Читаем Фан-клуб полностью

В конце этой встречи я взволновал остальных, прочитав вслух краткое сообщение, появившееся на первой странице утреннего выпуска газеты «Дэйли Верайети». В нем сообщалось, что фильм «Королевская шлюха» начал победное шествие в шести главных городах. Кассовые сборы уже побили все прежние рекорды. Сообщение заканчивалось подтверждением факта, что звезда, Шэрон Филдс, готовится покинуть Лос-Анджелес и, как выразилась «Верайети», «вылетит в Лондон 24 июня для рекламирования своей последней картины».

Вчера, после полудня (я работал в вечернюю смену в своем супермаркете), слишком взволнованный тем, что вскоре ожидало нас, и потому неспособный к концентрации мыслей для записей в блокнот, пошел по магазинам, чтобы купить предметы для преображения внешности Бухгалтера и Страхового агента. Это заняло у меня четыре часа, видимо потому, что ходил сначала не в те магазины. По какой-то причине меня заносило в магазины новых товаров и лавки детских игрушек. Видимо, в подсознании где-то сохранились воспоминания о том, как малышом ходил с матерью по таким магазинам перед праздниками или маскарадными вечерами. Парики и усы, продававшиеся там, были дешевыми и совершенно неестественными. Кроме того, нередко они намеренно производились такими, чтобы человек, носивший их, выглядел комично.

После этого я понял, что искал не там, где следовало. Полистал справочники в поисках адресов более подходящих магазинов — Волшебной лавки Гудини в Голливуде, Костюмной компании Вестерн, парикмахерского салона в Беверли Хилл. Позвонил в каждое заведение, рассказывая, что собираюсь снимать коммерческий ролик, перечисляя в общих чертах, какие реквизиты мне требуются для гримировки актеров. «Сезам открылся», как говорит пословица. Опустошив свой бумажник, купил все, что нужно, в этих трех магазинах (конечно, затраты будут возмещены). Конечно, везде мне говорили, что нельзя быть абсолютно уверенным в том, что вещь подходит, пока ее не примерит особа, для которой она покупается, но я сердито отвечал, что артисты слишком заняты, чтобы тратить время на такие покупки.

В результате была приобретена великолепная волосяная накладка нужного цвета для лысины Бухгалтера и для него же — маленькие усики, слегка тронутые сединой. Общая сумма затрат — 60 долларов. Достал Страховщику прекрасные большие бакенбарды и превосходные волнистые гренадерские усы за 50 долларов. Кроме того, купил для него первоклассную смывающуюся краску для волос, так как он собирался покрасить их в более темный цвет.

Таким образом, с этим вопросом также было покончено. Мы были обеспечены всем для перевоплощения.

Мы вообще были почти готовы. Я с трудом мог в это поверить.

Блокнот Адама Мэлона. 8 июня — 14 июня

Любой объем приготовлений не мог удовлетворить нашего Бухгалтера. Его робость проистекала из-за того, что он слишком долго находился в состоянии вожделения. Бухгалтер продолжал твердить, что все равно операция весьма рискованна. В конце концов я процитировал ему фразу маркиза Галифакса: «Тот, кто ничего не оставляет на волю случая, тот мало что испортит, но и сделает очень мало».

Кажется, эта цитата произвела на него благотворное влияние.

У нас состоялись еще две краткие, но бурные встречи у меня на квартире.

Прошли шаг за шагом всю операцию, чтобы проверить, не можем ли мы поскользнуться на чем-нибудь. Казалось, все наши действия были защищены от возможных неприятных последствий.

Состоялся спор на тему, нужна ли еще одна предварительная поездка в Мас-а-Тьерру. В конце концов, решили, что в ней нет необходимости.

Страховой агент набросал для нас план расположения комнат в хижине. Мы определились, кто где будет спать и в какие дни. Даже распределили обязанности на кухне.

Я перечитал все свои отчеты, начиная со второго и до последнего, о результатах наблюдений над активностью во владениях Объекта, проведенных мной с моего постоянного поста на вершине Стоун Каньон-Роуд. И снова не заметил ничего необычного, на что еще следовало бы обратить внимание. Объект постоянно, с настойчивостью религиозного фанатика, совершал утренние прогулки на природе. Она выглядела каждый раз совершенно потрясающе. Когда она возвращалась в дом, я всегда переживал чувство утраты. Садовники, почтальон, патрульная машина — все появлялись в одно и то же свое время на протяжении всего срока наблюдений. Мне не приходило в голову, что могут возникнуть какие-либо неожиданные изменения.

Вручил своим женатым коллегам предметы для перевоплощения, которые приобрел для них. Они вернули мне потраченные деньги, а затем примерили фальшивые волосяные изделия. Страховой агент в огромных бакенбардах и с волнистыми усами определенно приобрел угрожающий вид. Единственной неожиданностью было то, что его фальшивые волосы оказались темнее его собственных. Я успокоил его, сказав, что, когда он покрасит волосы, все встанет на свое место. Он обещал покрасить волосы, как только выйдет из дому перед нашей поездкой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Интеллектуальный бестселлер

Книжный вор
Книжный вор

Январь 1939 года. Германия. Страна, затаившая дыхание. Никогда еще у смерти не было столько работы. А будет еще больше.Мать везет девятилетнюю Лизель Мемингер и ее младшего брата к приемным родителям под Мюнхен, потому что их отца больше нет — его унесло дыханием чужого и странного слова «коммунист», и в глазах матери девочка видит страх перед такой же судьбой. В дороге смерть навещает мальчика и впервые замечает Лизель.Так девочка оказывается на Химмельштрассе — Небесной улице. Кто бы ни придумал это название, у него имелось здоровое чувство юмора. Не то чтобы там была сущая преисподняя. Нет. Но и никак не рай.«Книжный вор» — недлинная история, в которой, среди прочего, говорится: об одной девочке; о разных словах; об аккордеонисте; о разных фанатичных немцах; о еврейском драчуне; и о множестве краж. Это книга о силе слов и способности книг вскармливать душу.Иллюстрации Труди Уайт.

Маркус Зузак

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги