Читаем Фантомные боли полностью

– Мы с тобой столько спорили на эту тему. Маша, за столько лет… Неужели ты так и не можешь признать, что я был прав? Эти людишки, с их жалкими мечтами, низкими страстями, склонностью к предательству и подлости, – разве они достойны сочувствия и сострадания? И на самом деле людей гораздо больше интересуют злодеи и совершённые ими злодеяния, нежели благочестивые поступки святых. Вся история человечества – это история злодейств. И это – конкретика, исторические факты. А чудесные исцеления, все эти великомученики – это все из скучных богословских трактатов. Злодеев все знают поимённо, чего не скажешь про чудотворцев. Знаешь, почему злодеи так привлекательны? Они обладают интеллектом, у них аналитическое мышление, они просчитывают на много ходов вперёд. Они интересны. А эти твои святоши блаженные – беззубые беспомощные создания, которые, кроме жалости, ничего не вызывают.

– Прошу тебя, не начинай всё сначала. Мы с тобой расстались как раз из-за того, что у нас разные взгляды на эту проблему.

– И из-за Андрея, – тихо добавил Николай.

– Аква Тофана, – эхом отозвалась Мария Ивановна.

Воспоминания перенесли их в далёкий 1978 год, когда они были студентами психфака московского университета. Отец Николая был дипломатом, поэтому его родители часто жили за границей. В их просторной квартире любили собираться сокурсники Николая. Квартира была шикарной, со всеми атрибутами безбедного существования, которое было гарантировано работой дипломата, занимающего достаточно высокий пост. Огромная хрустальная люстра, финская мебель, стена, отделанная «под кирпич», красивые импортные обои, телевизор «Панасоник», проигрыватель с огромными колонками, столик, заваленный импортными дисками…

Николай прекрасно помнил тот день. Он сидел за столом в своей комнате и тихо напевал The Winner Takes It All, хит группы ABBA. На столе было множество колб, пробирок, бутылка с дистиллированной водой, склянка с наклейкой H3AsO4. Рядом стояли картонные коробки с латинскими надписями. На одной из них было написано Herba Cymbalariae. На столе лежала книга с латинским названием, а рядом с ней был блокнот с записями и химическими формулами.

Николай расставил несколько маленьких флаконов и налил в них бесцветную жидкость из пипетки.

– Вот чёрт! Одного флакона не хватило, – вслух произнёс Николай. – Ну не выливать же драгоценный эликсир.

Тогда он взял с полки флакон «Нафтизина», вылил из него остатки и заполнил его жидкостью из пипетки.

Когда раздался звонок в дверь, Николай машинально поставил флакон «Нафтизина» на полку стенки в гостиной и пошёл открывать дверь.

Пришла Маша с Андреем, молодым человеком лет двадцати, спортивного вида, крепкого телосложения и очень приятной наружности.

– О! Мари! Эндрю! Вы первые, скоро остальные подвалят. Предки вчера в Рим отвалили, флэт освободился. Сейшн устроим, – поприветствовал первых гостей Николай.

– У Ника предки – дипломаты. Уже несколько лет в Италии, – сказала Маша, обращаясь к Андрею.

– Я не знал, что они у тебя укрепляют мир во всём мире, – ответил Андрей, с интересом оглядываясь по сторонам. – Ну и себя не забывают. Шикарный флэт.

Он подошёл к проигрывателю, надел наушники и сел в кресло.

– Можно тебя на минутку? – спросил Николай и провёл Машу в свою комнату.

– Это тебе, – сказал Николай, протягивая Маше яркий пластиковый пакет.

Маша достала из пакета модную футболку с надписью ROMA и принтом Колизея.

Увидев, что Маша колеблется, Николай сказал:

– Бери, это сувенир.

– Спасибо. Но не надо было, – ответила Маша. Тут её взгляд упал на стол, уставленный пробирками и колбами.

– Я вижу, ты серьёзно заинтересовался химией.

– Если точнее, – психотропными средствами.

Маша взяла в руки книгу с латинским названием и открыла её на заложенной странице.

– О! Аква Тофана. И чем тебя заинтересовала синьора Тофана? 17 век, если не ошибаюсь. Не потому ли, что на свои бутылочки с ядом она клеила портрет святого Николая, твоего тёзки?

– Я, когда у предков был прошлой зимой, не вылезал из университетской библиотеки. Там есть всё. Ты не поверишь. Уже не помню как, но наткнулся на историю этой сицилианки. Кстати, она появляется на балу у Сатаны у Булгакова. А у него среди приглашённых были только самые лютые злодеи. Так вот, она изобрела яд без запаха, вкуса и цвета. Очень гуманный яд. Смерть наступала медленно и безболезненно. С её помощью на тот свет отправилось порядка 600 человек. Но формулу так и не раскрыли.

– И зачем тебе это надо? Вечно ты что-то себе доказываешь.

– Просто интересно. Я с тех пор бился над разгадкой. И, мне кажется, я нашёл эту формулу. – Затем он на секунду замолчал, а потом спросил: – Скажи, у тебя с Андреем серьёзно?

– Мы собираемся пожениться.

– Вот даже как.

– Вот дипломные напишем и свадьбу закатим. Андрей на два месяца в стройотряд едет в Сибирь, чтобы денег заработать. Не у всех родители дипломаты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

60-я параллель
60-я параллель

«Шестидесятая параллель» как бы продолжает уже известный нашему читателю роман «Пулковский меридиан», рассказывая о событиях Великой Отечественной войны и об обороне Ленинграда в период от начала войны до весны 1942 года.Многие герои «Пулковского меридиана» перешли в «Шестидесятую параллель», но рядом с ними действуют и другие, новые герои — бойцы Советской Армии и Флота, партизаны, рядовые ленинградцы — защитники родного города.События «Шестидесятой параллели» развертываются в Ленинграде, на фронтах, на берегах Финского залива, в тылах противника под Лугой — там же, где 22 года тому назад развертывались события «Пулковского меридиана».Много героических эпизодов и интересных приключений найдет читатель в этом новом романе.

Георгий Николаевич Караев , Лев Васильевич Успенский

Проза / Проза о войне / Военная проза / Детская проза / Книги Для Детей