Читаем Фамильные ценности полностью

— И именно это беспокоит тебя в последние дни? Дай-ка мне твою чашку. Думаю, надо лечь сегодня пораньше…


Гварначча действительно лег пораньше, и все же, хотя спал он спокойно и без сновидений, у него осталось чувство, будто всю ночь он решал какую-то сложную задачу. Так часто бывало: сталкиваясь с чем-то непонятным, он становился замкнутым и раздражительным. Лучшим лечением от подобного состояния был покой, предпочтительно — унылый день в собственном крошечном кабинете, подальше от должностных лиц, прокуроров, семьи Брунамонти. Именно так он и распланировал свое утро.

В восемь часов он уже сидел за своим столом, а к двенадцати успел принять женщину, утверждавшую, что ей угрожают два электрика, которые плохо поменяли проводку в доме, а еще деньги хотят получить; старика — тот пришел требовать разрешение на ношение оружия, поскольку собирался в ближайшее время пристрелить ублюдка, ограбившего его прямо у дверей собственного дома; юношу, у которого украли мопед. Когда все они, успокоенные инспектором, ушли, он тоже почувствовал себя значительно лучше. И вдруг…

Гварначча даже охнул про себя: он внезапно осознал всю логическую цепочку событий, вызывающих его тревогу и беспокойство: пустая собачья конура, «зря вы упомянули о собаке…», «вдобавок к тем проблемам, которые у него уже есть…», «ни один пастушок не захочет сейчас работать на них».

Теперь инспектор не торопясь размышлял: человек вроде Салиса, даже когда он не в розыске и не скрывается, половину своего времени проводит в дороге, перегоняя украденный скот вверх и вниз по тропам Апеннин, торгуя украденным оружием и автомобилями. Он держит мальчика-пастушка — все они держат. Его жена делает сыр, жизнь идет своим чередом, у него надежное прикрытие — дома он или находится в бегах.

«Не сейчас, — подумал Гварначча, — не при нынешних обстоятельствах».

Инспектор попробовал связаться с капитаном Маэстренжело и выяснил, что тот уехал в деревню начинать опросы и проверки в каждом доме. Туда же направились сотрудники гражданской полиции из отдела по расследованию уголовных преступлений. Едва услышав это, Гварначча, разволновавшись, повесил трубку. Он знал, что это неизбежно. Они проверят, все ли члены подозрительных семей дома. Ведь кто-то должен относить еду в горы, и кто-то, помимо Салиса, вынужден находиться наверху, охраняя жертву. Как сказал Бини, существует масса способов проводить эту проверку, и методы флорентийских полицейских иные, чем у местных карабинеров, ведь карабинеры-то никуда не денутся: им предстоит и дальше жить в деревне, рядом с этими людьми, в то время как полицейские вернутся в город.

— И кроме того, эти люди не виноваты, — пробормотал инспектор себе под нос. — Они ни при чем, потому что это не Салис. Собака…

Да, именно с собакой было связано это чувство — «что-то не так», но прежде чем он смог спросить Бини, та женщина помахала им и стала рассказывать о другой собаке. С чего же начать? Факты. Нужны факты.

Франческо Салис находится в розыске, а его уголовное прошлое зафиксировано в досье, но не потому, что он, как Пудду, сбежал во время условного освобождения. Он отбыл свой тюремный срок — успел даже за эти годы поседеть — и, как сказал Бини, с тех пор не фотографировался: больше его так и не смогли поймать. Сейчас Салис разыскивается за убийство мальчика-пастуха.

Когда инспектор приехал в деревню, то обнаружил, что Маэстренжело уже трясет от гнева. Опрос ничего не дал следствию. В этих местах ведь как: задень одну семью — и целый клан обернется против тебя. А тут задели не одну семью. Капитан чувствовал ответственность за то, что ситуация вышла из-под контроля, а он так работать не привык.

— Если бы у меня было достаточно людей…

У инспектора имелись две новости — плохая и хорошая. Плохая — эти семьи были потревожены напрасно. Хорошая — расследованию пока не повредили. Как сейчас понимал инспектор, след Салиса явно был ложным, однако эти добросовестные поиски и опросы усыпят бдительность истинных преступников и выведут из себя Салиса, который, если карабинеры сумеют с ним связаться, наверняка будет разъярен настолько, что захочет помочь им поймать врага, который его подставил.

Они вернулись в деревню и зашли к Бини. На этот раз он не рассказывал капитану анекдоты, зато пожаловался, как ему тяжело после того, что произошло, продолжать жить рядом с этими людьми. Капитан весьма разумно заметил: чем быстрее все закончится, тем лучше для него, Бини, и попросил подробно рассказать об убийстве мальчика-пастуха. Бини сообщил то, чего не найти ни в одном официальном документе: что за человек Салис и какие он мог иметь мотивы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Инспектор Гварначча

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Земное притяжение
Земное притяжение

Их четверо. Летчик из Анадыря; знаменитый искусствовед; шаманка из алтайского села; модная московская художница. У каждого из них своя жизнь, но возникает внештатная ситуация, и эти четверо собираются вместе. Точнее — их собирают для выполнения задания!.. В тамбовской библиотеке умер директор, а вслед за этим происходят странные события — библиотека разгромлена, словно в ней пытались найти все сокровища мира, а за сотрудниками явно кто-то следит. Что именно было спрятано среди книг?.. И отчего так важно это найти?..Кто эти четверо? Почему они умеют все — управлять любыми видами транспорта, стрелять, делать хирургические операции, разгадывать сложные шифры?.. Летчик, искусствовед, шаманка и художница ответят на все вопросы и пройдут все испытания. У них за плечами — целая общая жизнь, которая вмещает все: любовь, расставания, ссоры с близкими, старые обиды и новые надежды. Они справятся с заданием, распутают клубок, переживут потери и обретут любовь — земного притяжения никто не отменял!..

Татьяна Витальевна Устинова

Детективы
Девочка из прошлого
Девочка из прошлого

– Папа! – слышу детский крик и оборачиваюсь.Девочка лет пяти несется ко мне.– Папочка! Наконец-то я тебя нашла, – подлетает и обнимает мои ноги.– Ты ошиблась, малышка. Я не твой папа, – присаживаюсь на корточки и поправляю съехавшую на бок шапку.– Мой-мой, я точно знаю, – порывисто обнимает меня за шею.– Как тебя зовут?– Анна Иванна. – Надо же, отчество угадала, только вот детей у меня нет, да и залетов не припоминаю. Дети – мое табу.– А маму как зовут?Вытаскивает помятую фотографию и протягивает мне.– Вот моя мама – Виктолия.Забираю снимок и смотрю на счастливые лица, запечатленные на нем. Я и Вика. Сердце срывается в бешеный галоп. Не может быть...

Адалинда Морриган , Аля Драгам , Брайан Макгиллоуэй , Сергей Гулевитский , Слава Доронина

Детективы / Биографии и Мемуары / Современные любовные романы / Классические детективы / Романы