Читаем Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9" (СИ) полностью

Тело убитого паренька я передал ему, как только вернулся, но поговорить не успел. Сказал только, что убил его Эзельстан.

Теперь предстояло сообщить детали.

– Кем он тебе приходится? – сразу уточнил я.

– Сын двоюродной сестры. Жаль парня.

– Жаль, – согласился я. – Зарезали его подло. В спину.

– Я видел, – уронил Малоун. – Сиксом[262] под лопатку. Умелый убийца.

– Их было трое, – сказал я. – Эзельстан и его дружки с самострелами.

И кратко описал происшедшее.

– Ты очень хороший воин, – равнодушно констатировал десятник. – Другого убили бы.

– Родня у него была кроме тебя?

– Как не быть, – Малоун вздохнул. – Сестра с мужем. И еще двое мальцов. Я им мула отдал, ты не против?

– Это тоже отдай, – я протянул ему кошель с двадцатью серебрушками. Четверть содержания, выданного мне Теобальдом в дорогу.

Малоун непонимающе поглядел на кошель.

– Это зачем? – спросил он.

– За меня умер малый.

– Толку-то, – проворчал Малоун.

Взял кошель, развязал, высыпал на бугристую от мозолей ладонь несколько монет.

– Этого хватит, – сказал он. – Не знаю, как там у франков, а у нас серебро в цене. А остальное я в дело пущу, закуплюсь в дорогу. Тео сказал: мы с тобой на побережье пойдем?

– Так и есть, – подтвердил я. – Завтра отправимся. Успеешь своих подготовить?

– Теперь они и твои тоже, – Малоун усмехнулся криво. По-другому с его физиономией и не получится. – С рассветом отправимся. А об этом, – он сжал в кулаке предназначенные семье Бента серебрушки, – я тоже им расскажу. Пусть знают. А то о тебе разное болтают… – не договорив, он повернулся и вразвалочку зашагал к воротам.

Я не стал его останавливать.

Глава восемнадцатая. Королевский инспектор

– Вот, – тан протянул мне кусок пергамента со смазанным оттиском в нижнем левом углу.

«Тану Кедмину предписывается осуществлять дозор побережья от Пятихолмья до Чаячьей косы вплоть до… Элла, король нортумбрийский».

– И как? – спросил я. – Осуществляешь?

– Все как тут написано! – тан ткнул пальцем в пергамент.

Ноготь у тана был желто-синий, ушибленный. Читать тан, судя по всему, не умел.

– И как? – повторил я.

– Что как?

– Много норманнов изловил?

– Так не выходили они на берег, – неуверенно проговорил тан.

– А мне сказали, что выходили! – Я уставился на тана в упор. – И не только выходили, но сожгли деревню и ограбили церковь!

Тан хмуро глядел в стол. В королевское предписание.

Отчасти я его понимал. Согласно ордеру он должен был сразу по обнаружении нурманов немедленно известить своего олдермена и удерживать пиратов до прибытия подкрепления собственными силами. Я эти силы видел. Три десятка рекрутов в кожаных жилетах, с топорами, копьями и тесаками-саксами. Вернее, сиксами, как их тут называли. Чуть получше, чем типичные ополченцы фирда, но сколько-нибудь толковых бойцов в команде тана только двое. Сам тан и его семнадцатилетний отпрыск. Обычный норманнский экипаж – это полсотни хирдманов. На танову армию хватит дюжины. Удержать хирд до подхода конников олдермена – ни единого шанса.

Так что тан наверняка прыгал от радости, когда викинги из-за тумана не заметили его городка и прошли южнее.

Но есть нюанс. Это был не боевой драккар. Это был норегский кнорр, который просто заплутал в суровом Северном море. Причем не пиратский, а со всеми нужными торговыми разрешениями. Кнорр пристал к берегу, чтобы честно пополнить запасы…

И обнаружил, что на берегу его никто не встречает. Потому что, увидав полосатый парус, двигавшийся к удобной бухте как раз у вышеупомянутого Пятихолмья, тан сдрейфил и закрылся в своей мини-крепости.

Простые северные парни по дымам обнаружили рыбацкое село и сначала решили поступить как честные купцы. Потому-то я и узнал о грамотах, которые когда-то выдали им короли Осберт и Эдмунд. Священник деревенской церкви сумел их прочитать и, наверное, порадовался, что эти норманны хорошие. Возможно, он слишком явственно выразил радость, потому что нореги внезапно передумали и перестали быть хорошими. А поскольку особо грабить ни в деревеньке, ни в церкви было нечего, нореги восполнили недобор живым товаром, забрав с собой три десятка свободных английских граждан обоего пола в возрасте от 15 до 25 лет.

Всю эту информацию я получил от священника-грамотея, которого нореги не тронули. И даже на пытали, потому что с первого взгляда понятно – нищая церковка.

Понятно было и мне, что, выполняй тан свои танские обязанности как следует, нореги не рискнули бы разбойничать.

По справедливости, мне следовало тана казнить. Полномочия позволяли. Но смысл? Укрепление обороноспособности нортумбрийской береговой линии мне побоку. Наоборот, я запомнил это место как перспективное для внезапной высадки. Удобная бухта, трусливый тан, дорога близко.

Потому после продолжительного молчания я встал, хлопнул тана по спине и задал провокационный вопрос:

– Что теперь, тан Кедмин?

Тан глянул на меня снизу и прочел в моих ласковых глазах, что худшего можно избежать.

Я окунул палец в кружку с элем и нарисовал на столешнице число «50».

Тан поспешно закивал. 50 серебряных монет – ничтожная плата за его жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Викинг

Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9" (СИ)
Фантастический цикл романов "Викинг". Компиляция. Книги 1-9" (СИ)

Когда жизнь налажена, но катится однообразно и предсказуемо скучно, когда вокруг неумело лупцуют друг друга тупыми железяками неплохие парни-ролевики, когда все твое нутро хочет настоящего действа — попроси Бога сделать твою жизнь по настоящему богатой на события и приключения. И вот когда ты, мастер спорта России и мастер исторического фехтования, окажешься среди самых грозных воинов человеческой истории — викингов — живи полноценной жизнью и доказывай, что ты ничем не хуже их. Но для начала попробуй выжить и стать для них своим. Северные зимы суровы, монотонно длинны и скучны. Но только не для истинных детей Севера, викингов. Ведь впереди их ждет то, чего они жаждут больше всего в жизни — походы, кровавые битвы, добыча и слава. Но к любому походу надо подготовиться, поэтому покоя Ульфу Черноголовому не видать. Опасности и приключения, да еще какие, следуют за ним беспрерывно. Смертельные схватки, сопровождение побратима к наставнику берсерков и обучение у него, натаскивание собственного ученика и даже разборка с йотуном — все это предстанет взору читателя на страницах  цикла.    Содержание:   ВИКИНГ:     1. Александр Владимирович Мазин: Викинг  2. Александр Владимирович Мазин: Белый Волк  3. Александр Владимирович Мазин: Кровь Севера  4. Александр Владимирович Мазин: Вождь викингов  5. Александр Владимирович Мазин: Танец волка  6. Александр Владимирович Мазин: Земля предков  7. Александр Владимирович Мазин: Король на горе  8. Александр Владимирович Мазин: Мы платим железом  9. Александр Владимирович Мазин: Гнев Севера                                                                                    

Автор Неизвестeн

Альтернативная история / Боевая фантастика
Похищенная викингом
Похищенная викингом

Эльфвину, дочь скончавшейся королевы Мерсии, похищает норманн по имени Торбранд, верный воин короля Рагналла. Девушка решает, что отныне ей предстоит быть рабыней мужчины. Он привозит ее в домик, стоящий на отшибе в долине у горячих источников, где лишает ее невинности. После нескольких месяцев тихой жизни, которая ей очень нравится, как и мужчина, с которым она проводит время в любовных утехах, Эльфвина начинает считать дом своим. Но внезапно их обоих призывает король Рагналл. Выясняется, что он намерен использовать Эльфвину в своих целях против ее дяди, короля Уэссекса Эдуарда, но позже, время для действий еще не пришло. Торбранд давно получил от своего короля задание охранять леди саксов, однако следующий его шаг будет сделан не только ради долга, им руководят чувства…

Кейтлин Крюс

Короткие любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже