Читаем Фэйк полностью

– Мне нужно знать, куда я иду…в каком направлении. Не стоит забывать, что Рауль стал следствием проблемы. Ее причиной было мое отношение и положение в жизни и…если я куплю этот крем у меня будут такие же ноги, как у Элл?

– Нет. Но те, кто создал этот крем, определенно хотят, чтобы ты так думала – резонно заметила Тина .

Она присела на диван.

– Знаешь, меня тоже сложно назвать успешной. Я ведь живу в бабушкиной квартире и даже содержать ее полностью не могу из-за весьма низкооплачиваемой работы, откуда могут турнуть в любой момент. А единственная моя весомая заслуга – это побег от медведя гризли в пятнадцать лет.

– Гризли? – у меня глаза чуть на лоб не полезли – Ты никогда про это не рассказывала.

Тина вздохнула.

– То еще на Аляске было и поверь, этот случай я хотела бы стереть из памяти. Речь о том, что я – творец, да, мои скульптуры странные и многие, даже большинство, считают их мусором, но…они мне нравятся, и я думаю, что хороша в этом. А теперь у меня и еще цель есть – Чарли, и мысль о том, что мы с ним будем вместе, наполняет мое сердце светом. И тебе нужен свет – она достала из своей сумочки ободок с…по форме это напоминало кошачьи ушки – Хотела отдать попозже, во время вечеринки, бери.

Она одела мне это сооружение на голову и ушки тут же завертелись

– Что это?

Тина улыбнулась.

– Это такой прибор, настроениеметр. Когда ты испытываешь сильные эмоции – радость или горе, они двигаются.

– А…для этого не нужны какие-то электроды, подключенные к мозгу, как показывают на шоу вроде «Детектора лжи»?

Тина замялась.

– Не думаю. Или в том японском интернет-магазине меня нагрели на тринадцать долларов.

Я посмотрела на себя в зеркало. Двадцать шесть. Жмущие туфли. Коктейльное платье с россыпью стразов. И кошачьи ушки. Идеально.

– Готова веселиться?

Я слабо кивнула.

– Готова, но в то же время, хочется спрятаться под одеяло.

– Тогда у меня остался последний аргумент.

Тина достала свой телефон и поставила песню.

– Эта ночь кажется идеальной для того, чтобы одеться, как хипстеры,

И подшутить над нашими бывшими…

– Нет-нет, не смей петь мне Тэйлор Свифт!

Тина абсолютно не обращала внимания на мои восклицания и продолжила:

– Эта ночь кажется идеальной для завтрака в полночь

Или для того, чтобы влюбиться в незнакомца,

Ага.

И мне ничего не оставалось, как подхватить:

-Мы одновременно счастливы, свободны, растеряны и одиноки –

Это и ужасно, и так здорово!

Этой ночью забудем о делах


Не знаю, как насчёт тебя, но мне словно 22,

И всё будет здорово, если ты будешь рядом.

Ты ничего не знаешь обо мне, но уверена, хочешь узнать,

Всё будет здорово, если мы будем танцевать,

Как будто нам 22.


Вот так распевая во все горло хит Тэйлор Свифт «22», мы и приехали в клуб «Карамба». Мой брат все же сдержал обещание. В клубе была организована настоящая vip-зона, которая уютно расположилась недалеко от бара. Пару столиков и диванчики и даже декор из белых воздушных шариков.

За столиком я заметила Элизабет, которая судорожно протирала салфетками ложки, вилки и бокалы, и о чем-то болтающих Саманту и Карла. Зачем пришел Карл? Сначала обозвал меня глупым пучеглазым покемоном, а теперь улыбается во все тридцать два зуба и приветливо машет рукой, подзывая скорее присоединиться к ним. Нет, все-таки с этим мужчиной что-то не то, слишком старается быть идеальным. Кстати, об идеальных. Ноги Элл, как и ее саму, я разглядела у барной стойки. Она пила коктейль и разговаривал,а по-видимому, с подружкой. Элл привела на мой день рождения еще одну модель? Ну, что ж я совсем не против.

– Привет, Элл. Не познакомишь меня со своей коллегой….Здравствуйте, я – Вирджиния и сегодня мой….ГОСПОДИ ТЫ БОЖЕЖ Ж МОЙ! МАРДЖ????

Я заметила неладное, лишь только она начала поворачиваться. Что-то в фигуре было знакомым и, потом я поняла, что и лицо мне знакомо. Да, эта девушка напоминает Марджери. Вот, если бы у Мардж была сестра-близнец, которую подкинули на Голливудские холмы …но постойте, это и есть Мардж!

– Элл, я же говорила, что все прошло ужасно!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Том 7
Том 7

В седьмой том собрания сочинений вошли: цикл рассказов о бригадире Жераре, в том числе — «Подвиги бригадира Жерара», «Приключения бригадира Жерара», «Женитьба бригадира», а также шесть рассказов из сборника «Вокруг красной лампы» (записки врача).Было время, когда герой рассказов, лихой гусар-гасконец, бригадир Жерар соперничал в популярности с самим Шерлоком Холмсом. Военный опыт мастера детективов и его несомненный дар великолепного рассказчика и сегодня заставляют читателя, не отрываясь, следить за «подвигами» любимого гусара, участвовавшего во всех знаменитых битвах Наполеона, — бригадира Жерара.Рассказы старого служаки Этьена Жерара знакомят читателя с необыкновенно храбрым, находчивым офицером, неисправимым зазнайкой и хвастуном. Сплетение вымышленного с историческими фактами, событиями и именами придает рассказанному убедительности. Ироническая улыбка читателя сменяется улыбкой одобрительной, когда на страницах книги выразительно раскрывается эпоха наполеоновских войн и славных подвигов.

Артур Игнатиус Конан Дойль , Артур Конан Дойл , Артур Конан Дойль , Виктор Александрович Хинкис , Екатерина Борисовна Сазонова , Наталья Васильевна Высоцкая , Наталья Константиновна Тренева

Проза / Классическая проза / Юмористическая проза / Классические детективы / Детективы