Читаем Фауст полностью

Третья хоретида

В сравнении с тобой они так молоды.

Форкиада

С Тирезием седым в аду заигрывай.

Четвертая хоретида

Тебе ведь внучкой мамка Орионова?

Форкиада

Тебя отбросами вскормили гарпии.

Пятая хоретида

Чем ты поддерживаешь худобу свою?

Форкиада

Не кровью, до которой ты так лакома.

Шестая хоретида

Ты стала падалью, питаясь трупами.

Форкиада

Вампир зубастый, рот заткни немедленно!

Предводительница хора

Я твой заткну, назвав тебя по имени.

Форкиада

Скажи, кто ты, и будет все разгадано.

Елена

Я перестать велю вам, но не гневаюсь,А огорчаюсь вашей перебранкою.Глухой разлад меж преданными слугамиВ домохозяйстве самое опасное.Тогда никто не слушает хозяина,Все тонет во взаимных пререканиях,Все ссорятся и ничего не делают.Но суть не в том. Взаимными упреками,Напоминаньями и обвиненьямиВы вызвали такие вещи в памяти,Такие образы, такие ужасы,Что, хоть, по счастью, снова я на родине,Самой мне захотелось в сумрак Оркуса.Да полно, было ль это все действительно,Иль только ночью мне во сне привиделось?Взаправду ль я была той страшной женщиной,Мечтой и мукой безрассудных воинов,Из-за которой города разрушены?Трепещут девушки, все это вспомнивши.Скажи мне что-нибудь хоть ты, спокойная.

Форкиада

Кто счастьем пользовался годы долгие,Тому былое сновиденьем кажется.Богов дарами ты была осыпанаБез меры и числа. Всю жизнь ты виделаОдних самозабвенных обожателей,Готовых на безумства и на подвиги.Тобой пленился первым в годы ранниеТезей, красою с Геркулесом споривший.

Елена

Он взял меня, как лань, десятилетнею,За ним – Афидн, меня скрывавший в Аттике,

Форкиада

Кастор с Поллуксом от него спасли тебя.Кто за тобой в те годы не ухаживал?

Елена

Но из героев больше всех мне нравилсяПатрокл, Пелида повторенье верное.

Форкиада

Но ты отцом за Менелая выдана,Он – семьянин и храбрый мореплаватель.

Елена

Муж царский сан за мною взял в приданое.Мы Гермиону родили в супружестве.

Форкиада

Когда же Крит супруг твой завоевывал,Красавец гость твою разлуку скрашивал.

Елена

Ты мне полувдовство тех дней напомнилаИ зло, которое отсюда выросло.

Форкиада

Его поход принес мне, вольной критянке,Плен и порабощенья годы долгие.

Елена

Но царь тебя назначил управляющейИ дом тебе доверил с укрепленьями.

Форкиада

Которому ты предпочла, однако же,Дни радости в другой, троянской, крепости.

Елена

Не говори о радостях! СтраданьямиНеисчислимыми они оплачены.

Форкиада

Передают, что ты жила в двух обликах,И в Трое и в Египте одновременно.

Елена

И без того в минувшем все запутано,Так с толку не сбивай меня нелепостью.

Форкиада

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза