Я отстранилась от его груди и заглянула в лицо. Все же он нравился мне.
– Конечно, – сказала я, – я сама улетела, помешательство какое-то. Все это ерунда.
Я улыбнулась. Я уже сама так думала.
– Пойдем на кухню, выпьем что-нибудь, – предложил он.
– Мне не хочется, – ответила я, но стоять посередине комнаты тоже было глупо. – Разве что чай?
– Конечно, чай, – согласился Дино.
На кухне было лучше, чем в комнате. Круглый терракотовый столик стоял у окна, окруженный четырьмя плетеными стульями, здесь было светлее и больше воздуха. В движениях Дино сразу появилась неспешность, даже нелепый халат, здесь, на кухне, приобрел домашний, уютный смысл. Дино разлил чай, свежий и ароматный, я давно не пила чай. Мы сели, нас разделял стол, иногда я опускала глаза на прорезь чуть разошедшегося халата, я могла разглядеть каждый спутанный волосок на груди и снова подумала: как жаль, что все так быстро закончилось.
– Знаешь, – сказал Дино без перехода, – у меня действительно давно не было женщины.
– Почему? – спросила я. – Ты ведь, – я покачала головой, подыскивая слово, – ты симпатичный. К тому же в театре наверняка много красивых женщин.
Он пожал плечами:
– Не знаю, наверное, ждал тебя, не хотел размениваться. Я внутренне поморщилась, фраза казалась избитой. Но Дино, будто прочитав мои мысли, протянул руку и накрыл мою, и я снова, как дура, вздрогнула.
– Глупо звучит, но я действительно ждал тебя. Я это понял сразу, когда увидел тебя, мгновенно, не знаю как. – Он пожал плечами, и я поверила. – Я не знаю, как объяснить, слова все упрощают, но в тебе есть… я не знаю, я не могу назвать… что-то только для меня. Понимаешь?
– Энергия? – вдруг вспомнила я.
– Наверное, – кивнул он и улыбнулся. – Ты ведь привлекаешь внимание, но не в этом дело, привлекательных вон сколько вокруг. А в тебе есть, – он даже прищелкнул пальцами, он снова жестикулировал, – отступление от красоты. Точно, именно отступление, которое тоже создает красоту, но другую, нестандартную. Так однажды Альфред на репетиции, – я не поняла сразу, о ком он, и Дино догадался, – Альфред, режиссер, ты видела его сегодня, седой, с костылем. Так вот, он сказал, что красота шаблон-на. Он одной актрисе объяснял, которая играла красавицу. Актриса и сама хорошенькая, но Альфреду не нравилось, как она играет, и он сказал, что та пытается быть шаблонно красива, в то время как важен отход от красоты. Он смешно ей объяснял. Сказал, что стандарт сам по себе не красив и не интересен. «Например, ни метр, ни килограмм не красивы, поскольку они стандарт. Вот и ты старайся, – посоветовал он ей, – уйти от стандарта, старайся не быть метром или килограммом, стремись быть чем-то неизмеримым». Правда, хорошо сказал?
– Он убедил ее?
– Да, она хорошо сыграла. Все дело именно в том, чтобы нащупать нить,
– он перебрал пальцами, как бы растирая что-то, – найти изюминку.
Я отхлебнула чай, он остыл и утратил аромат, но по-прежнему бодрил.
– Так и с тобой, ты не красива красотой манекенщицы, в тебе другое, неизмеримое, заоблачное. Но ты именно в моих облаках.
– Откуда ты знаешь? – спросила я.
– Ты ведь сама сказала, энергия. А потом я чувствую, я ведь артист, это моя работа – чувствовать.
– Тебе сколько лет? – спросила я почему-то.
– Тридцать один.
Он был на три года старше меня. Мы молчали, Дино смотрел на меня, мне стало неудобно, столько страсти вмещал его взгляд.
– Знаешь, ведь даже Джоконда некрасива.
Я сначала не поняла, при чем тут Джоконда? Но потом до-гадалась.
– Она некрасива, более того, зла. Если смотреть внимательно, замечаешь, как она высокомерна, как недобро усмехается. Она страшна в своей некрасивости. Но она тоже улет в запредельное…
Он опять жестикулировал, мне нравились его руки, халат задрался, освободив их до локтя, хотя про Джоконду и про заоблачное больше не хотелось.
– Я поняла, – улыбнулась я и снова опустила голову. Мне было неловко, так он смотрел на меня.
– У тебя пронзительный взгляд, – сказала я, – как будто ты раздеваешь меня.
– Я раздеваю тебя, – согласился Дино.
– Зачем? – Я не хотела ехидства, но все же не смогла удержаться. Но он не заметил.
– Потому что я хочу тебя, – сказал он как само собой разумеющееся.
Дино встал, и как бы в подтверждение его слов я увидела сильно оттопыренную полу халата. Он взял меня за руку и потянул к себе.
– Нет, нет, – сказала я, отстраняясь, – я тебя больше не трогаю.
– Можешь трогать, – улыбнулся он, – ничего не бойся.
– Вообще ничего? – Я подняла глаза и заглянула в его лицо.
Он кивнул.
Я давно уже стою, не двигаясь, прислонившись к стволу большого, где-то наверху разбросанного в разные стороны дерева. Но здесь, внизу, оно стройное и прямое, хотя совсем не молодое, если судить по его толстой, непробиваемой коже. Я, наверное, остановилась оттого, что не смогла совместить свой шаг с шагом воспоминаний, видимо, движения мешали и потому должны были отступить.