Читаем Фею не драконить! (СИ) полностью

А вот уже тут ее тошнило и мутило с непривычки. Я тоже не очень хорошо себя чувствовала, когда первый раз прошла фейским путем, который мне открыла магистр Лутиния, отправив в Клайдберрис.

Как же давно это было! Словно вечность прошла!

— Ох! Невероятно! А ты такая мягонькая… Прелесть! — заявила Моника, тиская, словно кошку, мою нечисть.

— А то! Я вассе огонь! Но ты тозе нитиво, холосенькая! — захихикала та.

А подруга перевела взгляд на меня. Просияла и с радостным визгом бросилась меня обнимать.

Мы ведь не виделись с выпускных экзаменов и моего последующего стихийного побега в другое королевство от орков.

А потом…

Ну, потом у нас был девичник.

Мы всем отправили вестники: и родне, и оркам, и амазонкам, и женихам. Вернее, я мужу, а она жениху. А потом втроем сбежали ото всех.

Нагулялись. Наелись. Наболтались. И напились. Заявились домой только под утро. Уставшие, довольные, совершенно пьяные. Упали на мою кровать в спальне втроем — я, Моника и Зараза.

И спали, пока нас не разбудил Ирден.

— Клара, ягодка, проснись, — потряс он меня за плечо.

— М-мм… Ну что? — простонала я.

— Наши мамы забросали меня вестниками. Их нужно забрать сюда. У вас сегодня визит в салон красоты.

— Ох… Моя голова… — простонала с соседней подушки подруга. — О, привет, красавчик… Ты муж Клары? Я Моника.

— Доброе утро, Моника, — тихонько рассмеялся дракон. — Я Ирден, муж Клариссы. И да, можно на «ты».

— Ой! — дошло до нее. — Извини…те…

Она медленно потянула одеяло, скрылась под ним с головой и затихла.

Я тяжело вздохнула. Призвала волшебную палочку и, не вставая с кровати и даже не открывая глаз, открыла переход прямо сюда из большой гостиной замка Монков. Наверняка же обе матушки там.

И точно. Ворвались голоса, мама отдавала кому-то последние распоряжения. Риата Ланц кого-то воспитывала. Догадываюсь кого.

А потом они увидели переход, обрадованно переместились, и все, закончился наш покой. Ирден сразу же сбежал. А нас троих взяли в оборот…

Забегая вперед, скажу, что дожить до вечера было непросто. Но спать мы уходили красивыми, хотя и крайне уставшими.

Утро должно было начаться рано. И ждал нас свадебный кошмар.

[1] Паше — платок для нагрудного кармана пиджака. От французского mouchoir de poche, что буквально переводится как «платок для кармана».

<p>Глава 28</p>

— Ненавижу свадьбы, — душевным голосом сообщил мне деверь.

Он ведь не жених, ему можно видеть невесту в свадебном платье до встречи в храме.

— Богатый опыт? — мрачно спросила я.

Мы с ним сидели вдвоем в комнате, куда нас заперли. Меня, чтобы раньше времени никто не увидел. Эдгара — чтобы этот прохиндей не выкинул ничего в своем стиле и не испортил праздник. Прецеденты бывали.

— Хочешь зефирку? — любезно спросила я.

Полюбовавшись, как он слегка позеленел и передернулся, я мстительно довольно улыбнулась. Из-за него же все это творится. Если бы не этот тип, не вышла бы я замуж за дракона. Не стала бы вождем орков. Ну и все остальное сопутствующее тоже не случилось бы.

Не сидела бы теперь в гостях у моих родных королева амазонок. Почетная гостья, угу. А куда деваться было? Ее мама, дед и свекровь пригласили.

А когда от Ирдена про это узнал его величество, король Клайдберриса, то и он сам себя пригласил к нам на свадьбу. Тоже почетным гостем. Почти инкогнито, но с женой и всеми дочерями. Видите ли, принцессам интересно посмотреть на замок настоящего клана некромантов.

А его величество, король Эстарина, как узнал, так тоже сам себя пригласил. Просто написал мне, как невесте и как выпускнице Эстаринской академии магии. Мол так и так, дорогая риата Кларисса Терезия Монк. Совершенно не понимаю, где потерялось официальное приглашение от вас, но я не обижаюсь. Все же вы еще очень юная, с магией у молодых магов бывают сбои. Так что я уже готов, вместе с королевой мы к вам едем.

И получила я это послание вот прямо с утра.

Мама только глаза закатила. Ей-то что? Королевой больше, королевой меньше. Будет третья, что уж…

А вот я немного нервничать начала. Вру, не немного. И все больше хотела сбежать. Может, они там как-нибудь сами, без нас? Мы-то с Ирденом все равно уже женаты. Нам эта свадьба не нужна.

Вот как имела я глупость высказать эту мысль вслух, так меня и заперли. Но обосновали благопристойно: чтобы жених платье не увидел.

Странные люди, конечно. Я же теперь фея. Могу сбежать в любой момент. Но все благополучно об этом забыли, поскольку при мне не было топора и волшебной палочки. Они остались в моей спальне, в Берриусе. И я не стала никого пугать, что могу призвать их в любой момент.

Орки еще эти…

И эльфы, которые так и не нашли виновников в транспортировке к ним в сад большой партии рыбы и прореживании созревших пеликальни.

Ну а что делать-то? Тут без пеликальни и не выживешь. Насчет ловли рыбы и оплаты ею — это все к Заразе. Ее идея.

— Злая ты все-таки, феечка, — вздохнул Эдгар и подергал на шее ремешок. — Снимешь?

— Тут полно амазонок. Хочешь, чтобы тебя украли? Улететь-то не сможешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги