Читаем Фан-клуб полностью

— Что? Вы думаете, что Тельма позвонит по междугородной связи в Вашингтон? — Бруннер был поистине в шоке от такого предположения. — О нет, никогда, она никогда не сделает ничего подобного. Никогда не решится на столь дорогостоящий поступок. Она чрезвычайно экономна от природы. Кроме того, ей и в голову не придет, что я совершу нечто подобное. Нет, Кайл, вот об этом точно можно не беспокоиться. Я думаю, что несколько открыток вполне удовлетворят ее.

Сидя за столом, Мэлон облегченно вздохнул.

— И так, с этим вопросом покончено. Все мы можем уехать в согласованный заранее день. — Он сделал очередную отметку в своем перечне. — Осталось всего три проблемы. Вот первая: каждому изменить внешность до двадцать третьего июня, чтобы мы выглядели иначе, когда добудем Шэрон. Эта мера предосторожности крайне важна. Девушка не сможет впоследствии опознать нас, если, паче чаяния, дело дойдет до этого. Какие будут предложения? Мне это будет совсем несложно. Могу обрасти волосами подлиннее и отпустить бородку. Времени для этого хватит. Впереди еще пять недель.

— Порядок, — сказал Шивли. — У вас будет борода. Я отпущу большие усы. Одно время я был усатым. Они полностью меняют лицо.

Мэлон протянул руку в направлении Йоста, а затем и Бруннера.

— Если вы оба попытаетесь сделать нечто подобное, ваши жены не засыпят вас вопросами?

— Моя может, — сказал Йост. — Лучше и не пытаться. Может, натягивать всем на головы шелковые чулки в присутствии Шэрон?

— Думаю, что так будет очень неудобно, да и она испугается, — возразил Мэлон.

— Хорошо, — согласился Йост, — а что вы скажете, если мы наденем повязку на глаза Шэрон на эти две недели?

Мэлон такое тоже не одобрил:

— Думаю, что это испугает ее еще больше. Более того, она может озлобиться, и это затруднит общение с ней.

— Кроме того, — сказал Шивли с циничной улыбкой, — я бы хотел, чтобы она могла видеть то, что получает, счастливица. В этом — половина удовольствия.

— Хорошо, — сказал Йост, — думаю, что мы с Лео сможем наклеить что-нибудь искусственное в последнюю минуту. То есть, сможем оставаться в нормальном виде до последней минуты, пока будем дома, а затем искусственно изменим свою внешность. Я буду носить темные светозащитные очки большую часть времени, может, покрашу волосы в другой цвет и изменю прическу.

— Это сработает, — одобрил Мэлон. — Что касается вас, Лео, я думаю вот о чем. Можно изменить вашу внешность, наклеив накладку из волос на голову или надев парик. Возможно, сгодятся также фальшивые маленькие усики. И, может быть, вы будете обходиться без очков в ее присутствии и сможете носить менее строгую одежду, скажем, водолазку. Не будете возражать?

Казалось, Бруннер пришел в восторг от такой перспективы:

— Замечательно! За исключением очков. Я ужасно близорук. Без них я просто теряюсь. Но в отношении других предложений я безусловно согласен.

— А почему бы ему не иметь вторую пару очков, с другой оправой? — предложил Йост. — Скажем, в широкой черной?

— Хорошая идея, — одобрил Бруннер.

— Это всего на две недели, — напомнил ему Мэлон. — Как только все закончится и мы отпустим Шэрон, вы избавитесь от накладки и фальшивых усиков. Станете снова носить очки в металлической оправе и более консервативную одежду. Говард сможет снова перекрасить волосы или смыть краску, вернуться к прежней прическе. А Кайл и я просто обреем свои бороды, усы и укоротим волосы. Думаю, это достаточно надежная защита.

— Верняк, — одобрил Шивли. Он кивнул в сторону перечня вопросов Мэлона. — Что еще мы не обсудили?

— Осталось два вопроса. Предпоследний: когда мы схватим Шэрон, как сразу же лишить ее сознания?

— Это просто, — ответил Шивли. — Прихватим с собой флакон с эфиром или с хлороформом.

— Только не эфир, — быстро отозвался Бруннер. — Хлороформ гораздо безопаснее. — Бруннер прочистил горло. — Ух, могу похвастаться, что немного разбираюсь в таких вопросах. Видите ли, моя жена часто лежит в больнице или находится под наблюдением врачей по поводу различных заболеваний. Я ухаживаю за ней, когда она начинает выздоравливать. Хорошо знаю Справочник Мерка по диагностике и терапии, а также Домашний медицинский справочник. Из двух упомянутых анестезирующих препаратов эфир более опасен. Это взрывчатое вещество. В закрытой емкости скапливаются его пары, и любая искра может вызвать взрыв. Хлороформ же не обладает этим свойством, но не менее эффективен как лекарство.

— Где можно его достать? — поинтересовался Йост.

— В любой аптеке, если у вас есть основательная причина для такой покупки, — ответил Бруннер. — Можно сказать, что лекарство вам нужно для усыпления бабочек, которых вы хотите держать в своей коллекции. Или…

— Забудьте об этом, — прервал его Шивли. — Не надо нам обращаться ни к каким аптекарям…

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги