— Забудешь тут, — вздохнула Джинни. — А потом ты стал мракоборцем, и я опять ждала. Беременная, страшная, как баньши[1], беспомощная... Вам, мужчинам, этого не понять. А вдруг ты кого-нибудь встретишь?!.. Да, правда, и что это я? Не хватало только разреветься, прости, Гарри! Я что хотела сказать-то? Когда ты стал деканом академии, я подумала, что вот теперь приключениям точно конец, и мы будем жить как все. Но не тут-то было, ты стал директором Хогвартса. Кто бы мог подумать... И опять я понадеялась, что вот теперь-то уж точно всё, мы с тобой спокойно состаримся, у тебя будет борода, как у Дамблдора, ты будешь таким важным, а я стану седой и толстой, буду печь пудинги и баловать внуков. И на тебе! Ты — министр! Что же дальше-то будет? Станешь генеральным секретарём ООН?
— Ну, это магловская должность, — ответил Гарри, — а моя карьера теперь уж точно закончена. В волшебном мире Британии выше должности министра нет, а международных организаций волшебники, слава Мерлину, не создали. Так что отработаю я свой срок и выйду на пенсию, я давно мечтал открыть контору по обезгномливанию. Тихая, приличная работа, и безопасная к тому же... Ну, разве за палец укусят. И потом, гномы ведь всегда возвращаются на старое место, так что без работы не останусь.
— Не верю я тебе, — убеждённо сказала Джинни, — ты только говоришь про спокойную жизнь... Да ведь приключения сами находят тебя!
— Ну, я в этом не виноват...
— А вот не знаю, Гарри Джеймс Поттер, не знаю. Может, ты их приманиваешь?
— Очень надо! Я старый и ленивый. И вообще, хочу быть бюрократом! Знаешь, Джинни, я ведь сначала хотел сократить министерство магии наполовину, там же полно бездельников. Но Кингсли не дал. Хорошо, я догадался с ним посоветоваться, прежде чем вписывать этот пункт в свою программу.
— А почему не дал-то? — спросила Джинни. Проблема кадров министерства её совершенно не интересовала, но, видя, что Гарри ждёт этого вопроса, задала его.
— Понимаешь, у нас ведь не так, как у маглов. Это у них куча министерств, армия, полиция и всё такое, а у нас всё государство — это министерство магии, да банк Гринготтс, но Гринготтс — гоблинская контора. Где же работать волшебникам? Только в министерстве магии, поэтому для них и напридумывали всяких чудных должностей. Нужно же им кормить свои семьи, а у маглов работать могут очень немногие.
— Ну, да, правильно, — сказала Джинни, — нельзя министерство трогать, Кингсли тебя вовремя остановил.
— Конечно, правильно, но как ты не можешь понять! Такой простой вопрос, а я чуть дурака не свалял! Это счастье, что мне Кингсли вовремя подсказал. Как же я буду министерством управлять?! А вдруг что-нибудь не так сделаю, и некому меня остановить будет?
— А-а-а, вот ты о чём... Не волнуйся. Все ошибаются, и ты будешь ошибаться. Но ты, по крайней мере, боишься своих будущих ошибок и не постесняешься, если что, посоветоваться, ведь верно?
— Верно, не постесняюсь...
Слушай, Джинни, чего эльфы так долго с ужином возятся? Есть ужасно хочется! Сходи, поторопи их, а?
Джинни встала, чтобы выйти в столовую, вдруг в камине раздался негромкий хлопок.
Поттеры резко обернулись.
В камине, который, слава Мерлину, домашние эльфы недавно вычистили, появилась голова Гермионы.
— Гарри, у нас неприятности, — сказала она, — можно к вам?
* * *
Гермиона сидела в кресле и рассеянно смотрела в камин, теребя пуговицу на жакете.
— Поужинаешь с нами? Эльфы как раз накрыли стол, — спросила её Джинни.
Гермиона не ответила.
— Ну, хоть чашку чаю?
Гарри взял Гермиону за руку. Рука была холодной и мелко дрожала. Гарри нахмурился:
— Погоди, Джинни, тут не до чаю...
Гарри покопался в баре, достал тёмно-зелёную бутылку с длинным горлышком, плеснул коричневой жидкости в бокал и протянул гостье:
— Ну-ка, выпей! Только залпом.
Гермиона механически выпила и мучительно закашлялась, на глазах у неё выступили слёзы.
— Что это? — севшим голосом спросила она.
— Неважно, сиди спокойно, сейчас отпустит. Джинни, дай плед!
Гарри закутал Гермиону, взял её ладони в руки и стал бережно растирать. Джинни стояла рядом, заглядывая ей в лицо.
Через несколько минут щёки Гермионы порозовели.
— Ох, спасибо, мне уже лучше, — сказала она, краем глаза глянув на Джинни и осторожно высвобождая руки. — А теперь бы чашечку чаю...
— Сейчас, сейчас, — засуетилась Джинни, — Добби, Добби, да где ты, наконец?!
— Всё-таки, что случилось? — спросил Гарри, пододвинув стул и усевшись напротив Гермионы, — что-нибудь с детьми?
— С детьми? Нет... С детьми всё в порядке... А почему ты спросил про детей? — насторожилась Гермиона, — что-нибудь...
— Да нет, не волнуйся... Ну подумай сама, что я ещё мог спросить? У тебя было такое лицо...
— Дело в том, Гарри, что... что... Рон пропал! — напряжённым голосом произнесла Гермиона, на глазах у неё показались давно сдерживаемые слёзы.