Читаем Фантазёрка полностью

Голос его был странно напряженным. Джошуа чувствовал себя школьником на первом свидании. Перед ее отъездом он просмотрел несколько газет, в которых рекомендовались лучшие пятизвездочные рестораны и шоу, но не купил билеты, не заказал столик — и все из-за неловкой детской робости.

— Давай закажем пиццу в отель, - сказала она, зарываясь носом в букет, — и посмотрим кино в твоем номере.

— Гм... — Джошуа смутился. — Я забронировал тебе отдельный номер. Я не думал... — Невероятно, но он покраснел, он чувствовал это. Она засмеялась, запрокинув голову.

— Ты прав, Джошуа, тебе придется ухаживать за мной. Я не такая, как другие девушки.

— Да, не такая, — уныло подтвердил он. — Никто до тебя так серьезно не произносил слово «ухаживать».

— Да, я хочу, чтобы за мной ухаживали. И не собираюсь бросаться в омут с головой.

Настала его очередь рассмеяться — и приказать маленькому чертику, сидевшему у него на плече, перестать нашептывать ему о том, чтобы он поскорее снял с нее джинсы.

В этот вечер они сидели в его номере, расположившись на кровати, ели пиццу и смотрели фильмы, и это напомнило ему вечер, проведенный с ней в домике на острове.

Забавно и смешно. Но вместе с тем уютно.

В одиннадцать часов она поцеловала его, прощаясь на ночь, и губы ее были нежными и многообещающими. А затем ушла в свой номер.

На следующее утро они вместе пошли в магазин. Он хотел купить Джеду плюшевого мишку, но Денни, округлив глаза, сказала, что семилетние мальчики не играют в такие игрушки.

Его это даже порадовало, и он стал приглядываться к дистанционно управляемым автомобилям, футбольным мячам, скейтбордам и видеоиграм. Он хотел купить все, но Денни, спокойно ведя его среди нагромождения игрушек, велела выбрать лишь одну.

Когда они приехали к дому Джеда, Джошуа держал в руках один игрушечный автомобиль, хотя тайно желал прятать за своей спиной целую коробку игрушек.

Это был обычный дом на обычной улице — ухоженный, опрятный, любимый. За невысоким забором сквозь листья старого клена были видны сложенные бревна. У одной стены дома стоял велосипед. На аккуратно подстриженной травке лежал бейсбольный мяч.

И Джошуа неожиданно понравилось, что сын его живет в такой простой семье, такой простой жизнью. Совсем другой, нежели та, которую дал бы ребенку он сам, если бы оставил его у себя.

Но в этой жизни интересы ребенка явно стояли на первом месте.

Джошуа никогда не испытывал такого страха, какой охватил его, когда позвонил в дверь. Внутри залаяла собака. Золотистый ретривер, бурно радуясь, первым приветствовал их. Приятная женщина лет за тридцать, с рыжими волосами и теплыми зелеными глазами, вышла к ним навстречу. За ней стоял ее муж, румяный, как яблочный пирог, — это он строил бревенчатый дом и дотемна играл с его сыном в бейсбол.

А затем в мире наступила тишина.

К ним выбежал Джед — энергичный и веселый. Джошуа уже видел фотографию сына, но все равно не сумел справиться с охватившим его восторгом. Мальчик, казалось, излучал энергию — яркую и чистую, как солнечные лучи. Этот крепкий ребенок с золотисто-каштановыми волосами и озорными зелеными глазами вел себя уверенно и свободно. Так может вести себя лишь ребенок, который окружен любовью.

Джед резко остановился, потрепал собаку за уши и с интересом взглянул на Джошуа.

— Вы похожи на меня, — решил он. — А на фото вроде бы не очень. Мама, можно я принесу лягушку?

До этого момента жизнь казалась Джошуа осколками мозаики.

Но после этих слов — мама, можно я принесу лягушку — и неожиданного смеха, который рассеял напряжение, кусочки мозаики сложились в полную картину.

Они познакомились, но все-таки некоторая неловкость сохранялась. Ведь в доме собрались люди, которые в какой-то степени уже были семьей и в то же время еще здесь не освоились.

Все выходные они не делали ничего особенного — тем не менее все здесь было особенным. Жарили шашлыки на заднем дворе Морганов, играли в фризби с собакой, ходили в зоопарк. Вечером Джошуа садился на краешек кровати сына и пытался читать ему сказки, глотая комок в горле.

Джошуа Коул, который снабжал своих клиентов экстремальными ощущениями, сделал открытие: простые чувства тоже могут быть экстремальными, если добавить к ним один секретный ингредиент.

Любовь.

И еще одно открытие: мужчине иногда надо работать над этим чувством.

Теплым тихим вечером они отправились в аэропорт.

— Не думал, что мы проведем такие прекрасные выходные, — сказал Джошуа, беря Денни за руку.

— И я тоже, — призналась она.

Войдя в здание аэропорта, они подошли к ювелирному прилавку. Джошуа взглянул на сверкающие бриллиантовые ожерелья.

— Выбери себе любое, — сказал он. — Чтобы запомнить эти выходные.

— Нет, — сказала Денни.

— Не стесняйся, — настаивал Джошуа. — Ты будешь помнить меня, а я буду скучать до нашей новой встречи.

— Нет, — сказала она еще тверже.

Наверное, слишком дорого, подумал он.

— Может быть, тебе понравится что? — он указал на бриллиантовый ряд браслетов.

— Нет, Джошуа!

— Эй! — насупился он. — Ведь я ухаживаю за тобой!

Перейти на страницу:

Все книги серии Baby On Board

Похожие книги