Читаем Фанты. Выбор ведьмы полностью

Наряды женщин в основном были просты и лаконичны: однотонное скромное платье с юбкой до колен и рукавами три четверти, завитые и изящно уложенные светлые локоны (обладательницы тёмных волос были вынуждены краситься, т.к. истинная арийка обязательно должна быть светловолосой). И у всех на руках треклятые бежевые перчатки из человеческой кожи.

Лиза заняла место в дальней части зала, ближе к выходу, и молча наблюдала за происходящим. Мужчины собирались небольшими группками по три-четыре человека и негромко обсуждали последние новости с фронта, женщины либо сидели на диванах возле оркестра, либо стояли за левым плечом своих супругов, изображая их тень. Некоторые пары – преимущественно молодые люди в возрасте двадцати пяти – тридцати лет, – танцевали в середине зала, сопровождаемые насмешливыми взглядами “стариков”.

– Скучаете, фрау Этингер? – к Лизе подошёл высокий, чуть полноватый немец с острым взглядом и аккуратной бородкой-клинышком. На крупном носу сидела пара круглых очков в серебряной оправе, придавая мужчине сходство с академиком. Правда, серый китель с оранжевым кантом ясно свидетельствовал о принадлежности данного человека к фельджандармерии.

– Ну что вы, герр Шнайдер, – Лиза мило улыбнулась собеседнику. – Напротив, я наслаждаюсь прекрасной атмосферой и музыкой.

– Разумеется, – в светлых глазах на мгновение вспыхнуло тёмное пламя. – Как вам перчатки? Не жмут?

Лиза послала демону укоризненный взгляд.

– Перчатки прекрасны, – ровным голосом ответила она. – Сели просто идеально по руке.

– Абадон, отстань от нашей Эльзы, иначе Нибрас тебе оторвёт мужское достоинство.

Широко улыбаясь, к ним подошёл совсем молоденький паренёк в кителе с васильковым кантом – отличительным знаком медицинской службы.

– Леонард, – Лиза наградила Хозяина шабашей укоризненным взглядом. – Ты что, умудрился напиться?

– Нет, – мотнул головой тот, и пепельные волосы, до этого идеально зачёсанные назад, упали ему на глаза. – Я накурился!

– Идиот, – резюмировал Абадон без тени негодования или неодобрения, просто как факт. – Если Повелитель или фюрер увидят тебя в таком виде, с тебя живьём снимут шкуру.

– Что, я тоже стану дамской сумочкой? – хихикнул Леонард. – Было бы забавно. Чур, я хочу, чтобы меня подарили фройляйн Штольц. У неё такие нежные руки, ммм… я с удовольствием стану её перчатками. Или сапогами, ножки у неё тоже ого-го.

Лиза укоризненно покачала головой, а затем осторожно подхватила демона под локоть, когда тот неуклюже качнулся вперёд, рискуя впечататься своим носом в стену.

– Предлагаю вывести этого клоуна на балкон и сбросить в ближайшие кусты, – сказала Лиза, решившая мелочно отомстить Хозяину шабашей за Йоль.

– Кто я такой, чтобы вас останавливать, фрау Этингер? – Абадон криво усмехнулся и демонстративно посторонился, освобождая проход к двери, ведущей на балкон. – Я передам вашему супругу, что вы вышли подышать свежим воздухом.

– Благодарю, герр Шнайдер.

Мёртвой хваткой вцепившись в руку Леонарда чуть повыше локтя, Лиза вытащила несопротивляющегося демона на балкон. Тот сам, продолжая мерзко хихикать, прислонился спиной к невысоким перилам и слегка откинулся назад, раскрыв руки наподобие крыльев.

– Я готов к полёту! – торжественно объявил он и закрыл глаза.

– Идиот, – фыркнула Лиза, после чего решительно толкнула демона в грудь, вложив в свой удар немного магической силы. Леонард, не издав ни звука, перелетел через перила и полетел головой вниз прямо в заросли боярышника. Раздался хруст веток, а затем глухой стук, сопроводивший приземление демона.

Удовлетворённо кивнув, Лиза облокотилась о перила и устремила взгляд вдаль, на тёмные крыши домов и немногочисленные желтоватые огни некоторых окон. Берлин был по-своему прекрасен. И если бы не постоянный вой сирен и грохот разрывающихся бомб, жизнь здесь была бы сплошным удовольствием.

Твёрдая поступь тяжёлых армейских сапог заставила девушку насторожиться: эти шаги были ей незнакомы. Стараясь ничем не выдать своего волнения, Лиза замерла, продолжая смотреть перед собой.

– Добрый вечер, фрау Этингер, – сзади раздался хорошо знакомый, чуть хрипловатый мужской голос. Развернувшись, Лиза столкнулась взглядом с прозрачными голубыми глазами, цепко смотревшими на неё.

– Мой фюрер, – девушка вежливо улыбнулась, сознательно опуская традиционную форму приветствия в виде вскинутой вверх руки. – Рада видеть вас в добром здравии.

Она знала, что перед ней не Гитлер. Да, этот человек выглядел как Гитлер и говорил как Гитлер. Но это был не он.

– Я смотрю, столь длительное тесное общение с Нибрасом пошло вам на пользу, и вы научились не обращать внимания на оболочку, – насмешливо заметил Повелитель, моментально утрачивая присущую фюреру холодную отстранённость, придавая его лицу больше живости и обаяния.

– Вряд ли я достойна подобной похвалы, – пожала плечами девушка, возвращаясь к созерцанию красот ночного Берлина. – Просто вас, Повелитель, я узнаю в любом обличье. Так же как и своего мужа.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы