Читаем Фэйри — время перемен полностью

— Филин, — коротко представился я. — В Клубе старожил — состою более полувека. Морщинистое лицо одного из стариков начало искажаться гримасой узнавания.

— Дядюшка Филин?! — Радостно-неверяще воскликнул он.

— Я Лесли. Лесли Найт из поместья Зелёной Ивы!

Да уж, вырос юный Лесли… Кстати, дядюшкой он имел право меня звать, поскольку в местных традициях это подразумевало не только родственные, но и дружественные связи. В своё время пришлось воевать на одной стороне с его отцом, ну а позднее именно я отвёл парнишку в бордель, учил играть в карты, правильно пить, фехтовать…

Ностальгия быстро схлынула, но всё очень приятно видеть старого знакомого. Не тревожит ли меня то, что он старый? Тревожит, естественно, но за век с гаком привык. Кстати — долгожительство одно из самых «острых» моментов в отношениях с людьми/орками/гоблинами — далеко не каждый может спокойно воспринимать тот факт, что товарищ детства ни капельки не изменится, даже когда кости твоих правнуков истлеют в прах…

В этот раз задерживаться в клубе не стал, лишь обозначив визит и пообещав прийти через два дня. Друзьям-приятелям и всем заинтересованным лицам требовалось время, чтобы новость хотя бы дошла до них. Почтовые голуби и магические кристаллы — здорово, но если честно — телефоны и полноценное радио намного лучше.


Прогулка по городу оказалась достаточно интересной. Архитектурных достоинств у города было не слишком много, но чистенько, со вкусом, очень много деревьев и цветов. В общем — мило.

Постоянное население небольшое — чуть больше трёх тысяч жителей. Однако окрестности буквально усыпаны фермами и поместьями, так что в выходные и праздничные дни здесь собирается до двадцати пяти тысяч, о чём мне с гордостью поведали местные старожилы.

Трущоб или хотя бы маленьких домиков нет — сплошь двух-трёхэтажные особняки с садами. Понятно, что уровень «потрёпанности» и ухоженности отличается достаточно заметно, но тем не менее. Каждый особняк принадлежит какой-то семье, клану или землячеству, которые и содержать его «всем миром». Так что живут здесь такие вот «смотрители», владельцы отелей (со слугами), торговцы, профессура[88] и разумеется — ремесленники достаточно высокого класса[89].

Еву очень забавляли местные выверты моды и нужно сказать — она имела на это право. Если женская одежда была более-менее функциональной (обычные длиннополые платья, шляпки и перчатки разных фасонов), то мужская… Это было нечто. Классический сюртук, бриджи и цилиндр — из хлопковой ткани — причём не слишком хорошей…

Я-то смотрел на всё это привычно, не заморачиваясь, но жена то и дело тихонечко хихикала при виде очередного джентльмена. Особенно забавно смотрелись варианты цилиндров из Х/Б.

Забавно, но имеет под собой серьёзный фундамент — как только всё начало Рушится, то идея Старого Доброго Юга оказалась единственной близкой всем сторонам. Волей-неволей начали подстраиваться под идеалы, моду, социальные институты и главное — в таком ключе воспитали детей. Те выросли — и начали жить в этом мире, не слишком задумываясь, как они выглядят в глазах окружающих. Впрочем, окружающие частенько были ещё более чудными.

На шёлковое платье Евы встреченные женщины смотрели с нескрываемой завистью. А если учесть, что и фасон отличался… Уже к обеду я проклял всё на свете — приходилось подстраивать случаи, чтобы местные модницы могли завести разговор с супругой. Нет — просто подойти нельзя — не принято.

Выглядело это примерно так: хорошо одетая женщина замечает Еву и в глазах вспыхивает интерес; начинается ненавязчивое преследование; мне нужно уловить момент и подвести супругу к какой-нибудь лавчонке, особо красивому дереву и т. д. Именно МНЕ нужно было это понять — таковы правила местного этикета. Разбирался я в нём довольно посредственно, так что постоянное напряжение и анализ ситуации здорово меня вымотали.

Прогулка дала результат — уже на следующий день местные «кумушки» стали присылать визитные карточки, а к вечеру Ева уже стала гостьей «самого-самого» женского клуба и парочки салонов.


Доброжелательная атмосфера клуба окончательно расслабила меня. Добрая четверть присутствующих была давно знакома, а остальные знакомы опосредованно — через отцов, братьев, соседей. Достаю из предложенной шкатулки толстую сигару, обнюхиваю и раскуриваю. Недурно…

Так-то я не курю, но с алкоголем, да в мужской компании — можно. Хотя если честно — больше для антуража. Вроде как сигнал подаю — «Я свой». В данном случае это очень важно — мы слишком разные. Именно мы — я не один такой… необычный. Большая часть присутствующих — люди, но есть гоблины, орки, наги, тролли, альв, сиды…

Мы очень разные и именно ритуалы объединяют нас. Точнее даже — только ритуалы. Именно потому идея Старого Юга так важна. Все понимают, что совместное сосуществование выгодно и комфортно, поэтому свои роли отыгрывают истово, стараясь даже в мелочах соответствовать образу.

Разумеется, со временем произошли изменения — и очень серьёзные. Однако основа сохраняется всеми силами.

* * *

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези