Читаем Фарги Падающая звезда полностью

Я подняла голову и увидела, как с неба падают алые и голубые блёстки и гаснут, не долетая до земли.

— Он…

— Он победил, — произнесла я.

Радости я не чувствовала. Я слишком хорошо помнила слова Айрона о том, что пожертвовав жизнью, кудесник нередко жертвует и своим бессмертным духом. Фарги больше не было. Его не было нигде, ни здесь, ни там, дома…

— Он вернётся? — спросил Брай, глядя на меня.

— Да, — солгала я и, поднявшись на ноги, пошла к вездеходу.

Волшебный разноцветный дождь сыпался с неба, создавая ощущение прекрасной и грустной детской сказки. Нам навстречу вышел Джерри. Не взглянув на меня, он по привычке накинулся на Брая.

— О чём ты думаешь, чёрт тебя подери! Жить надоело?

— Извини… — пробормотал Брай, проходя мимо него.

Джерри какое-то время смотрел ему вслед, а потом проговорил:

— Да ладно…

Мы поднялись в салон вездехода. Джон уже сидел за компьютером.

— Это был не ядерный взрыв. Это аннигиляция, хотя не ясно, как она была произведена.

— Что тут неясного… — проворчал Брай. — Положительная сила и отрицательная сила. Материя и антиматерия.

— Сразу чувствуется инженерный подход, — хмыкнул Джон. Он какое-то время смотрел на экран, а потом произнёс: — Вот теперь точно сматываемся. Весь остров Солберн ходуном ходит.

Джерри остановился рядом и посмотрел на приборы, но в этот момент вездеход сильно тряхнуло, и он накренился так, что мы с трудом удержались на ногах.

— Не хватайтесь за рычаги и не опирайтесь на пульты, — попросил Джерри, пробираясь к пилотскому креслу. Подбежав за ним к лобовому окну, я увидела, как высокий бархан прямо по курсу вдруг начал осыпаться внутрь. На месте его вершины образовалась воронка, в которую стекал песок, и вскоре она превратилась в быстро расширявшийся провал.

— О, дьявол! — прорычал Джерри, но его рык потонул в раскате грома. На чёрном ночном небе засверкали красные молнии и, спустя мгновение их заслонила пелена песка, поднятого вокруг нас ураганным ветром.

Джерри застучал по клавишам пульта и взялся левой рукой за штурвал. «Варан» дёрнулся назад, потом чуть вперёд и, подпрыгнув, развернулся. Взревели двигатели, и он понёсся в темноте по рассыпающимся барханам.

— Впереди трещина, — заметил Джон.

— Проскочим, — пробормотал Джерри.

Вездеход снова тряхнуло, и что-то внизу заскрипело и лопнуло. Джерри поморщился.

— Почему мы не взлетаем? — спросила я.

— Горючего слишком мало. Попробуем добраться до побережья и выйти на воду.

— А если не выйдет?

— Ты ничего не забыла, а? — он раздражённо взглянул на меня.

— Что именно?

— Твой катер!

— Ах да, спасибо, — кивнула я и взяла микрофон с пульта.

Вызвав автопилот «Демона пучин», я дала ему разрешение на эвакуацию. Это означало, что он должен покинуть зону бедствия, выйти на орбиту и ждать дальнейших указаний. Это заняло у меня меньше минуты, но я уже успела понять, что Джерри категорически против моего вмешательства в его дела, и потому отошла назад.

Вездеход скакал, чуть прихрамывая на переднюю левую стойку. Это раздражало, к тому же очень неприятно было слышать звук, с которым тонны песка полировали его обшивку. Брай стоял напротив большой карты острова, которая сильно мигала, но по-прежнему реагировала на изменения, происходившие вокруг.

— Солберн опускается ниже уровня моря, — сообщил он, указав мне на чёрные полосы на побережье. — И к тому же раскалывается на несколько частей. Мы предполагали, что сейсмическая активность здесь может возрасти, но не до такой же степени!

— Ничего удивительного, — пожал плечами Джон. Он был спокоен как всегда. — Из системы региона выпал мощный феномен, который в течение тысячелетий влиял на всё вокруг. Баланс нарушен. Последствия практически непредсказуемы… Джерри, на расстоянии тысяча пятьсот метров разлом.

— Догадываюсь… — отозвался тот и неожиданно нос вездехода начал задираться вверх, и он пополз назад вместе с массой наваливающегося на него песка и скальных обломков. — О, нет…

В его голосе звучала досада, хотя по мне, можно было бы и немного испугаться или хотя бы встревожиться.

— Внимание! — официальным тоном произнёс он через репродукторы. — Всем занять места в креслах, пристегнуться и принять положение, обеспечивающее безопасность при взлёте. Готовность — пятнадцать секунд…

Двигатели надсадно взвыли, и я поспешно уселась в ближайшее кресло за одним из пультов. Ремни безопасности сами защёлкнулись, и кресло опрокинулось под каким-то невообразимым углом. Сперва я слегка удивилась, но затем вездеход рванулся вперёд, и я поняла, что от участи отбивной меня спасает только это необычное положение. Такие взлеты нужно производить в скафандре и в анабиозной камере!

Волна перегрузок быстро пошла на убыль, но не исчезла совсем. Режущая боль в ушах и ощущение дискомфорта напоминали путешествие в спортивном скоростном снаряде без защитного оборудования.

— Полегче нельзя? — услышала я голос Джона. — Или ты торопишься на свидание?

— Я люблю скорость, — откликнулся Джерри. — А ты?

— Я люблю кресло и телевизор. Но потерпеть могу. Однако, мы не одни.

— Лора, ты как?

Перейти на страницу:

Похожие книги