Читаем Фатум мотылька полностью

– Вы хотите протереть носом дырку в моей рубашке? – насмешливо поинтересовался у Миши Ренард.

Неожиданный вопрос Шаброля заставил девушку очнуться.

– Простите. От страха у меня часто падает давление и я… – смущенно начала оправдываться Вьен.

– Для Вашего исцеления я готов превратить свою рубашку в рыболовную сеть, – пошутил мужчина.

Ренард аккуратно опустил Вьен на кровать.

– Можете пошевелить конечностями? – спросил Мишу Шаброль.

Девушка сосредоточенно прислушалась к телесным ощущениям: боль отсутствовала. Вьен осторожно подняла руки, а затем неторопливо согнула ноги.

– Кажется, я цела, – наконец с облегчением в голосе вынесла вердикт Мишель.

– Прекрасно. Вам не придётся использовать медицинскую страховку. А вот на коленке, скорее всего, появится синяк, – с улыбкой сказал мужчина и слегка дотронулся кончиками пальцев до места ушиба.

Девушка вздрогнула. Ренард внимательно посмотрел на Мишель: зрачки глаз Вьен расширились, а щеки приобрели лёгкий румянец.

Рука Шаброля замерла на ноге девушки. Неожиданно мужчина быстро встал и сухо произнёс:

– Пора собираться. Я заказал автомобиль на девятнадцать сорок.

Ренард вышел из спальни, оставив Мишель в одиночестве. Девушку взволновало прикосновение Шаброля.

Вспыхнувшее смятение чувств представляло гораздо большую опасность, нежели исполненное ранее сальто в ванной комнате.

Расставание с Аленом бесповоротно изменило привычный уклад бытия Миши. Сердце Вьен закрылось. Окружающая реальность заполнилась серостью и отсутствием смысла. Девушка прилагала титанические усилия для борьбы с апатией. Сосредоточенная исключительно на поиске верного духовного пути, Мишель, будто утопающий, выкинула из жизни лишний груз под названием «Отношения с мужчинами». Вьен усердно защищала внутренний мир от любого человека, способного всколыхнуть в душе некое подобие симпатии или влюбленности.

Девушка взглянула на часы. Отогнав от себя беспокойные мысли, Мишель встала с кровати и начала готовиться к благотворительному приёму.

Через полтора часа она бросила последний взгляд в зеркало и вышла из номера. Шаброль, ранее покинувший отель, ждал Вьен внизу у входа в здание.

Спустившись на первый этаж, Мишель приветливо улыбнулась Патрицио. Старик эмоционально жестикулировал руками в попытке объяснить Луиджи нечто важное. Увидев девушку, Фенольо резко замолчал. Рты подносчика багажа и администратора ошеломлённо приоткрылись.

Тем временем Мишель летящей походкой пересекла холл первого этажа отеля. Швейцар услужливо открыл девушке дверь, и Вьен оказалась на улице. Возле чёрного автомобиля представительского класса задумчиво ходил из стороны в сторону Ренард. Мужчина не сразу заметил девушку.

– На всякий случай я подготовила статистику рентабельности продаж книг Грассо, – деловым тоном произнесла Мишель, опустив взгляд в мобильный телефон. – Нужный файл находится у Вас на почте. Возможно…

Однако Шаброль не слушал Вьен. Вниманием Ренарда безраздельно завладел внешний облик помощницы.

Мужчина никогда не видел Мишель настолько женственно-обворожительной. Внешность девушки, спрятанная за безликими широкими брюками и свободными блузками, казалась Шабролю невыразительной.

Теперь же перед Ренардом стояла роскошная обольстительница, источающая изящный шарм и благородную сексуальность.

Вьен надела непревзойденной красоты длинное вечернее платье изумрудного цвета. Сшитое из струящейся, филигранно-тонкой полупрозрачной ткани, усыпанное блеском страз и камней торжественное облачение подчёркивало стройный силуэт девушки, выделяя соблазнительные изгибы тела. Оголенные плечи и спина, а также v-образный вырез на груди демонстрировали фарфоровую нежную кожу.

Магически-притягательный облик рождал желание прикоснуться к девушке, чтобы убедиться в реальности существования красавицы. Длинные густые каштановые волосы мягкими волнами обрамляли правильные черты лица Мишель. Цвет платья подчеркивал колдовские зеленые глаза, а матовая розовая помада на губах завершала образ сказочной лесной феи.

– Вам достаточно открыть электронное письмо и… – продолжала информировать руководителя Вьен.

Внезапно девушка замолчала.

– Месье Шаброль, Вы в порядке? – спросила Мишель, озабоченно всматриваясь в лицо Ренарда.

Мужчина напоминал человека, только что очнувшегося ото сна.

– Я изучу информацию по дороге к дому Грассо, – наконец пробормотал Шаброль.

Затем Ренард открыл девушке дверь автомобиля и вежливо произнёс:

– Прошу, мадемуазель Вьен.

– Благодарю, – с улыбкой ответила Мишель, наградив мужчину пронзительным взглядом.

Глава 5

Альберто Грассо неспешно прогуливался по цветущему саду, расположенному вокруг особняка писателя. Идеальное убранство придомовой территории ликующе замерло в ожидании начала торжественного вечера.

Участие в благотворительном приёме «Свет» превратилось в добрую традицию среди известных представителей шоу-бизнеса и влиятельных бизнесменов еще десять лет назад. Вырученные с мероприятия деньги жертвовались в детские дома.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Тайна всегда со мной
Тайна всегда со мной

Татьяну с детства называли Тайной, сначала отец, затем друзья. Вот и окружают ее всю жизнь сплошные загадки да тайны. Не успела она отойти от предыдущего задания, как в полиции ей поручили новое, которое поначалу не выглядит серьезным, лишь очень странным. Из городского морга бесследно пропали два женских трупа! Оба они прибыли ночью и исчезли еще до вскрытия. Кому и зачем понадобились тела мертвых молодых женщин?! Татьяна изучает истории пропавших, и ниточки снова приводят ее в соседний город, где живет ее знакомый, чья личность тоже связана с тайной…«К сожалению, Татьяна Полякова ушла от нас. Но благодаря ее невестке Анне читатели получили новый детектив. Увлекательный, интригующий, такой, который всегда ждали поклонники Татьяны. От всей души советую почитать новую книгу с невероятными поворотами сюжета! Вам никогда не догадаться, как завершатся приключения». — Дарья Донцова.«Динамичный, интригующий, с симпатичными героями. Действие все время поворачивается новой, неожиданной стороной — но, что приятно, в конце все ниточки сходятся, а все загадки логично раскрываются». — Анна и Сергей Литвиновы.

Анна М. Полякова , Татьяна Викторовна Полякова

Детективы
Жаба с кошельком
Жаба с кошельком

Сколько раз Даша Васильева попадала в переделки, но эта была почище других. Не думая о плохом, она со всем семейством приехала в гости к своим друзьям – Андрею Литвинскому и его новой жене Вике. Хотя ее Даша тоже знала тысячу лет. Марта, прежняя жена Андрея, не так давно погибла в горах. А теперь, попив чаю из нового серебряного сервиза, приобретенного Викой, чуть не погибли Даша и ее невестка. Андрей же умер от отравления неизвестным ядом. Вику арестовали, обвинив в убийстве мужа. Но Даша не верит в ее вину – ведь подруга так долго ждала счастья и только-только его обрела. Любительница частного сыска решила найти человека, у которого был куплен сервиз. Но как только она выходила на участника этой драмы – он становился трупом. И не к чему придраться – все погибали в результате несчастных случаев. Или это искусная инсценировка?..

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы