Читаем Фауст полностью

Болото тянется вдоль гор,Губя работы наши вчуже.Но чтоб очистить весь простор,Я воду отведу из лужи.Мильоны я стяну сюдаНа девственную землю нашу.Я жизнь их не обезопашу,Но благодатностыо трудаИ вольной волею украшу.Стада и люди, нивы, селаРаскинутся на целине,К которой дедов труд тяжелыйПодвел высокий вал извне.Внутри по-райски заживется.Пусть точит вал морской прилив,Народ, умеющий бороться,Всегда заделает прорыв.Вот мысль, которой весь я предан,Итог всего, что ум скопил.Лишь тот, кем бой за жизнь изведан,Жизнь и свободу заслужил.Так именно, вседневно, ежегодно,Трудясь, борясь, опасностью шутя,Пускай живут муж, старец и дитя.Народ свободный на земле свободнойУвидеть я б хотел в такие дни.Тогда бы мог воскликнуть я: "Мгновенье!О как прекрасно ты, повремени!Воплощены следы моих борений,И не сотрутся никогда они".И это торжество предвосхищая,Я высший миг сейчас переживаю.

Фауст падает навзничь. Лемуры подхватывают его и кладут на землю.

Мефистофель

В борьбе со всем, ничем ненасытим,Преследуя изменчивые тени,Последний миг, пустейшее мгновеньеХотел он удержать, пленившись им.Кто так сопротивлялся мне, бывало,Простерт в песке, с ним время совладало,Часы стоят.

Хор

Стоят. Молчат, как ночь.Упала стрелка. Делу не помочь.

Мефистофель

Упала стрелка. Сделано. Свершилось.

Хор

Конец.

Мефистофель

Конец? Нелепое словцо!Чему конец? Что, собственно, случилось?Раз нечто и ничто отожествилось,То было ль вправду что-то налицо?Зачем же созидать? Один ответ;Чтоб созданное все сводить, на нет.«Все кончено». А было ли начало?Могло ли быть? Лишь видимость мелькала,Зато в понятье вечной пустотыДвусмысленности нет и темноты.<p>ПОЛОЖЕНИЕ ВО ГРОБ <a l:href="#note_54" type="note">Комментарии</a></p>

Один из лемуров

Кто строил заступом в пескеТакой барак дырявый?

Лемуры

(хором)

Жильцу в пеньковом сюртукеДовольно и канавы.

Один из лемуров

Что ж не обставлено жилье?Нет даже стульев в зале"

Лемуры

(хором)

Здесь все чужое, не свое.Заимодавцы взяли.

Мефистофель

Перейти на страницу:

Похожие книги

Батум
Батум

Пьесу о Сталине «Батум» — сочинение Булгакова, завершающее его борьбу между «разрешенной» и «неразрешенной» литературой под занавес собственной жизни,— даже в эпоху горбачевской «перестройки» не спешили печатать. Соображения были в высшей степени либеральные: публикация пьесы, канонизирующей вождя, может, дескать, затемнить и опорочить светлый облик писателя, занесенного в новейшие святцы…Официозная пьеса, подарок к 60-летию вождя, была построена на сложной и опасной смысловой игре и исполнена сюрпризов. Дерзкий план провалился, притом в форме, оскорбительной для писательского достоинства автора. «Батум» стал формой самоуничтожения писателя,— и душевного, и физического.

Михаил Александрович Булгаков , Михаил Афанасьевич Булгаков , Михаил Булгаков

Драматургия / Драматургия / Проза / Русская классическая проза