Дама кладёт правую руку, в левую руку кавалера, свободной рукой дама придерживает слегка приподнятое платье; кавалер правую руку держит у своей талии; дама правой, а кавалер левой ногой скользят вперёд и делают на них остановку; середину другой стопы танцующие приставляют к каблуку ноги, на которой останавливаются и затем приподнимаются на пальцы, опуская выставленную вперёд ногу на каблук; левой ногой скользят в сторону и передвигаются корпусом на эту ногу; правую ногу отодвигают к левой на небольшое расстояние, причём носок правой ноги слегка касается пола, затем делают полуоборот назад вправо, придвигая правую ногу к левой, не отрывая от полу ни той, ни другой ноги и опираясь корпусом на левую ногу; далее кавалер и дама смотрят друг на друга, не выпускают рук и скользят левой ногой в сторону, передаваясь корпусом на левую ногу, правую ногу придвигают к передней части левой ступни и приподнимаются слегка на носок, правую ногу опускают на каблук, передаваясь корпусом на эту же ногу.
О! какая поэзия! Это не то что: Презренной прозой говоря…
И снова: Plie, pas glisse… и снова: Дама кладёт правую руку…
и снова: Balanse, и снова… и снова… И снова перед глазами одно и то же, один и тот же танец, с начала и до конца, и с начала и до конца, и Пётр Анисимович, чтоб прекратить наваждение, вспоминает как он неожиданно чувствовал себя, когда брал девочку за талию и за ручку, танцую польку с ней на детскосадовском празднике; он дрожал весь. Какая дрожь пронзала его маленькое существо, и кроме дрожи… Пётр Анисимович помнил, как эта девочка, подстриженная налысо, пробиралась во время Тихого часа к нему под одеяло и шептала ему в ухо горячие словечки, и прижималась голеньким тельцем, и, когда входила воспитательница, чтоб проверить все ли спят, замирала у него на груди, отдавая беззащитность в защиту.
Бим
Да, всё точно, точно так, так как ты представил себе (вглядывается в зал, всматривается, высматривает сидящего там единственного зрителя)
Эй, эй! Это был не сон. Это вот она (кивает на Луну), когда не знаешь, плакать или смеяться.
Дневник Марии
19.11.2007г. На сцене монтируют вертеп разбойников. Бим даёт музыку.Все, кто в чём, выбегают, чтоб играть «Вертеп», в «Вертеп».
(я танцую и пою среди пьяных разбойников. Смысл танца и песни, показать, что я «пошла по рукам»)
Слова моей песни:
Уставшая сердцем,
К цветочкам прильну
Мне память тревожит
Больную струну.
Струну, струну,
Тебя не верну.
Струну, струну,
Навеки усну.
Струну, струну,
Уйду я в страну
Подобную сну,
Чтоб рыдать на луну.
Бим
А на самом деле это был половой акт, совокупление, по согласованности. Ты понимаешь разницу между по соглашению и по согласованности? Ну, да ладно с тобой. (Берёт безжизненную куклу, Того, который дал последнюю цену, и бросает её в оркестровую яму. Остальных кукол, которые свалились раньше, тоже сталкивает в оркестровую яму).
Продолжаем! (Луне) Свети подлая!
НОЧЬ ВТОРАЯ
Но Луна прячется за тучи; в первых блесках надвигающейся грозы вспыхивают белые стены, чёрные крыши с дымоходными трубами, на которых сидят кошки; кот и кошка на каждой. Бледные блики достигают узких улочек, в ушкó которых и верблюд не пройдёт. Ни деревца, ни кустика. Одинокая белая фигура медленно движется вдоль… по улочке.
Но, это – поэтическая интерпретация, а на самом деле: