Читаем Фатальная встреча полностью

— Я сейчас соберусь и поеду сама, — упрямо, сквозь зубы цежу я, даже не взглянув на него. В ответ Джейк мягко пытается подвинуть меня в сторону.

И поддавшись накатившей на меня истерике, я срываюсь на крик, принимаясь колотить его руками.

— Какого чёрта ты сейчас проявляешь свою заботу, если не любишь, если я тебе противна?!! Какая тебе разница въеду я в столб или упаду с обрыва, скажи мне, Джейк?! Скажи!!! — отчаянно ору я, и Джейку приходится обнять меня, с силой прижимая мои руки, чтобы хоть как-то успокоить. — Это несправедливо, Джейк. За что ты со мной так? — Прижимаясь к нему, я с болью вдыхаю его запах, словно пытаясь запечатлеть его в своей памяти.

— Прости, прости меня, Вэл. Так нужно, так правильно, это единственное, что нам остаётся, — шепчет он, и уничтожая меня окончательно — целует на прощание.

Следующее что он произносит, доведя меня до дверей мотеля:

— Прощай, Валери, — сказанное бесцветным голосом.

Неопределенно кивая, не в силах больше смотреть на него, я не произношу ни звука, устало закрывая за собой дверь.

Вот так раскрывшаяся правда перечеркнула всю мою жизнь. Беспощадно и бесповоротно. Правда попросту бросила меня под ноги чужой войне. Я чувствую себя совершенно сломленной, кажется, теперь я потеряла всё и держаться больше уже не за что. В таком смутном состоянии, смешанном на отчаянье и пустом безразличии к собственному будущему, я опять выхожу на улицу.

Бреду в ступоре, петляя пустынными сонными улочками, сама не зная куда, босиком, в джинсах и легкой майке, не ощущая ни должно быть пробирающего холода, ни ветра. Чувство самосохранения полностью абстрагировалось от реальности. А когда силы оставляют меня, отупев я забиваюсь между какими-то контейнерами. Холод пробирает до костей, теперь я чувствую его, но вставать и двигаться куда-то — уже лень. Безразличие к моей дальнейшей судьбе по-прежнему толкает меня к краю пропасти. Я знаю, что замерзаю, но мне всё равно. Пусть так.

Поначалу трясёт мелкой изматывающей дрожью, затем прекращается и это, тело онемевает и больше не ощущается. Мне даже как будто становится теплее. Кажется, что я плыву в лодке, мои руки, погруженные в теплую воду, легко скользят по поверхности, солнце слепит глаза, а ветер, так игриво треплет мне волосы, донося запах цветущего жасмина…

Не в состоянии успокоиться, Джейк не находил себе места. Мысли рвали его на части, заставляя бросаться то в одну, то в другую сторону. Чувства к Вэл, их цунами, словно выбросило его на берег, размазав о прибрежные скалы. Он соврал ей, что не любит, и, если понадобится — сделает это снова. Это настоящая мука, но, если они не остановятся — их ждут гораздо большие страдания. Что-то исправлять уже было невозможно, оставалось только противостоять и держаться подальше, от своих, от чужих, но самое главное от неё, и эта неизбежность вызывала в нём убийственное уныние. Впервые Джейк не знал, что ему делать. Он ненавидел это чувство обреченности и краха. Хотелось сбежать, только знать бы в какую сторону. Эти метания выбивали из сил. Чтобы не объясняться с паритами, по крайней мере, какое-то время, он принял решение отправиться на остров. Одиночество это было как раз то, что ему было сейчас необходимо. Остров был безлюдным, не считая егерей, которые следили за заповедником, и поле модуля ещё перекрывало площадь острова, поэтому можно было не бояться. Оставалось только отправиться на пристань и взять лодку.

Джейк уже подходил к докам, когда вдруг его внимание привлекла скорчившаяся фигурка между мусорными баками.

Мгновение … и Джейк похолодел, узнав в ней Валери.

— Вэл! …Вэл, ты слышишь меня?! Очнись, это я, — бросившись к ней, Джейк начал тормошить девушку, пытаясь привести её в чувство. Ему удалось нащупать слабый пульс, но Валери никак не реагировала. Стащив с себя куртку и закутав в неё девушку, Джейк подхватил её на руки, побежав обратно к машине. Глядя на её посиневшие губы, ему стало по-настоящему страшно.

И единственной обуявшей его сейчас целью — стало успеть доставить Вэл в больницу.

Это уже потом он осознает, что в этот момент он почувствовал, насколько она ему дорога, и то, что она принадлежала к враждебной расе для него перестало иметь значение, что любовь, возникшая в его сердце намного раньше ненависти, не оставила там больше места для других чувств. Он просто любит, невозможно любит её.

Джейк принялся звать на помощь уже с порога. К нему бросилось сразу несколько медиков. Уложив девушку на каталку, они спешно покатили её по коридору.

— Нет, юноша, вам туда нельзя, — остановила его медсестра, — Доктор посмотрит её и всё вам расскажет. Вы знаете, как зовут девушку?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика