Читаем Фанатки полностью

– Не такая, как хотелось бы. – Джо попыталась смягчить ситуацию. – И это больно, я знаю, поверь мне. Но сегодня – твой день. Посмотри, как Арти старался, – это всё его идея! У тебя есть он, есть мы – и впереди самый прекрасный вечер. Твой вечер, Мейси, так что просто забей на всё это. Погрустить ты всегда успеешь, а вот оторваться на своей именинной вечеринке… Будь сегодня той, что нарисована на твоей футболке. – Джо порывисто обняла подругу, а потом резко спохватилась: – На этой флешке есть для тебя небольшое видео, я сделала из того, что снимала в Стоквуде.

– Я теперь тоже звезда? – растроганно всхлипнула Мейси, благодарно кивая. – Спасибо, Джо.

– Давай, возвращайся поскорее! Мама Арти наготовила таких вкусностей, что я не ручаюсь за себя, если ты задержишься слишком долго.

Мейси шагнула внутрь любимого дома, и от его простоты и тепла захотелось расплакаться снова – контраст с собственным домом был слишком очевидным.

– А что у нас с глазами? Опять мой оболтус что-то испортил?

– Нет, Бренда, ваш оболтус – лучшее, что случалось со мной в жизни! – Мейси ответила на объятие мамы Арти и смутилась от того, как неоднозначно прозвучала её фраза. – А я как всегда говорю не подумав.

– За это тебя и любят, милая.

– За то, что несу всякую чушь?

– За то, что ты искренняя. Ведь именно так и выходит, когда не подбираешь слов. Арти очень повезло, что у него есть ты. И даже не смей возражать. – Бренда ловко прервала попытку Мейси высказаться. – Я там кое-что приготовила, так, по мелочи…

– Судя по горящим глазам девочек, вы как всегда устроили пир! Я даже не знаю, как вас благодарить…

– Брось это! Ты нам как дочь. Я тебе скажу по секрету, что иногда я забываю, что из вас двоих только Арти мой ребёнок! – Бренда рассмеялась, убирая со лба выбившуюся прядь. Мейси поймала себя на ужасной мысли, что она тоже порой забывает о том факте, что Бэгтоны ей не семья. – Я тут кое-что для тебя подготовила.

Бренда взяла с каминной полки свёрток, по форме напоминающий книгу. Мейси повертела подарок в руках, взглядом попросила у Бренды разрешения распаковать и разорвала колкую упаковочную бумагу. Внутри оказался большой альбом с фотографиями, рисунками и детскими письмами Мейс.

– Это?..

– Ты ведь всегда у нас проводила время, и я хранила твои рисунки, записки, как храню милые мелочи Арти и близнецов. И фотографий твоих у нас едва ли меньше, чем моего оболтуса! Я подумала, что восемнадцать лет – отличный повод отдать это тебе. Тем более, у меня остались копии, – пытаясь скрыть смущение и слёзы, быстро проговорила Бренда, пока Мейси рассматривала старые снимки и свои первые пробы в рисовании. Интересно, а её мама хранила такие вещи или только награды и дипломы? Этот вечер превращался в огромный ком эмоций и щемящей светлой грусти. У Мейси никогда не было такого дня рождения, у неё вовсе никогда не было такого дня – настоящего, честного, важного.

– Спасибо… Я даже не знаю, что сказать, и просто как болванчик повторяю «спасибо», но это не передаст, насколько я благодарна и как это важно для меня…

Они обе готовы были разрыдаться, но ситуацию спасли счастливые близнецы, которые наперегонки неслись к Мейси, чтобы поздравить её.

– Ме-е-еси! – Два карапуза повисли на её ногах, и Мейси опустилась на пол, пока маленькие ручки обнимали её, а пухлые губы – вот ещё одно сходство с Арти! – целовали её щёки. Они что-то весело болтали, протягивая ей рисунки, нарисованные специально для неё, а Кайл даже принёс любимого игрушечного тигра в честь такого случая. – Мы катели шпець пилог, но мама не лазлешила!

– Вы мне всю кухню вверх дном подняли, черти!

– Ничего, испечём вместе в другой раз, правда, мама? – Мейси обняла Люка и Кайла, заряжаясь их детским непосредственным позитивом.

– Так и знал, что нельзя отпускать тебя одну! – В гостиной появился Арти, всем свои видом демонстрируя, как он разочарован. – Малышня, айда к себе! А ты мигом переодеваться и к нам – сколько можно тебя ждать?

– Есть, сэр! – серьёзно ответила Мейси, а потом принялась щекотать близнецов, вызывая волну хохота. Пока они убегали прятаться, она ещё раз благодарно кивнула Бренде и скрылась в ванной, чтобы перевоплотиться в супергероиню хотя бы на один вечер.

Вечеринка, устроенная Арти, удалась на славу: это было чистое безграничное счастье. Девочки танцевали среди развешанных огней и воздушных шаров, смеялись, пока Арти и Трой что-то обсуждали между собой. Потом они смотрели ролик, который сделала Джо, и мужская половина компании молча наблюдала за своими девочками, счастливыми рядом с какими-то «плейбоями», как не преминул в самом начале напомнить Арти. А ещё рассматривали альбом Бренды, хохотали над детскими фото, где Арти уже тогда выглядел маленьким социопатом – «Спасибо Джо! Сама с пелёнок начала язвить?» – а Мейси была очень очаровательным ребёнком-очкариком – «Маргарет ни капли не изменилась!». Ещё пару месяцев назад они и не знали друг о друге, а теперь делили такие личные и тёплые моменты. Просто потому, что так вышло, и Мейси благодарила всех на свете за то, что вышло именно так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Фанатки

Похожие книги

Год Дракона
Год Дракона

«Год Дракона» Вадима Давыдова – интригующий сплав политического памфлета с элементами фантастики и детектива, и любовного романа, не оставляющий никого равнодушным. Гневные инвективы героев и автора способны вызвать нешуточные споры и спровоцировать все мыслимые обвинения, кроме одного – обвинения в неискренности. Очередная «альтернатива»? Нет, не только! Обнаженный нерв повествования, страстные диалоги и стремительно разворачивающаяся развязка со счастливым – или почти счастливым – финалом не дадут скучать, заставят ненавидеть – и любить. Да-да, вы не ослышались. «Год Дракона» – книга о Любви. А Любовь, если она настоящая, всегда похожа на Сказку.

Андрей Грязнов , Вадим Давыдов , Валентина Михайловна Пахомова , Ли Леви , Мария Нил , Юлия Радошкевич

Фантастика / Детективы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Научная Фантастика / Современная проза
Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза