Читаем Фанфики к Альтернативе маршала Тухачевского полностью

Господь с Вами, господин Граббе вовсе не шпион чей-то - просто энергичный молодой человек ищет способы увеличить свои доходы, свято соблюдая местные традиции, согласно которым контрабанда не есть что-то постыдное, стараясь не оттаптывать любимые мозоли королям контрабандного дела, и, аккуратно внося положенную мзду чинам полиции, контрразведки, и, самое главное, таможенного департамента.

Звездный час господина Граббе наступил во время Великой войны - британская морская блокада перекрыла поставки Центральным Державам такого стратегического материала, как каучук. И вот тут господин Граббе, используя связи покойного дядюшки, развернулся так, что впору упоминать не германский орднунг, но широту русской души вкупе с североамериканским размахом - невзирая на все усилия британцев, каучук шел в Швецию многими тысячами тонн, под маркой бальсы, дешевых сортов кофе, и много чего еще; разве что корабельный балласт не заменяли грузом каучука.

У Вас, прекрасные дамы и уважаемые господа, закономерно может возникнуть вопрос - в своем ли Вы были уме, Ваше благородие, господин штабс-капитан, когда налаживали систему обеспечения противника стратегическим сырьем?!

Смею Вас заверить - пребывал в здравом уме и твердой памяти, равно как и мое руководство, радостно санкционировавшее данное мероприятие.

Все просто - держа данную систему под контролем, что возможно только в том случае, если мы ей владеем, мы не только нарабатывали нужные нам позиции в Бразилии, но и получали возможность в нужный момент перекрыть эти поставки, оставив германскую промышленность без каучука, буде поступит такой приказ. Не наша вина, что Великий Князь Николай Николаевич разбирался в кавалерии, и только - военная экономика была для него тайной за семью печатями. Что же касается государя Николая Александровича, не стану нарушать правило 'О мертвых либо хорошо, либо никак'.

Если бы этого не сделал я, при незримой, но крайне эффективной помощи своего руководства, то это бы сделала немецкая община Бразилии, пусть и парой месяцев позже - с понятными последствиями.

Так что природные германцы, перебравшиеся в Бразилию, только тяжко вздыхали, удивляясь хватке столь молодого человека - не без зависти, доложу я Вам, дамы и господа, не без нее, родимой, поскольку упомянутый выше молодой человек не просто успел первым создать отлаженную систему контрабанды, приносившую полновесные британские соверены сотнями тысяч, но и ухитрился не нырнуть в каналы Ресифи, по праву именуемого бразильской Венецией.

Как случилось этакое чудо, спросите Вы меня, поскольку мало кто проникается христианским смирением, видя столь ошеломительный финансовый успех ближнего?

Все гениальное просто, сообщу я Вам, без ложной скромности - господин Граббе прекрасно понимал и понимает реалии нашего грешного мира, поэтому он даже не пытался напитаться сим первосортным пирогом в одиночку, а направил свои стопы к особняку начальника таможни славного города Ресифи, ну а по совместительству, 'первого среди равных' в кругу королей местной контрабанды.

Покорнейше попросив приема у сего достойного мужа, он изложил ему свой план - после чего скромно попросил дозволения попробовать. Таковое дозволение было получено после недолгого размышления - в конце-то концов, достойный дом Луиш Оливейру ничем не рисковал, а прибыли могли быть колоссальными.

Прибыли и в самом деле оказались весьма достойными, уже с первой партии каучука - после чего герр Граббе немедленно отправился к лучшему ювелиру Ресифи, потратив половину нажитого с этой партии; вторую половину, он, аккуратно упаковав, положил в саквояж, после чего снова нанес визит дому Луишу. Будучи принят, он произнес все положенные в таких случаях речи, после чего смиренно попросил сеньора Оливейру принять половину неправедно добытого - само собой, половина была отсчитана абсолютно честно, поскольку герр Граббе ничуть не сомневался ни в познаниях дома Луиша в ценах на каучук, ни в его владении арифметикой, ни в наличии у него добрых знакомых в руководстве банка, в котором герр Граббе держал свои деньги. Деньги были благосклонно приняты, разумеется, после соответствующих церемоний - после чего господин Граббе, тысячу раз извинившись за нескромную просьбу, попросил разрешения главы семьи на то, чтобы преподнести скромные безделушки благородной домье Маргарите, и ее прекрасным дочерям. Просьба была удовлетворена - после чего, безделушки, между нами говоря, не совсем скромные, были преподнесены сеньоре Оливейру и четырем сеньоритам Оливейру.

Дом Луиш, мир его праху, был и умным человеком, и, на свой лад, порядочным - он не прощал предателей и воров, жестко враждовал со своими врагами, но, в то же время, он был честен со своими партнерами, был верным другом, всегда заботился о своих родственниках.

Он оценил оба моих жеста - после чего пригласил меня в гости в воскресенье.

Разумеется, он тщательно все проверил - после чего, сопоставив свежие сведения с тем, что ему было известно обо мне ранее, он сделал должные выводы.

Перейти на страницу:

Похожие книги