— Привет, мы тоже рады тебя видеть, — мысль о том, что соглядатаи доложили мастеру Брентону об их бегстве, и тот послал племянницу за ними охотиться, не давала Натану покоя. — Как ты вообще догадался, что мы будем проезжать через южные ворота?
— Я отправил младшего демона к Лорен, она сказала, что вы только что уехали в Абию, — Анакс отвёл взгляд в сторону, будто стеснялся смотреть прямо в глаза. — Вот, — он протянул Натану свёрток. — Это вам от дяди. Он вспомнил, что забыл поблагодарить вас за… за всякое. Здесь рекомендательные грамоты для обоих, дорожные пропуска служащих короны и вот ещё, — Анакс добавил к свёртку увесистый кошель бордового бархата. — Он сказал, что должно хватить на троих. Кто у вас третий? — Анакс нехорошо прищурился.
— Мы как раз едем его проведать, — Киран улыбнулся — Я вижу, ты тоже уже собран в дорогу. Дядя сказал ехать с нами?
— Нет, я сам, — Анакс опять отвёл взгляд, на этот раз в другую сторону, и Натан, наконец, догадался, что тот не стесняется, а внимательно следит за происходящим вокруг, будто ждёт неприятностей. — Матушкины ищейки подобрались уж слишком близко. За вашим домом следили круглые сутки и сейчас, думаю, они где-то рядом. Нужно драпать.
— Значит, ты с нами?
— До ближайшего перекрёстка. А там посмотрим.
Из города выехали без приключений. Путешествовать по осенней прохладе было настоящим удовольствием — холода ещё не начались, но жары, как летом, тоже уже не было. Киран, довольный жизнью, мурлыкал что-то под нос — наконец-то прекратилась пытка городской вонью. Кое-где вился дым — дожигали стерню на полях.
К первому большому перекрёстку они подъехали ещё до обеда.
— Ну что, куда дальше? — Киран посмотрел на столб с указателями. — Можно с нами, а можно с теми пятью господами, что тащатся за нами от самого Лорса.
Анакс обернулся. Тракт был заполнен людьми — на повозках, пешими, всадниками, с тележками и гружёными ослами. Понять, кто из них преследователь, а кто просто едет в ту же сторону, казалось невозможным.
— Ты шутишь, никого там нет.
— Может, я ошибся, — Киран улыбнулся, и Анакс почувствовал, как мурашки побежали по спине.
— Ладно, я пока с вами.
Натан всю дорогу незаметно поглядывал на Анакса. Ему было очень интересно понять, как этот серый мышонок смог превратиться в ту прекрасную принцессу на званом вечере, а потом опять стать неприметным мышонком. Если бы он не знал точно, что оба раза это был один и тот же человек, не поверил бы. Перевоплощаться так искусно — наверное, это настоящий талант.
— Чего пялишься, чучело огородное? — наконец не выдержал Анакс.
И этот человек совсем недавно выглядел и вёл себя, как настоящая принцесса?
— Да так… — Натан отвернулся. Расстилающиеся до горизонта поля тоже выглядели отлично. — Думаю, куда всё в тебе прячется.
Киран закашлялся, пытаясь скрыть смех.
— Ты уверен? — в очередной раз спросил Натан. Анакс лишь покосился в ответ и продолжил копаться в сумке. Натан вздохнул и, издалека обогнув Манкато, забрался в свою кровать. Хотелось спать, но тусклый свет, исходивший от волос демона, мешал.
Опасаясь, как бы Киран не оказался прав, Анакс решил в этот раз не снимать отдельную комнату. Призвав демона, чтобы охранял, он занялся обычными делами и больше не обращал внимания на спутников.
Киран же, в отличие от магов, не пытался заснуть или заняться чем-нибудь ещё. Он, как заворожённый, смотрел на Манкато, ни на секунду не отводя от демона глаз. Натану в какой-то момент даже показалось, что по подбородку пожирателя побежала слюна.
— Киран, ты думаешь спать? — наконец не выдержал младший маг. Киран ему не мешал, но присутствие Анакса делало Натана слишком нервным.
— Да, да, уже, — Киран завозился, устраиваясь поудобнее, и как бы невзначай заметил: — Мне просто интересно, насколько далеко на юг с нами пойдёт Анакс.
Ровное пламя Манкато дрогнуло — пожиратель своего добился.
— Вы идёте на юг? — тихо спросил демон.
— Да, в Абию, — не отрываясь от своих дел, подтвердил Анакс. Похоже, он не знал, что демонов на юге нет.
Огонь затрепетал, заставляя предметы отбрасывать странные тени.
— Это опасно, — Манкато кивнул своим словам. — Все, кто идёт на юг, больше не возвращаются.
— Да? Почему? — голос Кирана звучал как обычно, даже слегка скучающе, и лишь Натан знал, насколько пожиратель на самом деле напряжён.
— Потому что там спит Тьма, — демон зажал рот рукой. Похоже, он проболтался о какой-то большой тайне. Потом, подумав, добавил: — Она поглотит всё, что её коснётся. В любом случае, дальше Крейтона идти не стоит.
— Но южане же живут там? Почему Тьма не поглощает их? — резонно поинтересовался Анакс. Южане не создавали впечатления народа, дрожащего в страхе. Также в Зив ходили со своими обозами многочисленные торренсийские торговцы, и все они возвращались в добром здравии, если не считать тех, кому в пути попались разбойники или настигли болезни.
— Они ещё не знают своей участи, — Манкато широко раскрыл глаза, пытаясь передать весь ужас этой самой участи. — Только глупцы идут дальше Крейтона.