Читаем Фараон Хатшепсут (СИ) полностью

Любая современная красавица отшатнулась бы, узнав о такой технике. Вот и Гермиона откинулась на спинку стула с испугом воображая, как медленно превратится в панду в ближайшие минуты. Она считала себя красивой. Нет, девушка прекрасно осознавала, что красота - понятие относительное и идеалы каждому присущи свои. Но всё же, оценивая собственную внешность по своей личной метрической системе и ранжируя достоинства от самых посредственных, таких как: непокладистые вьющиеся лохмы, до второстепенных - глубоких карих очей, ведьма решила: изуродовать их она не даст.

И пускай в этом поступке было что-то детское и капризное, девушка поняла: своему решению она не изменит.

— Позвольте мне, — с деловым видом Гермиона макнула маленькую кисть в краску и нарисовала себе тонкую линию вдоль роста ресниц… Уже через несколько минут у нее были красивые современные стрелки, а спальня наполнялась недовольными возгласами служанок. Вскоре ситуация ухудшилась, ибо самые отчаявшиеся принялись гоняться за непутевой жрицей, глаза которой были уязвимы без завершенного контура. К слову, глаза должны были быть обведены полностью. Якобы духи пользовались пренебрежителями такого макияжа и жестоко карали их.

Взрослые служанки же не поддавались панике, а просто бубнили, словно понимали, что ничего криминального в желании жрицы нет. Ибо она жрица.

Гермиона вылетела из своих покоев, понимая, что ее ребячество затягивалось. Но что-то неумолимо требовало настоять на своем. Поэтому, оглядываясь назад, девушка совсем не заметила внезапно выросшую черную фигуру, в которую уже через мгновенье влетела и чьи руки машинально легли ей на талию. Гермиона почувствовала резкий электрический заряд и в миг посерьезнела. Снейп тут же отступил.

— Хватит донимать моих слуг, мисс Грейнджер. Я уверен, у вас найдется оправдание тому, что некоторые из них плачут, — шелковистым голосом Снейп любезно дал ей возможность объясниться. Высунувшейся любопытной служанке он холодно посоветовал успокоить своих «коллег».

“Нет, что вытворяет эта своенравная девчонка? Неужели детство ударило в голову? Ах да, ей всего около двадцати двух. Хотя, для современников фараонов она уже старая дева,”— пронеслось раздражением в голове зельевара.

Гермиона поправила выбившиеся пряди. Пришлось хорошенько прочистить горло, дабы напустить на себя серьезный вид. К разговору с профессором о макияже ее жизнь не готовила, а зря. Куда девать улыбку с таким настроем? В силу того, что свет, пробиравшийся в маленькое оконце, не мог продемонстрировать все достоинства ее аргументации, она вывела Снейпа в коридор.

— Они хотели превратить меня в азиатского крота-гибрида, сэр! — виновато улыбнулась девушка, — Нельзя подводить нижнее веко!

— Мисс Грейнджер, — Снейп поджал губы и сделал к ней угрожающий шаг — представлять азиатского крота-гибрида он и не намеривался, — вы жрица… Понимаете, к чему приведет тот факт, что вы пренебрегаете макияжем?

— Но ваши стрелки отличаются от стрелок остальных мужчин! Почему вам можно пренебрегать правилами, а мне нельзя? Мне так нравится больше, так глаза выразительнее, посмотрите!

Демонстративно закрыв глаза, Гермиона замолчала. Пусть полюбуется и признает! Гермиона не собиралась сдаваться и прорисовывать нижнее веко. Их поглотила атмосфера волнительной тишины. Оставалось неизвестным, что делал Снейп, пока девушка ожидала его комментариев.

Наконец, жрец сделал еще один шаг в ее сторону и приподнял девичий подбородок.

— Действительно, — совсем близко ведьма услышала низкий голос, — только я мужчина.

Подведенные веки дрогнули. Глаза широко распахнулись. Последние слова больше походили на угрозу, нежели на объяснение, как показалось слишком взволнованной Гермионе. Сейчас его взгляд подходил больше голодному зверю, нежели человеку. Смущенная и абсолютно растерянная, она поняла, что всё отразилось на ее лице: и румянец, и расширенные зрачки.

— И ч-что? — не очень-то уверенно спросила ведьма, не ожидающая, что мастер зелий подойдет так близко и дотронется до нее. Еще и так нежно… Как мужчина до своей женщины.

— А то, мисс Грейнджер, здесь полный патриархат. Даже жрицы соблюдают каноны. Не отводите глаза, — голос профессора понизился до обольстительного, от чего Гермионе захотелось сглотнуть.

Их взгляды вновь встретились.

— Должен вам сказать на случай, если вы не заметили, некоторые слуги осведомлены о ваших способностях. Это проблематично, не находите? Но думаю несколько месяцев мы сможем подыграть их странным вкусам.

— О чем вы?

— О нас, — почти хрипло прошептал он, и его горячее дыхание коснулась ее лба. — Вы же знаете какие желания у тех, кто хочет сохранить могущество Древнего Египта. Как вы думаете, сильное ли потомство родится у двух спустившихся с небес жрецов?

От макушки и до пят по телу прошлись мурашки, а её пока еще не тронутая загаром кожа покрылась румянцем. Его слова ввели ее в смятение, и Гермиона превратилась в рыбу, хлопающую ртом от бессилия. Ее поразило, с какой небрежностью в этом древнем государстве вот так, буквально за пару часов решили всю ее судьбу!

Перейти на страницу:

Похожие книги