Читаем Федералист полностью

Право определять, что считать пиратством и тяжким преступлением в открытом море, а также нарушением международного права, и право карать за них равным образом предоставляются союзному правительству, что также в немалой степени улучшает Статьи конфедерации. В этих уложениях нарушение международного права не предусмотрено, и, следственно, любой опрометчивый член конфедерации может вовлечь ее в ссору с чужеземными народами. Уложения, направленные против пиратства и тяжких преступлений, ограничиваются [c.282] в конституции учреждением судов для рассмотрения этих правонарушений. Что касается определения пиратства, то можно, пожалуй, ничем себя не стесняя, удовлетвориться тем, какое дано в международном праве, хотя юридическое определение этого вида преступлений имеется в большинстве внутригосударственных кодексов. Что же касается определения фелонии в открытом море, то оно, по всей очевидности, необходимо. фелония – термин, грешащий неопределенностью значения даже в общем праве Англии; к тому же различно трактуется в законодательных актах этого королевства. Но ни общее право, ни законодательные акты любой иной страны не следует принимать за образец для нашей, разве только те, которые уже были нами приняты и узаконены. Признание же этого термина в том значении, какое дается в кодексах различных штатов, привело бы к недоразумениям и беззакониям, ибо нет двух штатов, которые определяли бы его одинаково. К тому же в каждом штате он подвергается изменениям при очередном пересмотре уголовного кодекса. А посему ради точности и единообразия предоставление полномочий устанавливать фелонию было во всех отношениях необходимым и законным.


Управление внешней торговлей – предмет, касательно которого высказывались самые различные точки зрения (см., например, статьи 11 и 22. – Ред.), – весьма полно обсуждалось нами, и вряд ли есть необходимость дополнительно доказывать, что сия функция по праву передана федеральному правительству.


Без сомнения, было бы желательно, чтобы запрет на ввоз невольников не откладывали до 1808 года или, вернее, ввели его в действие немедленно. Однако нетрудно найти объяснение как для ограничения, наложенного на общее правительство, так и для той формы, в какой изложен этот раздел. Следует считать большим благом для человечества, что в течение двадцати лет в наших штатах будет навсегда покончено с промыслом, который столь долго и нагло являл собой варварство современной политики, что в течение этого периода федеральное правительство будет всячески препятствовать [c.283] этому неестественному промыслу и, возможно, полностью его упразднит, добившись согласия тех немногих штатов, которые продолжают им заниматься, последовать примеру подавляющего большинства уже его осудивших. Хорошо было бы, если бы несчастным африканцам светила такая же надежда избавиться от угнетения со стороны их европейских братьев! Уже делались попытки воспользоваться этим разделом для возражений против новой конституции, изображая его, с одной стороны, как пособничество противозаконным действиям, а с другой – как препятствие добровольной и благотворной эмиграции в Америку из Европы. Я упоминаю эти превратные толкования не с тем, чтобы на них отвечать, ибо они того не заслуживают, а лишь в качестве примера той формы и духа, в каких некоторые лица полагают пристойным вести полемику против предлагаемой системы правления.


К третьему разряду полномочий принадлежат полномочия обеспечивать согласие и должные отношения между штатами.


Сюда можно отнести отдельные ограничения, налагаемые на правительства штатов, а также некоторые полномочия, предоставленные судебной власти; хотя первые мы прибережем для особого разряда, а вторые подробно рассмотрим, когда дойдем до структуры и организации правительства. Покамест же я ограничусь кратким обзором тех полномочий, каковые остаются за помянутым третьим разрядом. А именно: урегулирование торговли между отдельными штатами и с индейскими племенами; чеканка монеты при контроле над ее стоимостью и стоимостью иностранных монет; наказание за подделку денег и ценных бумаг Соединенных Штатов; определение точного образца мер и весов; установление единых правил натурализации и единых законов о банкротстве; предписание формы, в которой должны удостоверяться публичные акты, отчеты, протоколы судебных заседаний в данном штате и установление их юридической силы в других штатах; открытие почтовых контор и строительство почтовых трактов.


Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное