Читаем "Фантастика 2023-110". Компиляция. Книги 1-16 (СИ) полностью

— Баронесса согласилась стать моей женой. Бригитт… поздравьте нас первой. И проводите мадам… я сейчас поеду говорить с кюре о помолвке — время позволяет. Вы не против такой спешки, Маритт?

— Нет, Рауль. Я — только за, — тоже улыбалась я.

Поверила как-то… это самой трудно понять и объяснить трудно. Выбрала я сердцем или может — чуйкой? Или разумом, что вряд ли… Неважно! Я решилась. Потому что не прозвучало ни одной фальшивой нотки. Это чувствуешь…. В голове у меня пока еще схематично, но уже сложился его образ. И если бы где-то между всеми этими жуткими словами скользнула скупая мужская… или хотя бы глаза увлажнились — и я не поверила бы. Но они сияли сухим горячечным блеском. Это я понимала, это было знакомо…

Глава 24

Через неделю после нашего разговора он примчался в Ло и постучался в дом, где мы с Бригитт и Жюли обирали сухие листочки с веточек мелиссы, прутики откладывая — зимой они будут благоухать в камине. Веточек было много… В этот день виконта не ждали и одета я была в темное платье из плотного шелка и белый передник. Когда дверь распахнулась, встали мы все…

Вот так и передвигались всадники в эти времена. В клубах пыли? Еще за порогом тряхнув шляпой и сняв запыленный плащ, виконт прошел в дом и быстро оглядел мой наряд, будто оценивая — можно со мной в люди или нет? Прошелся взглядом по волосам, переднику и улыбнулся… Поцеловав руку, попросил выйти с ним для разговора. И то ли довольно, то ли изучающе поглядывая, доложил, увлекая вдоль улицы:

— Мадам, всё против нас. Опасался говорить вам это, но сейчас почему-то… необъяснимо спокоен. Говорю, как есть: родня, которая до этого настаивала на моей женитьбе, вступила в сговор с духовенством Монбельяра. Брату, как синьору графства, это нетрудно… С меня и вас потребовали абсолютно всё, что требуется при вступлении в брак по нормам, установленным Тридентским собором — разрешение ваших родителей, троекратное оглашение в праздничные дни или воскресенья, одобренные свидетели, нотариально заверенный список приданого… И дело, как вы понимаете, не в этих формальностях. Поэтому я хочу предложить вам «тайный» брак, — остановился он посреди улицы, внимательно глядя на меня.

Ёкнуло, конечно… как иначе? О таких обходных маневрах касаемо брака могла не знать даже Маритт. Но наши отношения, наша будущая семья ведь изначально строятся на доверии? Решение принято, человек что-то уже делает, пытается. Пошел на конфликт с родными, которые оказались не так, чтобы и очень родными. Чем я, в конце концов, рискую?

— Насколько это будет законно? — все же поинтересовалась я.

— Законность брака уже подтверждена губернатором Франш-Конте в пику моему брату — сюзерену соседнего края. Вы же знаете — графство Монбельяр не Франция. Но сроки поджимают… — чуть замявшись, быстро взглянул он на меня: — А еще необходимо дотошно соблюсти все формальности, поэтому помолвка состоится прямо сейчас. Нас ждут кюре и два свидетеля, в том числе нотариус, который прибыл по моей просьбе из Безансона. Он же уладил вопрос с главой края.

— О! — обрадовалась я, — так это наместник маркиз де Роган! Я знакома с ним, поэтому он и помог — мы в добрых отношениях.

— Нет, баронесса, — удивился виконт, — маркиз де Роган является королевским интендантом, то есть — сборщиком налогов и податей в провинции. Хотя… у губернатора и правда с некоторых пор должность чисто представительская и основное время он проводит при дворе. Власть же сосредоточена в руках интенданта, который во время его отсутствия выполняет обязанности королевского наместника. Но это неважно… Маркиз де Роган убыл по срочным делам в По. Поэтому нотариус договаривался с губернатором — бумага составлена будущим числом.

— Тайный брак…? — напомнила я ему.

— Считается таковым, если отвечает всем условиям тайного брака, описанным в церковном словаре «Вопросов совести». Только тогда он может быть подтвержден. А именно: договор может быть подписан обычным порядком, но венчание совершается в чужом приходе и ночью… Но вы же, как вдова, и можете венчаться только ночью — это удачно совпадает. А обряд мы пройдем не в Монбельяре, а в Ло, — непринужденно рассказывал он мне странные вещи, направляя ко входу в церковь…

— Рауль! Я одета не так, как положено! — испугалась я, — и даже толком не причесана.

— Вы замечательно выглядите с этими локонами. Позвольте предложить вам шляпу. И все приличия будут соблюдены, — улыбаясь, протянул он мне шляпу из тонкого фетра с пышным страусиным пером.

— Я не верну её вам, — с удовольствием разглядывала я настоящую д’Артаньяновскую шляпу — черную, с широкими полями… и все еще щедро припорошенную пылью дорог провинции Франш-Конте и графства Монбельяр. Когда он только успел?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература