Читаем "Фантастика 2023-197". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) полностью

Прижав кулак к груди, Айр выпрямился и лучезарно улыбнувшись людям, помахал им рукой, вызвав гомон голосов в котором читалось… Ожидание? Недоуменно нахмурившись, рыцарь протянул внутрь кареты руку, нежно взяв кисть возлюбленной, помогая ей спустится. И тут толпа взорвалась шквалом криков и аплодисментов, а у Айра все сошлось в голове. Под ликующие крики людей, на каменную мостовую ступили туфельки Ланы, она недоуменно посмотрела вокруг, вызвав новую волну ликования.

— Героиня Дикой Чащи! Спасительница форта Равен! Победительница Проклятия Лангарда! — доносились из толпы несколько десятков хорошо поставленных голосов заводил, которые умудрялись перекрикивать гул толпы. “Похоже отца переиграли.” подумал сотник.

Ульма забилась вглубь кареты и хотя Лана звала ее к себе, выбираться не спешила, напуганная криками, которые будили у нее не самые приятные воспоминания. В конце концов, пока гвардейцы отпирали ворота, Лане пришлось юркнуть обратно в экипаж и обнять харгранку.

— Эй, перестань. Они просто нас рады видеть. Солнышко, твои кошмары в прошлом, ты для этих людей не проклятая ведьма, а героиня которая положила конец злу. Не бойся, ты это заслужила, пойдем. Считай что это часть твоего искупления. — прошептала сереброволосая подруге, успокаивающе поглаживая ее по плечам.

— Моего… Искупления? — недоверчиво переспросила Ульма, заглядывая в фиолетовые глаза.

— Признание людей, это его часть. Ты не отчаялась и продолжала сражаться какие ужасы бы тебе не посылал Астер в видениях. Ты заслужила этот почет и заслужила радость этих людей. Все, пойдем, а то Айр меня за хвост вытащит!

Лана быстро провела Ульму под гомон толпы обнимая дрожащие плечи и лишь когда голоса остались позади, а крепкие дворцовые врата запахнули, харгранке удалось взять себя в руки, до этого времени женщина смотрела себе только под ноги и что-то беззвучно сама себе шептала. Переведя взгляд вперед, Лана увидела как Айр по-воински здоровается с их встречающим. Им оказался знакомый Лане человек, обладатель умных желтых глаз, темных волос и холодной улыбки. Подойдя поближе, Лана присела в реверансе.

— Барон Гофард, а я уже не думала что мы с вами свидимся… Так скоро.

— Леди Лотеринг, я так же рад вас видеть. Я здесь по поручению Ее Величества, чтобы кратко ввести вас в курс дела, перед личной с ней встречей. — достаточно дружелюбно ей улыбнулась Лафект Гофард склонившись в полупоклоне, но в его глазах сквозила настороженность.

— Видите ли… Ее Величество невероятно справедлива. И узнав от меня о той неоценимой роли которую вы сыграли в обороне Форта… ДВАЖДЫ, решила что будет вопиющей несправедливостью замолчать ваши заслуги в произошедших событиях. А потому вы будете награждены в той же мере, как и ваш, полагаю пока что будущий, супруг. — ровно и четко произнес барон выпрямляясь. На что Айр отойдя от него на пару шагов назад, холодно спросил:

— Барон, давайте без официоза. Что за хрень происходит?

— Девушка-рыцарь, способная сражаться с мужчинами на равных, что воочию наблюдали выжившие стражи Равен. Друг мой, ты же понимаешь что это не могло пройти мимо Ее Величества. Как только стало известно что вы выбрались из Лангарда с победой и движетесь к нам, в каждой таверне начали петь о таком диве, как женщина с мечом. И надо сказать несколько песен получились даже весьма сносными. Так что, леди Лотеринг, вы сейчас символ. Героиня. Рекомендую вам научиться жить с этим, именно такой вы сейчас нужны короне.

Выслушав его Лана расстроенно выпалила:

— Гофард, какого лешего? Только я начинаю думать что мы с вами подружимся, как вы вываливаете очередную свинью! Зачем всеми силами пытаетесь замолчать, или затмить заслуги Айра? Можете мне объяснить?

— Пожалуйста не кричите, леди Лотеринг. И не сердитесь. Отныне люди не должны видеть как вы кричите или сердитесь. И не смотрите на меня так обвиняюще, уверяю вас, это была не моя идея. Будьте добры, лучше познакомьте меня со своей молчаливой спутницей. Полагаю это и есть та таинственная благодетельница что тогда послала вам письмо? — барон явно хотел сменить тему. А еще он выглядел очень усталым. Пожав плечами Лана решила сменить гнев на милость и разобраться во всем самостоятельно.

— Ульма Кроу, ведьма Дикой Чащи, моя спасительница и лучшая подруга. Ульма, этот чернявый хлыщ сохранил пару раз наши с Айром задницы во время осады. Будьте знакомы!

Харгранка все еще смущенная недавней громкой встречей нерешителько кивнула барону и сразу спряталась за Лану, под удивленным взглядом желтых глаз. Барон явно был не готов к такой реакции таинственной и могущественной ведьмы. Впрочем излишнее любопытство никогда не было его слабостью, потому добавив этот пунктик в свою память, Гофард повернулся к Айру и кивнул в сторону дворца:

— Сэр Лотеринг, дамы. Прошу проследовать за мной. Ее Величество вас ожидает.

Проводив их до дверей нужного зала, барон прижал руку к груди и поклонился дамам, после чего тихо произнес:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме