– Очень интересный вопрос, – он потер подбородок, как делал всегда в минуту раздражения. –Когда сегодня я сказал: «беру ее», это надо было понимать буквально. У меня много недостатков, но свое слово я всегда держу, так что вы пойдете со мной. Только не думайте, что это из-за моей страстной любви, я просто хочу убедиться, что следом не увяжется его светлость…
Предупреждая поток благодарностей, слышать которые ему было невмоготу, Дерик подставил локоть, и выжидательно взглянул на жену. После пережитого хотелось набить желудок и упасть в кровать, пусть даже с соломенным матрасом. Чтобы осуществить эту мечту, он выбрал ближайший трактир и перед самым входом смерил графиню взглядом:
– Ну что, дорогая супруга, вы не передумали?
– Нет, если и вы не хотите забрать назад свое слово, граф!
– Замечательно, – он еле заметно улыбнулся, – кое-что, Шарлотта, в тебе не изменилось, ты по-прежнему мне язвишь!
Они прошли внутрь, сняли комнату и заказали еду. Как оказалась, история спасения уже облетела половину города и освобожденного от петли готовы кормить и поить бесплатно, лишь бы послушать его историю. Шарлотта сидела рядом, оглушенная криками и смехом присутствующих, и испытывала настоящие муки – ей всегда претили такие сборища, а здешняя публика была абсолютно непереносима. Тарелки с едой, кружки с пивом и вином, собутыльники появлялись и исчезали. Апогеем стали разноголосые пожелания счастливой брачной ночи – местное собрание провожало их в комнату не менее эффектно, чем придворные Ричарда.
Только когда двери за спиной закрылись, графиня выдохнула с облегчением – хотя бы здесь она была недосягаема для пошлых шуток и пожеланий счастливого брака. Дерик не удостоил ее своим внимания, оказавшись внутри, он первым стащил рубашку и направился к умывальнику, намереваясь смыть с себя тюремной «парфюм» вместе с насекомыми. Слуг в таком месте, как это не было и быть не могло, и Шарлотта испытала минуту замешательства, прежде чем предложить свою помощь.
– Дайте сюда! – в конце концов она отобрала кувшин, сдернула с гвоздя полотенце и придвинула ближе миску. Вода потекла по его спине и шее, которые «украшали» свежие отметины – напоминания о допросах в тюрьме. Горло Шарлотты сковал спазм, пришлось отвернуться и мысленно досчитать до десяти, чтобы хоть немного справиться с собой.
Дерик ни сказал за все время ни слова, так же молча взял из ее рук полотенце, вытер волосы и буквально свалился на кровать. Не прошло и пяти минут, как он спал мертвым сном. Разбудить его не могли ни крики пьяной братии, доносившиеся снизу, ни потасовка, которую трое постояльцев учинили буквально за дверью. Все это напоминало тот день, который они провели в гостях у Ричарда – такая же комната, такое же ровное, тяжелое дыхание спящего мужа. Как будто не было этих десяти безумных месяцев, которые уже нельзя было вычеркнуть.
То, что они с Дериком не могут быть вместе, было для Шарлотты ясно, как божий день, она уже собиралась уйти в монастырь сразу после того, как увидит сына. Сколько бы граф не насмехался в прошлом над таким выбором, он казался единственно приемлемым в ее теперешнем положении. Размышляя об этом и считая минуты до отъезда, Шарлотта провела бесконечно долгий день. Она боялась уйти и застать комнату по возвращении пустой и потому устроилась на ночлег в старом кресле, где Дерик и нашел ее ранним утром. Глядя на жену, он почему-то подумал, что она похожа на кошку: так же свернулась клубочком, прикрыв плечи шалью и спрятав лицо от утреннего света. Он на минуту задержался, борясь с желанием перенести Шарлотту в кровать, но он обругал себя последним идиотом, и побыстрее вышел, чтобы найти чего-то пожевать и послать за нужным человеком.
У сонного хозяина нашелся подсохший сыр, хлеб и пиво – роскошная еда, которая была проглочена буквально за минуту!
– Все только о вас и говорят! – зевнул трактирщик. – Столько сплетен, что не знаешь, кому верить. Вы уж не осерчайте, ваша милость, но правда, что женушка ваша отдала палачу крест? Говорят, шибко дорогой! Она, конечно, правильно все сделала, коли судья отказал бы ей в просьбе, то вас бы палач не мучил, сразу того…. – он осекся, заметив недоброжелательный взгляд постояльца – но все-таки, откуда он у нее, крест? С виду дамочка небогатая!
– Я вот как рассуждаю, господин трактирщик, – в ответ Дурик склонился к плешивому мужичку и заговорил в том же тоне, – мне про крест ничего не известно, и если вам не хочется иметь проблем, вы не будете болтать языком. Вдруг он ворованный? А тут всякие люди ходят, может даже соглядатаи!
Прихватив с собой остатки завтрака, граф бросил взгляд на онемевшего трактирщика и поднялся наверх – «будить новобрачную». Он появился как раз вовремя, не обнаружив Дерика в комнате, Шарлотта успела передумать все, что угодно – от нового ареста до его молчаливого побега. Это было написано на ее лице и очень не понравилось графу.
– Поешь! – он громыхнул глиняной тарелкой, поставив ее на табуретку. – Мы скоро уезжаем.
– Я не голодна, – глаза Шарлотты возбужденно блестели, она все еще не могла успокоиться.