей, по поляне от радости прыгала уже она. Мне даже достался скромный поцелуй в щечку, зато он сопровождался такой бурей смущенья и благодарности, что я даже слегка поплыл.

   Вскоре радость немного успокоилась, зато напомнили о себе голодные животы, как ни как с утра ничего не ели, у Шарлотты на драконе был сухпай, но он никому не приглянулся, и мы, рассевшись на Сильфиде, отправились обратно в замок Луизы, надеюсь, нас там накормят.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме