Читаем Fatherland полностью

As usual, people gave March’s uniform a wide berth. Every few minutes, the walls shook as a train pulled into the Friedrich Strasse station.

“Is that all you’re having?” asked Halder. “Coffee?” He shook his head. “Black coffee, cigarettes and whisky. As a diet: not good. Now I think of it, I haven’t seen you eat a decent meal since you and Klara split.” He cracked one of his eggs and began removing pieces of shell.

March thought: of all of us, Halder has changed the least. Beneath the layer of fat, behind the slackened muscle of incipient middle age, there lurked still the ghost of the gangling recruit, straight from university, who had joined the U-174 more than twenty years before. He had been a wireless operator — a bad one, rushed through training and into service at the start of 1942, when losses were at their height, and Donitz was ransacking Germany for replacements. Then as now, he wore wire-framed glasses and had thin ginger hair which stuck out at the back in a duck’s tail. During a voyage, while the rest of the men grew beards, Halder sprouted orange tufts on his cheeks and chin, like a moulting cat. The fact that he was in the U-boat service at all was a ghastly mistake, a joke. He was clumsy, barely capable of changing a fuse. He had been designed by nature to be an academic, not a submariner, and he passed each voyage in a sweat of fear and seasickness.

Yet he was popular. U-boat crews were superstitious, and somehow the word got around that Rudi Halder brought good luck. So they looked after him, covering his mistakes, letting him have an extra half-hour to groan and thrash around on his bunk. He became a sort of mascot. When peace came, astonished to find that he had survived, Halder resumed his studies at the history faculty of Berlin University. In 1958 he had joined the team of academics working at the Reichsarchiv on the official history of the war. He had come full circle, spending his days hunched in a subterranean chamber in Berlin, piecing together the same grand strategy of which he had once been a tiny, frightened component. The U-boat Service: Operations and Tactics, 1939-46 had been published in 1963. Now Halder was helping compile the third volume of the history of the German Army on the Eastern Front.

“It’s like working at the Volkswagen works in Fallersleben,” said Halder. He took a bite out of his egg and chewed for a while. “I do the wheels, Jaeckel does the doors, Schmidt drops in the engine.”

“How long is it going to take?”

“Oh, forever, I should think. Resources no object. This is the Arch of Triumph in words, remember? Every shot, every skirmish, every snowflake, every sneeze. Someone is even going to write the Official History of the Official Histories. Me, I’ll do another five years.” “And then?”

Halder brushed egg crumbs from his tie. “A chair in a small university somewhere in the south. A house in the country with Use and the kids. A couple of books, respectfully reviewed. My ambitions are modest. If nothing else, this kind of work gives you a sense of perspective about your own mortality. Talking of which…’From his inside pocket he pulled a sheet of paper. “With the compliments of the Reichsarchiv.”

It was a photocopy of a page from an old Party directory. Four passport-sized portraits of uniformed officials, each accompanied by a brief biography, Brun, Brunner. Buch. And Buhler.

Halder said: “Guide to the Personalities of the NSDAP. 1951 edition.”

“I know it well.”

“A pretty bunch, you’ll agree.”

The body in the Havel was Buhler’s, no question of it. He stared up at March through his rimless spectacles, prim and humourless, his lips pursed. It was a bureaucrat’s face, a lawyer’s face; a face you might see a thousand times and never be able to describe; sharp in the flesh, fudged in memory; the face of a machine-man.

“As you will see,” resumed Halder, “a pillar of National Socialist respectability. Joined the Party in “22 — that’s as respectable as they come. Worked as a lawyer with Hans Frank, the Fuhrer’s own attorney. Deputy President of the Academy of German Law.”

“ ‘State Secretary, General Government, 1939,’ ” read March.” ‘SS-Brigadefuhrer.’ ” Brigadefuhrer, by God. He took out a notebook and began to write.

“Honorary rank,” said Halder, his mouth full of food. “I doubt if he ever fired a shot in anger. He was strictly a desk man. When Frank was sent out as Governor in 39 to run what was left of Poland, he must have taken his old legal partner, Buhler, with him, to be chief bureaucrat. You should try some of this ham. Very good.”

March was scribbling quickly. “How long was Buhler in the East?”

Twelve years, I guess. I checked the Guide for 1952. There’s no entry for Buhler. So “51 must have been his last year.”

March stopped writing and tapped his teeth with his pen. “Will you excuse me for a couple of minutes?”

There was a telephone booth in the foyer. He rang the Kripo switchboard and asked for his own extension. A voice growled: “Jaeger.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза