Читаем Фейри-профайлер полностью

Я медленно открыла глаза. Наступила ночь, комнату освещали только тлеющие в камине красные угольки. Было холодно – гораздо холоднее, чем раньше, и мысль о том, чтобы скинуть шкуру с голого тела, просто ужасала.

– Держи, – Роан бросил на шкуру сверток. – Одевайся. Пора в путь.

Я взглянула на него: он был во вчерашней одежде. Уже все высохло? Я глянула на содержимое свертка: черная куртка на подкладке с коричневым меховым воротником и черные брюки.

– Откуда это? – спросила я.

– Кое-кто из друзей помог, пока ты спала. Я попросил одежду, которая впору ребенку.

– Спасибо, – сухо поблагодарила я, утянула черные брюки под шкуру и заерзала, готовясь выполнить сложную задачу: надеть их так, чтобы Роан не увидел. Но он вышел из комнаты и прикрыл за собой дверь.

Я тут же отшвырнула шкуру и быстро натянула брюки. Неплохо бы еще лифчик и трусики, но пока придется довольствоваться тем, что есть… Я надела куртку и застегнула на все пуговицы. Ткань оказалась мягкой на ощупь – похоже на бархат на пуховой подкладке. Я подхватила с пола свою серую сумку и перекинула через плечо.

Расправив шкуру, я подошла к окну. Мягкое снежное покрывало укутало землю, ставшую бледно-голубой в лунном свете. У порога Роан оставил пару подбитых мехом ботинок примерно моего размера. Наверное, детские. Я обулась, и они пришлись как раз впору. К тому же оказались очень теплыми.

Роан протянул мне в дверь кусок вяленого мяса.

– Съешь на ходу, – предложил он. – Времени в обрез.

Я вышла за ним на прохладный лесной воздух. На Роане снова был зеленый плащ, за спиной висел кожаный мешок, на боку – меч. Прежде чем мы тронулись в путь, я оглянулась на дом – высокое круглое сооружение из болиголова и дуба.

– Ты живешь здесь один? – спросила я.

Роан не ответил, и дальше мы шли молча.

Луна нависала над головами, как бельмо на глазу Каллах, внимательно следя за нами.

Лес вокруг казался пугающе тихим, если не считать хруста снега под моими ботинками.

– В этом лесу всегда зима? – поинтересовалась я. В Лондоне стоял июль.

– Времена года в мире фейри не так предсказуемы, как в мире людей, – объяснил Роан. – Они меняются быстро – в течение дня и в зависимости от места.

– Понятно…

Роан зашагал по заснеженной земле. Я поспешила следом, сунув руки в карманы.

– И какой у нас план? Какова моя роль в этом побеге из тюрьмы?

– Тюрьма тщательно охраняется, – при каждом слове у него изо рта вырывалось облачко пара. – Вой- ти или выйти практически невозможно.

– Обычно тюрьмы так и устроены.

Роан кивнул.

– Весьма проницательно. Но ты владеешь магией отражений.

– Разве они не защищают тюрьмы от магии вроде моей? Я ведь не единственная, кто владеет магией отражений…

– Да, тюрьмы охраняются. Но эти меры действуют на магию фейри.

Так-так…

– И не действуют на магию пикси, как у меня.

– Пикси крайне редки, а те немногие, что есть, в рабстве у могущественных придворных фейри. Их магия в основном очень слабая, потому что разбавлена человеческой кровью.

– Тогда почему моя магия не слабая?

Роан посмотрел на меня:

– Наверное, твой отец-фейри был очень сильным.

Я вспомнила отца, и у меня свело внутренности. Сильно психованным – вот уж это точно…

– Ладно. Итак… ты хочешь, чтобы я попала внутрь через зеркало?

– Да. Я хорошо знаю, как там все устроено. Мы давно это спланировали. У начальника тюрьмы есть большой кабинет с зеркалом. Ты войдешь через него…

Роан хорошо знает внутреннюю планировку тюрьмы. Значит, он бывший заключенный-фейри.

– Погоди. Кто это «мы», ты о ком? О тех, кто принес мне одежду?

Он остановился и обернулся:

– Детали тебя не касаются. Мы заключили сделку. Ты поможешь вытащить мою подругу, а я верну тебя в твой мир.

– Я предпочитаю знать, во что ввязываюсь.

– Ты уже согласилась проникнуть в тюрьму. Очевидно, если тебя поймают, то возникнут серьезные проблемы. И будет уже неважно, кто мои друзья. Но у тебя нет выбора.

Справедливо.

– Что ж, ладно. Значит, я вхожу через зеркало, а потом?

– Ты увидишь черный ход на тюремную кухню. Дверь заперта изнутри. У меня есть ключ. Ты откроешь дверь, и я смогу войти.

– А дверь не охраняется?

– Эту проблему решу я.

– И что дальше? Мы войдем, вытащим твою подругу и смоемся?

– Да.

– Разве в тюрьме нет внутренней охраны?

– Есть.

– И как ты собираешься с ней справиться?

– Убью всех и не оставлю свидетелей.

– У нас есть запасной вариант?

– Нет.

– Это и есть твой план?

– Мы проникаем в тюрьму, забираем мою подругу и уходим. Ты возвращаешься домой. Такой план.

Роан умолк. Пронзивший холодный лес крик совы показался мне дурным предзнаменованием.

* * *

Несмотря на теплую одежду, через час мои зубы невольно застучали. Над нами возвышались дубы и сосны. Снежинки кружились на холодном ветру и приземлялись на лицо, ледяной ветер обжигал кожу. Облака закрыли луну. Мы шли в почти кромешной тьме.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Дом лжи
Дом лжи

Изощренный, умный и стремительный роман о мести, одержимости и… идеальном убийстве. От автора бестселлеров New York Times. Смесь «Исчезнувшей» и «Незнакомцев в поезде».ЛОЖЬ, СКРЫВАЮЩАЯ ЛОЖЬСаймон и Вики Добиас – богатая, благополучная семья из Чикаго. Он – уважаемый преподаватель права, она – защитница жертв домашнего насилия. Спокойная, счастливая семейная жизнь. Но на самом деле все абсолютно не так, как кажется. На поверхности остается лишь то, что они хотят показать людям. И один из них вполне может оказаться убийцей…Когда блестящую светскую львицу Лорен Бетанкур находят повешенной, тайная жизнь четы Добиас выходит на свет. Их бурные романы на стороне… Трастовый фонд Саймона в двадцать один миллион долларов, срок погашения которого вот-вот наступит… Многолетняя обида Вики и ее одержимость местью… Это лишь вершина айсберга, и она будет иметь самые разрушительные последствия. Но хотя и Вики, и Саймон – лжецы, кто именно кого обманывает? К тому же, под этим слоем лицемерия скрывается еще одна ложь. Поистине чудовищная…«Самое интересное заключается в том, чтобы выяснить, каким частям истории – если таковые имеются – следует доверять. Эллис жонглирует огромным количеством сюжетных нитей, и результат получается безумно интересным. Помогает и то, что почти каждый персонаж в книге по определению ненадежен». – New York Times«Тревожный, сексуальный, влекущий, извилистый и извращенный роман». – Джеймс Паттерсон«Впечатляет!» – Chicago Tribune«Здешние откровения удивят даже самых умных читателей. Сложная история о коварной мести, которая обязательно завоюет поклонников». – Publishers Weekly«Совершенно ослепительно! Хитроумный триллер с дьявольским сюжетом. Глубоко проникновенное исследование жадности, одержимости, мести и справедливости. Захватывающе и неотразимо!» – Хэнк Филлиппи Райан, автор бестселлера «Ее идеальная жизнь»«Головокружительно умный триллер. Бесконечно удивительно и очень весело». – Лайза Скоттолайн«Напряженный, хитрый триллер, который удивляет именно тогда, когда кажется, что вы во всем разобрались». – Р. Л. Стайн

Дэвид Эллис

Триллер