Читаем Фауст полностью

Ведь я не сплю, я наявуТех женщин вижу в отдаленье.И все ж они как в сновиденье,И я боюсь, что сон прерву.Как мне знакомо их явленье!Я точно видел их в былом!Со всех сторон через осокуСтекаются ручьи притокаВ один, удобный для купанья,Глубокий, чистый водоем.В нем, отражаемая влагой,Стоит и плавает ватагаКупальщиц, царственных собой.Они разбрасывают брызги,И слышны плеск, и смех, и взвизгиВеселой битвы водяной.Достаточно мила картина.Зачем же я ее покину?Но ненасытен взор живойИ рвется дальше, под защитуКустарника, в котором скрытаЦарица за густой листвой.Вдруг, о прелесть! ГорделивоЛебеди плывут, заливаЯсности не колыхнув.Их скольженье – нежно, плавно,И у каждого державныШея, голова и клюв.Но один, всю эту стаюСмелостью опережая,Круто выгибает грудь,Шумно раздувает перьяИ к святилища преддверьюПрямо пролагает путь.Другие плавают в затонеИли бросаются в погонюЗа девушками всей толпой,И, госпожу забыв, служанкиВ испуге прячутся, беглянки,Всецело заняты собой.


Нимфы

Приложите ухо всеЗдесь к земле, травой покрытой,Слышу на речной косеОтзвук конского копыта.Знать бы только, кто так скор,Что летит во весь опор?


Фауст

Кажется, земля трясетсяПод галопом иноходца,Не верю самСвоим глазам!Какая встреча!Чем я отвечу?Искусный, пылкий всадник мчит.С конем он неразрывно слит.О конь и получеловек,Все, все сказал мне твой разбег.Тобою может быть одинФилиры знаменитый сын.Стой, стой, Хирон, и отзовись!


Хирон

Ну, что тебе?


Фауст

Остановись!


Хирон

Я мчусь без устали.


Фауст

Постой.Тогда возьми меня с собой.


Хирон

Садись. Начни свои расспросы.Куда тебе? Тебя б я могПеренести через потокС крутого этого откоса.


Фауст

Мне все равно. Я – твой навекДолжник, великий человек,Взрастивший целый род героевДостоинством своих устоев,Круг аргонавтов, с прочей всейСемьей больших богатырей.


Хирон

Не говори о воспитанье.Была Паллада скверной няней.Живут, урокам вопреки,Своим умом ученики.


Фауст

Тогда приветствую врача,Который, всякий вред леча,Все травы изучил на светеИ сам еще во всем расцвете.


Хирон

Да, в старину, признаюсь сам,Умел я врачевать раненья,Но я теперь свое уменьеОставил бабкам и попам.


Фауст

Как человек большой, ты скромноУвиливаешь от похвал,Как будто сам ты слишком мал,А подвиги других огромны.


Хирон

А ты мне льстишь, как все льстецы,Втираясь в хаты и дворцы.


Фауст

Но согласись: ты жил со всеми,Которых выдвинуло время,И прожил жизнь, как полубог.Всех испытавши камнем пробным,Кого б из них назвать ты могДостойным самым и способным?


Хирон

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза