Читаем Фауст полностью

Ступай, там путайся с бродяжками своими!Но мы воспитаны приемами другими.В Египте свыклись мы, чтобы из нас одинЛет тысячу царил в стране, как властелин.Лишь чтили б нас, иных условий мы не ставим,А мы год солнечный и лунный год направим.Мы восседали там пред сонмом пирамид,Как судьи высшие народов, наводнений,И мира, и войны, и всяческих волнений,И сохраняли свой невозмутимый вид.

Пеней[121]

(окруженный водами и нимфами)

Зашелести, тростник! И ты, осока,Сестра его, вздыхай, как ранее вздыхала!Вы, листья ив, шумите вновь слегка!Свой шепот, тополи, начните же сначала!Навейте грезы снова на меня!Предчувствием каким-то я взволнован,Проснулся от толчка раздавшегося я,Когда был грезами покоя зачарован.

Фауст

(подходя к реке)

Коль обману не поддался,Чей-то голос здесь раздался;За навесами ветвейСлышны звуки мне речей:Не волна ли с ветеркомРечь заводит кой о ком?

Нимфы[122]

(Фаусту)

Нет! Лучшей тебе переменыНе может и быть,Как здесь истомленные членыВ тени и прохладе склонить.Покоем бы здесь наслаждался;Покой тот, с которым расстался,Ты снова вернул бы себе,А мы бы журчали,А мы бы шептали,А мы бы струились к тебе!

Фауст

Нет, я не сплю. О, дивные виденья,Продлите мне ту прелесть наслажденья,Что здесь моим представилась очам!Не знаю я, что ощущаю сам:То грезы ли? Или воспоминанья?Их, помню, испытал очарованье.В тиши кустарников, среди их колыханья,Сверкает вод недвижное стекло;Со всех сторон их много натекло,Создав бассейн глубокий для купанья.Здоровьем дышат женские тела,И влаги зеркало в себе их отражает,И умиленный взор прельщает.Весельем вся картина ожила;Одни плывут вперед без опасенья,Другие медленно, как будто из смущенья;Кричат они в борьбе между собой.Довольно было б мне картины дивной той,Довольно было б взорам восхищенья,Но дух не может удержать влеченья,И взор проникнуть дальше норовит:Ему все кажется, что там, где чащи вид,Где пышный тот навес, что тихо шевелится,Сокрылася его красавица-царица.Не чудо ли? Вот лебеди; красивоБлестя своей роскошной белизной,Они плывут спокойною толпой,Приветливы, нежны, но горделивоСгибают шеи, клювы выставляя.Один из них плывет быстрей других,Всех за собой далеко оставляя;В священной чаще он уже без них…Другие плавают еще неторопливо,Сверкая перьями своими; вдруг они,В пылу затеянной девицами возни,На них накинулись неистово, кичливо;Все кинулись бежать,О том лишь думая, как им себя спасать.

Нимфа

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези