Рагнар рассмеялся. Как ворон прокаркал.
Искалеченный, закованный, он все равно выглядел куда более грозным, чем этот напыщенный королек.
– Змеями? – прохрипел Рагнар на своем языке. – Змеями? Меня? Рагнара Змееборца? Ну давай, попробуй!
– В яму его! Тащите его в яму! – заверещал архиепископ.
Король кивнул, и Рагнара поволокли к колодцу. У самого его края конунг ухитрился оттолкнуть стражников и сам прыгнул вниз, едва не утащив с собой одного из королевских гвардейцев.
Минуты три ничего не происходило. Потом снизу раздался торжествующий хохот Рагнара.
– Посмотрите, что там! – потребовал епископ.
Один из стражников заглянул в змеиный колодец.
– Стоит! – крикнул он. – Змеи его не кусают.
Король Элла сошел с трона, неторопливо подошел к яме, заглянул, потом повернулся к гвардейцам.
– Вытащите дьяволопоклонника, – велел он.
Подбежали еще четверо гвардейцев. На Рагнара накинули петлю и, поднатужась, выволокли обратно.
Конунг не сопротивлялся. Глядел с вызовом. Держался прямо. Я хорошо представлял, каких усилий это ему стоит. Черт! Я горжусь, что стоял в одном строю с этим человеком!
– Что, королек, не получилось? – прохрипел Рагнар на скверном английском. – Как будешь меня убивать теперь? Давай, проверь мое мужество! Я готов!
– Разденьте его! – распорядился Элла. – Свяжите покрепче. И принесите жаровню с углями!
Рагнар захохотал.
Без одежды он выглядел совсем плохо. Не тело – сплошной синяк. Даже татуировок не видно. Зато видны многочисленные следы ожогов.
– Вниз его! – велел король.
– Упрямый! – похвалил Рагнар. – Упрямый, но глупый. Я же сказал: они не станут меня кусать.
– Станут, – Элла махнул рукой, и спутанного конунга сбросили в яму.
Король подошел к краю, подождал немного, потом указал сначала на жаровню с тлеющими углями, потом на змеиную яму:
– Высыпайте!
Шипение из колодца услышал даже я. А потом – зычный голос Рагнара Лотброка:
– Кто-нибудь! Расскажите поросятам, как сдох старый кабан! Ох они и захрюкают, когда узнают! Ох и захрюкают!
И взрыв хохота, перешедший в звериное рычание.
– Они узнают, – шепотом проговорил я. – Они обязательно узнают.
Умер великий конунг. Что дальше?
А то, что теперь мне надо как-то изыскать способ попасть на Сёлунд и выполнить его волю.
А еще у меня нет больше причин скрывать, кто именно умер в змеиной яме Йорвика.
– Как его звали? – переспросил Теобальд.
– Я слышал: свои называли его Рагнаром-конунгом. Конунгом данов.
Теобальд поморщился.
– Конунг – это король? – уточнил он.
– Думаю, да.
– А я слыхал, короля данов зовут Хареком.
Я пожал плечами. Разбираться в датских конунгах мне не положено. По нынешней легенде.
– Харека я не знаю. Но этот командовал армией, которая взяла Париж.
– Ты не ошибаешься? Ты видел его несколько раз и не узнал.
– Он был голый и грязный, – сказал я. – Я бы, может, и сейчас его не узнал, но он заговорил, и я вспомнил голос. Это точно Рагнар. Рагнар Лотброк, так его звали.
Теобальд задумался. Я ждал.
– Мне надо сказать королю, – наконец выдал нортумбрийский воевода. И тут же поправился: – Нам надо сказать.
Что ж, я не против просветить и короля Эллу тоже. Моя нынешняя задача проста. Добраться до «поросят» и передать им завещание отца. И мне больше нет нужды служить ни нынешнему королю Нортумбрии, ни прошлому. Теперь основной вопрос: где раздобыть корабль. Причем с экипажем.
– Рагнар, Рагнар… Не слыхал. – Элла, по своему обыкновению, принялся вышагивать туда-сюда. На нем были высокие сапоги из мягкой кожи. Такими удобно отпихивать сующихся под ноги собак, которых в зале было не меньше дюжины.
Пока король топтал римскую плитку, я изучал обстановку. Зал, в котором мы находились, был украшен роскошно. Резьба везде. Даже на потолочных балках. Шкуры, звериные головы, оружие, бронзовые подсвечники. Здесь, в будущей Великобритании, вообще много бронзы. И стоит она относительно недорого. Надо полагать, с медью и оловом проблем нет.
– Он точно командовал армией, разбившей короля франков? – спросил Элла.
– Он не разбивал его, – возразил я. – Карл ушел сам.
– Теобальд! – Король развернулся, не дойдя пары шагов до окна. – Найди человека, который разбирается во всех этих нурманских конунгах, и узнай у него, кого именно мы казнили.
– У нас есть его люди, – напомнил Теобальд. – Один окочурился, но двое пока живы. Может, после смерти своего вожака они станут разговорчивее?
– С чего бы? – Элла снова заходил по залу.
– А если сказать им, что собираемся отправить их домой с вестью о смерти этого конунга?
– Домой… Для начала надо узнать, откуда они пришли. Хоть это мы знаем, Тео?
– Они не говорят, твоя милость.
– Ладно, попробуй их разговорить. Вдруг у тебя получится то, с чем не справился мой палач.
– Может, у архиепископа спросить, сир? – предложил я.
– Как ты меня назвал? – Элла снова остановился.
– Сир, – я изобразил смущение. – Так я обращался к королю франков.
– Зови меня: твоя милость или мой король.
– Прости, твоя милость.
– Что ты там сказал?
– Архиепископ может знать, твоя милость. Люди церкви все время пишут друг другу письма и потому знают больше других.