А вот уже тут ее тошнило и мутило с непривычки. Я тоже не очень хорошо себя чувствовала, когда первый раз прошла фейским путем, который мне открыла магистр Лутиния, отправив в Клайдберрис.
Как же давно это было! Словно вечность прошла!
— Ох! Невероятно! А ты такая мягонькая… Прелесть! — заявила Моника, тиская, словно кошку, мою нечисть.
— А то! Я вассе огонь! Но ты тозе нитиво, холосенькая! — захихикала та.
А подруга перевела взгляд на меня. Просияла и с радостным визгом бросилась меня обнимать.
Мы ведь не виделись с выпускных экзаменов и моего последующего стихийного побега в другое королевство от орков.
А потом…
Ну, потом у нас был девичник.
Мы всем отправили вестники: и родне, и оркам, и амазонкам, и женихам. Вернее, я мужу, а она жениху. А потом втроем сбежали ото всех.
Нагулялись. Наелись. Наболтались. И напились. Заявились домой только под утро. Уставшие, довольные, совершенно пьяные. Упали на мою кровать в спальне втроем — я, Моника и Зараза.
И спали, пока нас не разбудил Ирден.
— Клара, ягодка, проснись, — потряс он меня за плечо.
— М-мм… Ну что? — простонала я.
— Наши мамы забросали меня вестниками. Их нужно забрать сюда. У вас сегодня визит в салон красоты.
— Ох… Моя голова… — простонала с соседней подушки подруга. — О, привет, красавчик… Ты муж Клары? Я Моника.
— Доброе утро, Моника, — тихонько рассмеялся дракон. — Я Ирден, муж Клариссы. И да, можно на «ты».
— Ой! — дошло до нее. — Извини…те…
Она медленно потянула одеяло, скрылась под ним с головой и затихла.
Я тяжело вздохнула. Призвала волшебную палочку и, не вставая с кровати и даже не открывая глаз, открыла переход прямо сюда из большой гостиной замка Монков. Наверняка же обе матушки там.
И точно. Ворвались голоса, мама отдавала кому-то последние распоряжения. Риата Ланц кого-то воспитывала. Догадываюсь кого.
А потом они увидели переход, обрадованно переместились, и все, закончился наш покой. Ирден сразу же сбежал. А нас троих взяли в оборот…
Забегая вперед, скажу, что дожить до вечера было непросто. Но спать мы уходили красивыми, хотя и крайне уставшими.
Утро должно было начаться рано. И ждал нас свадебный кошмар.
[1] Паше — платок для нагрудного кармана пиджака. От французского mouchoir de poche, что буквально переводится как «платок для кармана».
Глава 28
— Ненавижу свадьбы, — душевным голосом сообщил мне деверь.
Он ведь не жених, ему можно видеть невесту в свадебном платье до встречи в храме.
— Богатый опыт? — мрачно спросила я.
Мы с ним сидели вдвоем в комнате, куда нас заперли. Меня, чтобы раньше времени никто не увидел. Эдгара — чтобы этот прохиндей не выкинул ничего в своем стиле и не испортил праздник. Прецеденты бывали.
— Хочешь зефирку? — любезно спросила я.
Полюбовавшись, как он слегка позеленел и передернулся, я мстительно довольно улыбнулась. Из-за него же все это творится. Если бы не этот тип, не вышла бы я замуж за дракона. Не стала бы вождем орков. Ну и все остальное сопутствующее тоже не случилось бы.
Не сидела бы теперь в гостях у моих родных королева амазонок. Почетная гостья, угу. А куда деваться было? Ее мама, дед и свекровь пригласили.
А когда от Ирдена про это узнал его величество, король Клайдберриса, то и он сам себя пригласил к нам на свадьбу. Тоже почетным гостем. Почти инкогнито, но с женой и всеми дочерями. Видите ли, принцессам интересно посмотреть на замок настоящего клана некромантов.
А его величество, король Эстарина, как узнал, так тоже сам себя пригласил. Просто написал мне, как невесте и как выпускнице Эстаринской академии магии. Мол так и так, дорогая риата Кларисса Терезия Монк. Совершенно не понимаю, где потерялось официальное приглашение от вас, но я не обижаюсь. Все же вы еще очень юная, с магией у молодых магов бывают сбои. Так что я уже готов, вместе с королевой мы к вам едем.
И получила я это послание вот прямо с утра.
Мама только глаза закатила. Ей-то что? Королевой больше, королевой меньше. Будет третья, что уж…
А вот я
Вот как имела я глупость высказать эту мысль вслух, так меня и заперли. Но обосновали благопристойно: чтобы жених платье не увидел.
Странные люди, конечно. Я же теперь фея. Могу сбежать в любой момент. Но все благополучно об этом забыли, поскольку при мне не было топора и волшебной палочки. Они остались в моей спальне, в Берриусе. И я не стала никого пугать, что могу призвать их в любой момент.
Орки еще эти…
И эльфы, которые так и не нашли виновников в транспортировке к ним в сад большой партии рыбы и прореживании созревших пеликальни.
Ну а что делать-то? Тут без пеликальни и не выживешь. Насчет ловли рыбы и оплаты ею — это все к Заразе. Ее идея.
— Злая ты все-таки, феечка, — вздохнул Эдгар и подергал на шее ремешок. — Снимешь?
— Тут полно амазонок. Хочешь, чтобы тебя украли? Улететь-то не сможешь.