Читаем Fatherland полностью

“Who knows? If not, he must have been about the only one who wasn’t.”

“That would explain why he had a house on Schwanen-werder.”

Halder whistled softly. “There you are then. We had the wrong sort of war, my friend. Cooped up in a stinking metal coffin two hundred metres under the Atlantic, when we could have been in a Silesian castle, sleeping on silk with a couple of Polish girls for company.”

There was more March would have liked to ask him but he had no time. As they were leaving, Halder said: “So you’ll come round to dinner with my BdM woman?”

“I’ll think about it.”

“Maybe we can persuade her to wear her uniform.” Standing outside the hotel, with his hands thrust deep in his pockets and his long scarf wrapped twice around his neck, Halder looked even more like a student. Suddenly he struck his forehead with the flat of his hand. “I clean forgot! I meant to tell you. My memory … A couple of Sipo guys were round at the Archiv last week asking about you.”

March felt his smile shrink. The Gestapo? What did they want?” He managed to keep his tone light, off-hand.

“Oh, the usual sort of stuff. "What was he like during the war? Does he have any strong political views? Who are his friends?" What’s going on, Zavi? You up for promotion or something?”

“I must be.” He told himself to relax. It was probably only a routine check. He must remember to ask Max if he had heard anything about a new screening.

“Well, when they’ve made you head of the Kripo, don’t forget your old friends.”

March laughed. “I won’t.” They shook hands. As they parted, March said: “I wonder if Buhler had any enemies.”

“Oh yes,” said Halder, “of course.”

“Who were they then?”

Halder shrugged. “Thirty million Poles, for a start.”

THE only person on the second floor at Werderscher Markt was a Polish cleaning woman. Her back was to March as he came out of the lift. All he could see was a large rump resting on the soles of a pair of black rubber boots, and the red scarf tied round her hair bobbing as she scrubbed the floor. She was singing softly to herself in her native language. As she heard him approach she stopped and turned her head to the wall. He squeezed past her and went into his office. When the door had closed he heard her begin singing again.

It was not yet nine. He hung his cap by the door and unbuttoned his tunic. There was a large brown envelope on his desk. He opened it and shook out the contents, the scene-of-crime photographs. Glossy colour pictures of Buhler’s body, sprawled like a sunbather’s at the side of the lake.

He lifted the ancient typewriter from the top of the filing cabinet and carried it across to his desk. From a wire basket he took two pieces of much-used carbon paper, two flimsy sheets and one standard report form, arranged them in order, and wound them into the machine. Then he lit a cigarette and stared at the dead plant for a few minutes. He began to type.

To: Chief, VB3(a)

SUBJECT: Unidentified body (male)

FROM: X. March, SS-Sturmbannfuhrer 15.4.64

I beg to report the following.

1. At 06.28 yesterday, I was ordered to attend the recovery of a body from the Havel. The body had been discovered by SS-Schutze Hermann Jost at 06.02 and reported to the Ordnungspolizei (statement attached).

2. No male of the correct description having been reported missing, I arranged for the fingerprints of the subject to be checked against records.

3. This has enabled the subject to be identified as Doctor Josef Buhler, a Party member with the honorary rank of SS-Brigadefuhrer. The subject served as State Secretary in the General Government, 1939-51.

4. A preliminary investigation at the scene by SS-Sturmbannfuhrer Doctor August Eisler indicated the likely cause of death as drowning, and the likely time of death some time on the night of 13 April.

5. The subject lived on Schwanenwerder, close to where the body was found.

6. There were no obvious suspicious circumstances.

7. A full autopsy examination will be carried out following formal identification of the subject by next-of-kin.

March pulled the report out of the typewriter, signed it, and left it with a messenger in the foyer on his way out.

THE old woman was sitting erect on a hard wooden bench in the Seydel Strasse mortuary. She wore a brown tweed suit, brown hat with a drooping feather, sturdy brown shoes and grey woollen stockings. She was staring straight ahead, a handbag clasped in her lap, oblivious to the medical orderlies, the policemen, the grieving relatives passing in the corridor. Max Jaeger sat beside her, arms folded, legs outstretched, looking bored. As March arrived, he took him to one side.

“Been here ten minutes. Hardly spoken.”

“In shock?”

“I suppose.”

“Let’s get it over with.”

The old woman did not look up as March sat on the bench beside her. He said softly: “Frau Trinkl, my name is March. I am an investigator with the Berlin Kriminal-polizei. We have to complete a report on your brother’s death, and we need you to identify his body. Then we’ll take you home. Do you understand?”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикий зверь
Дикий зверь

За десятилетие, прошедшее после публикации бестселлера «Правда о деле Гарри Квеберта», молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии и Гонкуровской премии лицеистов, стал всемирно признанным мастером психологического детектива. Общий тираж его книг, переведенных на сорок языков, превышает 15 миллионов. Седьмой его роман, «Дикий зверь», едва появившись на прилавках, за первую же неделю разошелся в количестве 87 000 экземпляров.Действие разворачивается в престижном районе Женевы, где живут Софи и Арпад Браун, счастливая пара с двумя детьми, вызывающая у соседей восхищение и зависть. Неподалеку обитает еще одна пара, не столь благополучная: Грег — полицейский, Карин — продавщица в модном магазине. Знакомство между двумя семьями быстро перерастает в дружбу, однако далеко не безоблачную. Грег с первого взгляда влюбился в Софи, а случайно заметив у нее татуировку с изображением пантеры, совсем потерял голову. Забыв об осторожности, он тайком подглядывает за ней в бинокль — дом Браунов с застекленными стенами просматривается насквозь. Но за Софи, как выясняется, следит не он один. А тем временем в центре города готовится эпохальное ограбление…

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер
A Time for Patriots
A Time for Patriots

Welcome to Battlefield AmericaWhen murderous bands of militiamen begin roaming the western United States and attacking government agencies, it will take a dedicated group of the nation's finest and toughest civilian airmen to put an end to the homegrown insurgency. U.S. Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan vows to take to the skies to join the fight, but when his son, Bradley, also signs up, they find themselves caught in a deadly game against a shadowy opponent.When the stock markets crash and the U.S. economy falls into a crippling recession, everything changes for newly elected president Kenneth Phoenix. Politically exhausted from a bruising and divisive election, Phoenix must order a series of massive tax cuts and wipe out entire cabinet-level departments to reduce government spending. With reductions in education and transportation, an incapacitated National Guard, and the loss of public safety budgets, entire communities of armed citizens band together for survival and mutual protection. Against this dismal backdrop, a SWAT team is ambushed and radioactive materials are stolen by a group calling themselves the Knights of the True Republic. Is the battle against the government about to be taken to a new and deadlier level?In this time of crisis, a citizen organization rises to the task of protecting their fellow countrymen: the Civil Air Patrol (CAP), the U.S. Air Force auxiliary. The Nevada Wing — led by retired Air Force Lieutenant-General Patrick McLanahan, his son, Bradley, and other volunteers — uses their military skills in the sky and on the ground to hunt down violent terrorists. But how will Patrick respond when extremists launch a catastrophic dirty bomb attack in Reno, spreading radiological fallout for miles? And when Bradley is caught in a deadly double-cross that jeopardizes the CAP, Patrick will have to fight to find out where his friends' loyalties lie: Are they with him and the CAP or with the terrorists?With A Time for Patriots, the New York Times bestselling master of the modern thriller Dale Brown brings the battle home to explore a terrifying possibility — the collapse of the American Republic.

Дейл Браун

Триллер
Как велит бог
Как велит бог

Никколо Амманити (р. 1966) — один из самых ярких писателей современной Италии, лауреат нескольких престижных наград. Вот и за последний роман "Как велит Бог" (2006) он получил знаменитую премию Стрега (аналог французского Гонкура), а теперь эта книга легла в основу фильма, который снимает культовый режиссер Габриеле Сальваторес. Герои романа — обитатели провинциального итальянского городка, одиннадцатилетний Кристиано Дзена и его безработный отец Рино, жестокий, озлобленный и сильно пьющий человек. Рино, как умеет, любит сына и воспитывает в соответствии со своим пониманием того, каким должен быть настоящий мужчина. Однажды старший Дзена и двое его друзей — такие же неприкаянные забулдыги, как и он, — решают ограбить банкомат и наконец зажить по-человечески. Но планам их сбыться не суждено — в грозовую ночь, на которую они наметили ограбление, происходят страшные события, переворачивающие всю их жизнь...

Никколо Амманити

Детективы / Триллер / Проза / Триллеры / Современная проза