Читаем Фараон полностью

— Проклятие, — выругался он, — генерал убедил меня назвать наши имена. Я и подумал, что теперь уже не может быть никаких сомнений...

Сара окинула взглядом безбрежна раскинувшиеся поля, присыпанные снегом, среди которых торчали красные крыши небольшого городка.

— У нас ещё остаётся шанс, — поспешно заговорила она, — я опущусь к жилому пункту, где они не могут сбить меня, ты выпрыгнешь с парашютом, а я уведу преследование за собой. Я выпутаюсь, не бойся. — Она толкнула вперёд колонку рулевого управления, и машина опустила нос вниз. — Немедленно надевай парашют, в нашем распоряжении меньше двух минут.

— Даже и не подумаю, — начал было Блейк, но у него не хватило времени, чтобы закончить. В радиопередатчике прозвучал голос:

— Говорит капитан военно-воздушных сил США Кэмпбелл, у меня приказ сопроводить вас к пункту приземления: прошу следовать за мной и добро пожаловать домой.

— Следуем за вами с большим удовольствием, капитан, — оживилась Сара.

Они приземлились через десять минут на последних каплях горючего, на военной базе рядом с Форт-Риггз, и их тотчас же пересадили в вертолёт, ожидавший на взлётной полосе. Два санитара с носилками тут же позаботились о Саре и намеревались отнести её в машину «скорой помощи», но девушка воспротивилась.

— Я лечу с тобой, — заявила она Блейку. — Мне хочется увидеть, чем кончится эта затея.

Ему не удалось переубедить её, и потому санитары передали девушку врачам, ожидавшим на борту вертолёта. Один из них обработал Саре руку таким образом, чтобы она не смогла шевелить ею, а второй тотчас же сделал ей переливание крови. Потом девушке дали снотворное, чтобы она заснула.

Два часа спустя они прибыли в аэропорт Мидуэй в Чикаго под проливным дождём. Рядом со взлётной полосой их ожидали машина «скорой помощи» с работающим двигателем и генерал Хукер в плаще.

Сару немедленно погрузили в «скорую помощь», и Блейк попрощался с ней поцелуем и долгим объятием.

— Прости меня, — попросил он, — это была целиком моя вина.

— Это была судьба, — прошептала Сара с усталой улыбкой. — В другой раз не забудь свою треклятую сумку.

— Я приеду навестить тебя! Ты держалась молодцом! — крикнул вслед Блейк, когда её уносили прочь.

Хукер протянул было руку, но тотчас же отдёрнул её, увидев, что как правое, так и левое запястья Блейка были сильно забинтованы.

— Добро пожаловать домой, — приветствовал он учёного, — хотя вы наверняка изнурены. Пойдёмте, сядем в вертолёт, там есть врач, который займётся вами.

— В какую-то минуту, увидев этот истребитель, я был уверен, что вы хотите нас сбить, — пробубнил Блейк, плетясь за генералом.

— Сбить вас? Почему же? — спросил Хукер с озадаченным выражением лица. Они поднялись на борт, и вертолёт, который не отключал двигатель, увеличил число оборотов, медленно поднимаясь в свинцовое небо.

— Не знаю, — выдавил из себя Блейк, — в последнее время нас что-то принимают не очень дружелюбно... Как идут дела?

Подошёл врач, сделал ему обезболивающий укол, затем начал разбинтовывать запястья и фиксировать их, накладывая шины с помощью дощечек и эластичных бинтов.

— Мы боремся со временем, — вздохнул Хукер, — осталось всего четыре часа до запуска окончательной процедуры. Наши техники пытаются обезопасить систему, но не уверены, что она является единственной. Может существовать ещё одна запасная, неизвестная нам. Хуссейни исчез: возможно, он заподозрил что-то и уже несколько дней не возвращается домой. Четыре часа назад президент был вынужден обратиться с воззванием к народу, однако же частично скрыв правду, и горожане, которые проживают в центральных областях, эвакуируются в подземные убежища, туннели метрополитена и за город.

Вот и всё, что можно было сделать. В трёх мегаполисах — Нью-Йорке, Чикаго и Лос-Анджелесе — проживают почти сорок миллионов человек. Паника сделала бы ситуацию неуправляемой, и операция сама по себе потребовала бы по меньшей мере неделю, в то время как в нашем распоряжении всего несколько часов. Однако сейчас Хуссейни понимает, что нам известно всё, в противном случае он возвратился бы. Вероятно, он заметил наше наблюдение, или же кто-то насторожил его.

— Я тоже так думаю. Однако же он до сих пор не передал никакого приказа на запуск. Если предположить, что в его власти сделать это.

— Все усилия найти его оказались тщетными: он не воспользовался кредитной карточкой, не заправлял бензином автомобиль, не брал деньги в банке, не делал ничего подобного. Как будто провалился сквозь землю.

— Генерал, Хуссейни когда-то был Абу Гаджем, выдающимся бойцом: он может сутками оставаться без еды, без питья, без мытья, прятаться в любом месте, даже в сточной канализации. Наши привычки ему чужды.

— Однако же без него мы не сможем обнаружить трёх диверсантов. Программа «Армагеддон» не содержит указаний на определённое местонахождение.

Перейти на страницу:

Все книги серии Классика исторического романа

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза