Читаем Фараон Хатшепсут (СИ) полностью

Ставшая волей случая свидетельницей их ссоры Гермиона лишь мысленно покачала головой, соболезнуя. В такие моменты теряешься. Не знаешь, что и сказать, долго раздумывая над своими действиями. Переживания волшебницы за несколько дней так и не сошли на нет: она всё думала о Хатшепсут. Сбился сон, и Снейп стал ловить её в саду или в темных коридорах, где ни на минуту не переставал язвить, сетуя на то, что от еще одной грустной женщины никому не станет легче. Конечно, Гермиона в ответ лишь слабо улыбалась.

Однажды в такую прогулку заявился запах сладкой тропической кислинки, от которой у девушки заныло под ложечкой. Мандарины! Волшебница с растерянностью и ностальгией по современным магазинам огляделась по сторонам, где и обнаружила самого Северуса Снейпа, лениво прислонившегося к колонне и чистящего тот самый заветный цитрус.

— К сожалению, сейчас не сезон мандаринов, но вот вновь прибывшие купцы любезно поделились ими за флаконы снотворного, — бросил он, пряча кожуру в кулаке, — угощайтесь.

Мужчина сказал так осторожно и спокойно, что даже самый испуганный зверек, загнанный в самую темную чащу леса, проникся бы доверием к нему. Тихой поступью она подошла и, на удивление самой себе, искренне и даже радостно улыбнулась, за что и получила в свои ручки заветную сладость.

— Благодарю…

— Как вы?

— Все хорошо… Правда… У меня теперь есть мандаринка, смотрите, — демонстративно она закинула дольку за щечку.

Он покачал головой, выражая «Ох уж эта гриффиндорка», и спрятал свою улыбку в уголках губ.

— Завтра вас разбужу и отведу в храм… Начинается праздник.

— Уже завтра? — удивление говорило о том, что она потеряла счет времени. А ведь за праздником она должна вернуться домой…

Кивнул маг, следивший за эмоциями спутницы. Читал ли он ее эмоции? Да, и без легилименции ему стало понятно, к чему она будет клонить.

— А вы не передумали? — она говорила о возвращении.

— Нет, и не передумаю, мисс. Перестаньте лезть не в свое дело, и… — заметив ее мелькнувший блеск в глазах, с нажимом сказал, — даже не думайте о том, чтобы остаться…

Она выдержала холодный взгляд, который в мгновение ока стал теплеть. Ясно… Поддаваясь якобы неожиданному желанию, Северус заправил выбившуюся за ушко прядь, нежно проведя по скуле. Гермиона обернулась и увидела группу девушек и внимательный взгляд Рахты. Сглотнула.

— Это не моё дело, сэр, но, кажется, они злятся на вас…

Мужчина повернул ее личико к себе и внимательно изучил, словно видел впервые. Румянец залил ее нежные загорелые щечки.

— В первую очередь их бесите вы, — с этими нежно произнесенными словами рука Снейпа спустились на шею, уже успевшую покрыться мурашками, и нырнула в шелковистые волосы. Гермиона не забывала напоминать себе, что они снова нарочито играют свои роли и что этот страстный взгляд исключительно для произведения нужного эффекта.

— Например, ваша красота, — продолжал профессор, накручивая на пальцы ее локон, —завидная вещь… Они прекрасно понимают, почему внимание хозяина приковано только к вам.

Глядя в упор, он поднес прядь к губам и вдохнул сладкий запах волос, которые пахли виноградом. «Подыгрывайте», — гласили темные гипнотизирующие очи, от которых пересохло во рту.

— Какой бы хорошей, — его медовый голос нес соблазн, подобно змею-искусителю, — вы не считали правительницу, те, что сейчас разевают рты, ее шпионки, Гермиона…

Девушка поняла предупреждение и несмело положила ручку поверх его, когда он прикоснулся в поцелуе к ее волосам. Следующими должны быть губы. В предвкушении волшебница замерла. Даже если бы она и захотела отвести взгляд и унять смущение, ускоряющее бубен в ее груди, едва ли бы это удалось. Жрец обхватил девичье запястье и медленно, предоставляя возможность насладиться ожиданием, поднес к своему лицу.

Кисть опалило горячее дыхание. Уровень адреналина в крови значительно повысился, и в агонии, Гермиона замерла. Снейп первым перевел взгляд. Девицы оставили их. Теперь они одни…

— Что ж… Я провожу вас, — фраза стала разочарованием, но она кивнула и быстро отстранилась.

Они направились к спальням. Северус лениво наблюдал за спутницей. Солнце успело украсить бронзой бледную кожу за дни прибывания в жарком климате, но ни экзотические стрелки, ни наряды, ни даже язык не могли скрыть в этой юной деве англичанку. Она разительно отличалась и ростом, и взглядом, и характером от местных женщин. Мужчина отбросил эти странные мысли. Более того, Северусу Снейпу, вечно контролирующему разум, очень сильно не понравилась слабина в своём контроле. Ему не стоит о ней думать. Не следует оценивать и её внешность.

Жрица тоже погрузилась в свои мысли. Тишина обострила слух, обнажила нервы, накрыла вакуумом их тихую поступь. Она требовала нарушить саму себя, настаивала своей интимностью. Но даже самый смелый шаг и самые наглые голоса не осмелились на такое грешное дело. Они как будто сговорились не мешать Гермионе и Северусу совместно молчать. И было в этом беззвучие нечто волшебное и такое нужное.

Перейти на страницу:

Похожие книги