— Госпожа, — поклонилась одна из девушек, — хозяин приказал помочь вам вымыться.
Я смутилась и, кажется, покраснела.
— Э… простите, как вас звать?
— Эля, госпожа.
— Эля, я сама справлюсь, — я просила. Получалось у меня это неловко, но девушка быстро сообразила.
— Хорошо, госпожа. Здесь есть комнатка, где вы можете привести себя в порядок, там же ночная ваза.
— Что? — я недоуменно смотрела на Элю.
— У госпожи в замке эта, как ее, — Эля задумалась, — ка-на-ли-зация? Вы, верно, очень богаты?
Удивительно, но что такое канализация я знала. Может, действительно, я из богатой семьи? А если Эля вспомнила ее в связи с ночной вазой, то становилась понятной роль оной. Мое задумчивое молчание Эля восприняла по-своему:
— Простите, госпожа, покойной ночи, — она кивнула второй девушке. Они поклонились и ушли.
Вот теперь я осмотрелась как следует. Комната хранила следы былой роскоши. Шикарная когда-то шелковая обивка стен теперь потускнела, кое-где она явно была заштопана, причем, грубо и в спешке. Огромную кровать ранее скрывал балдахин, теперь же от него остались лишь крепления на самом потолке. Из мебели был столик и мягкий стул. Пол сбит из маленьких лакированных дощечек. Еще читался прежний его узор, но значительная часть была либо повреждена, либо заменена на более светлые, видимо, за отсутствием других. На кровати меня ждала длинная ночная рубашка. Я взяла ее и вдохнула запах ткани: свежий, как утренний ветер.
Не буду рассказывать, как я приводила себя в порядок. Мне постоянно чего-то не хватало, а глядя на скользкий кусок на полочке и белый порошок в коробочке, меня вновь посетило ощущение, что я вообще не имею представления что такое. А еда мне понравилась. Я не могла сказать, какие блюда мне принесли, но все было очень вкусным. Сон сморил меня сразу же, едва только голова коснулась подушки.
Утро началось с осторожного стука в мою дверь. Я проснулась и не сразу сообразила, где нахожусь. В комнату же осторожно заглянула Эля.
— Госпожа, вы проснулись?
— Глупый вопрос, — буркнула я. — Заходи уже.
— Скоро завтрак и хозяин ждет вас. Я хочу лишь помочь вам собраться.
Тут же вошла вторая девушка и опять с лоханью. Она сразу направилась в маленькую комнатку, а Эля уже кружила около меня, словно фокусник доставая из карманов своего передника то большой гребень, то шпильки и заколки. Когда же я опять надела свое платье, она ахнула и залюбовалась. Вчера рассмотреть мой наряд она не могла из-за скудости освещения, зато сейчас при свете солнца, камни играли всеми цветами радуги, отбрасывая блики на золотую ткань. Несмотря на сон в лесу и путешествие верхом, она оставалась все такой же свежей и чистой, какой была, видимо, изначально.
— Жаль, зеркала нет, — вздохнула Эля, а, увидев мой изумленный взгляд, продолжила, — едва началась война, все, что можно было продать, мы вывезли из замка, чтобы купить оружие и еду.
— Ты тоже защищала замок? — я недоверчиво окинула ее оценивающим взглядом.
— Мы все стояли на стене и скидывали на эльфов горящее масло, — гордо ответила она.
Мне даже ответить ей было нечего. А где я была во время войны? Память молчала.
— Проводишь меня, — просто попросила я.
Она кивнула и бодро побежала по коридорам, так что я едва за ней поспевала.
— Вот здесь трапезная, — она кивнула на большую резную дверь. — С вашего позволения, госпожа.
Она присела передо мной и побежала по своим делам. Я же, собравшись с силами, вошла в столовую. За длинным столом, блестящим под лучами солнца, заглядывающего в многочисленные окна комнаты, сидели двое: вчерашний граф, хозяин замка, и молодой человек, постоянно морщившийся то ли от внутренней боли, то ли от своих мыслей.
— А вот и наша гостья, — граф встал и пошел мне навстречу. Он поклонился, взял мою руку и легко коснулся ее губами. — Вы сегодня просто очаровательны, леди Алиса.
Граф провел меня к пустующему прибору, пододвинул стул и только после этого вернулся на свое место.
— Станислав, позволь представить тебе леди Алису, — обратился он к молодому человеку. Тот кисло через силу улыбнулся. Граф же продолжил, — леди, это мой сын, Станислав.
— Теперь-то мы можем приступить? — оборвал его Станислав. Граф только метнул в его сторону злой взгляд.
— Что? Не терпится вина хлебнуть? Не стоило вчера столько пить!
— Отец, умоляю тебя… — застонал Станислав. — Только нотаций мне сейчас не хватает.
— Простите, леди Алиса, — графу явно было не по себе. — Мой сын вчера немного перебрал.
— Теперь ты всем проходимцам будешь докладывать о моих промахах?
Граф побледнел:
— Как ты смеешь! — я вздрогнула, когда он хлопнул ладонью по столу. На его сына это никакого впечатления не произвело. Он одним махом осушил свой бокал, как-то облегченно выдохнул, потом усмехнулся, подцепил двузубой вилкой печеное яблоко и с удовольствие отправил его в рот. Граф молча наблюдал за ним.
— Что? — не выдержал Станислав его взгляда.
Граф покачал головой:
— Леди Алиса, вам что-нибудь положить?
— Спасибо, я сама, — едва я протянула руку к засахаренным фруктам в вазочке, Станислав перестал жевать и уставился на меня.